• 回答数

    7

  • 浏览数

    307

猜我猜不猜
首页 > 英语培训 > 破坏秩序英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小乐乐9

已采纳

英语试题本试卷共四部分,共12 页。满分 150 分。考试时间 120 分钟。 注意事项: 1.... 的影响。

破坏秩序英文

355 评论(8)

kimiko范范

有研究了社会公共秩序的英语,怎么说?根据情况和英语的工程师去的这种说法也是爱情与智能社会来讲就可以了

121 评论(12)

卓木木收藏

The university student took a test cheats the phenomenongeneralization to destroy the normal teaching order, has harmeduniversity student's health growth

332 评论(13)

兜兜有糖sd

The general phenomenon of university students cheating in tests is damaging the tradtional and normal teaching order.It is harming the healthy growth and development of university students.

313 评论(12)

安静的芋米

有几种表达方式,根据需要选择:Your actions seriously influence the social order.Your actions cause bad effect on public order.Your actions cause social disorder.

135 评论(14)

2014兔兔

break,destroy,ruin,wreck,damage,spoil这些动词均有“破坏,损坏”之意。

1、break普通用词,指某物因被打破或撕破而受到破坏,可指有形或无形的破坏。

2、destroy多指彻底地、毁灭性地破坏,含导致无用,不能或很难再修复的意味。

3、ruin多指因外部原因而受到严重破坏或毁灭,侧重破坏的彻底性,也可用于引申意义。

4、wreck侧重指船只、车辆、房屋等受到严重破坏或完全毁坏,也可指计划、健康受到损害。

5、damage多指对无生命物体的损害,造成降低价值、破坏功能等后果。

6、spoil强调不仅会削弱力量、精力或价值,而且会导致不可避免的毁灭。

扩展资料:

破坏相关短语可以用cook someone's goose表达。Cook意思是煮,goose是鹅。连起来,to cook someone's goose, 可并不是煮鹅的意思,而是指打碎某人的计划,或者毁了一个人的名誉。使垮台,使完蛋。

据说在中世纪时,一座小镇被包围,居民们把象征着“傻瓜”的鹅挂在塔上,以表示对侵略者的蔑视,但很不幸,受到嘲讽的侵略者被激怒了,烧掉了整个小镇,同时还把那只鹅给煮了。所以,杀了他们的鹅就代表破坏了他们的计划。

例句:He thinks he'll get away with stealing my idea, but I'm going to cook his goose. 他以为他能窃取我的方案,但是我彻底地破坏了他的计划。

183 评论(11)

kevin咖啡馆

破坏[pò huài]

destroy; wreck; do great damage to; do harm to; breach

243 评论(12)

相关问答