老王09870
最常见的是happen和takeplace.两者之间有很大的区别和happen的用法上也有很大的讲究.happen说的是偶然发生的必须是物做主语,常常构成sth.happentosb.takeplace指的是预期的.不指偶然发生的,没有被动语态
明月丶夜灬
It's something that moment的中文翻译是就在那一刻
重点词汇:moment
词语分析:
音标:英 [ˈməʊmənt] 美 [ˈmoʊmənt]
n. 瞬间;重要时刻;指定时刻;重要,契机
短语:
at this moment 现在;在这个瞬间
of the moment 此刻
例句:
It's the big moment in my life.
这是我一生中的重大时刻。
His name eludes me for the moment.
他的名字我一时想不起来了。
He broke off and paused a moment.
他说不下去了, 停了一会儿。
近义词:
n. 重要,契机;瞬间;重要时刻;指定时刻 importance,breath,second,magnitude,instant
仙呢榕儿
发生Occur A violent earthquake occurred there.那里发生了强烈地震。happenSomething unexpected happened.发生了意外。take place Tremendous changes have taken place here.这里发生了巨大的变化。 take place, happen, occur这组词都有“发生”的意思,其区别是:take place 多表示情况或事情按计划发生。如:The story took place in 1917.(故事发生在1917年。)happen 是常用词,指偶然或按计划的发生。如:When did the explosion happen?(爆炸什么时候发生?)occur 是较正式的用词,主要用于突然发生。 ——摘录于有道词典欢迎采纳,谢谢!
天天有阳光
你好,happen和takeplace都有发生的意思但happen指的是偶然的发生,不知情的发生。takeplace是指布置设计好的发生。。。如果不清楚是不知情的发生还是布置好的发生,两个都可用
笨笨猫Shirley
It’s something that moment可以翻译为“就在那一刻。”
重点单词:moment:英 [ˈməʊmənt] 美 [ˈmoʊmənt]
词形变换:复数 moments
相关短语:
Moment in Peking 英文版 ; 瞬息京华 ; 林语堂
MOMENT OF FANTASY 瞬间幻想 ; 白日梦 ; 瞬间的幻想 ; 幻想瞬间
The Moment 这一秒 ; 孙燕姿
ONE MOMENT IN TIME 在一瞬间 ; 真爱时光
双语例句:
I couldn't bear the suspense a moment longer.
这样提心吊胆,我一刻也受不了了。
There's never a dull moment when John's around.
只要约翰在就不会有沉闷的时候。
优质英语培训问答知识库