• 回答数

    2

  • 浏览数

    254

木图先生
首页 > 英语培训 > 刀郎英文翻唱

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

大头的陈小晶

已采纳

《西海情歌》英文版原唱是刀郎。

谱曲:刀郎。

填词:刀郎。

歌曲原唱:刀郎。

歌词:

Since you left years ago,I’ve lost myself I lost you。

自你离开以后,从此就丢了温柔。

Standing on this snowy mountain high,I feel the icy wind blow。

等待在这雪山路漫长,听寒风呼啸依旧。

Watching the boundless lake,with harsh wind biting my face。

一眼望不到边,风似刀割我的脸。

failing to see the sunny blue sky,on the highland I set myself free。

等不到西海天际蔚蓝,无缘着苍茫的高原。

I keep in mind,you have told me you would never ever leave from me。

还记得你,答应过我不会让我把你找不见。

But with those,migrant birds to the South you fly far away。

可你跟随,那南归的候鸟飞得那么远。

Like the kite that goes astray,your promise now is losing its way。

爱像风筝断了线,拉不住你许下的诺言。

I have waited long for,the coming spring that brings me warm days。

我在苦苦等待,雪山之巅温暖的春天。

I wait until,the snow on mountain melts down into the sea。

等到高原,冰雪融化之后归来的孤雁。

Our love is to fade away,Never will we back to the past days。

爱再难以续情缘,回不到我们的从前。

Watching the boundless lake,with harsh wind biting my face。

一眼望不到边,风似刀割我的脸。

failing to see the sunny blue sky,on the highland I set myself free。

等不到西海天际,无缘着苍茫的高原。

I keep in mind,you have told me you would never ever leave from me。

还记得你,答应过我不会让我把你找不见。

But with those,migrant birds to the South you fly far away。

可你跟随,那南归的候鸟飞得那么远。

Like the kite that goes astray,your promise now is losing its way。

爱像风筝断了线,拉不住你许下的诺言。

I have waited long for,the coming spring that brings me warm days。

我在苦苦等待,雪山之巅温暖的春天。

I wait until,the snow on mountain melts down into the sea。

等待高原,冰雪融化之后归来的孤雁。

Our love is to fade away,Never will we back to the past days。

爱再难以续情缘,回不到我们的从前。

I keep in mind,you have told me you would never ever leave from me。

还记得你,答应过我不会让我把你找不见。

But with those,migrant birds to the South you fly far away。

可你跟随,那南归的候鸟飞得那么远。

Like the kite that goes astray,your promise now is losing its way。

爱像风筝断了线,拉不住你许下的诺言。

I have waited long for,the coming spring that brings me warm days。

我在苦苦等待,雪山之巅温暖的春天。

I wait until,the snow on mountain melts down into the sea。

等待高原,冰雪融化之后归来的孤雁。

Our love is to fade away,Never will we back to the past days。

爱再难以续情缘,回不到我们的从前。

相关介绍

刀郎这首《西海情歌》回归了他原有的对于民族音乐的追求,这种思考并不是从歌曲的音乐元素中所显示的不同地域的民族音乐风格,刀郎表示,这是一种对生活的理解,歌曲中描述的故事或场景都是让自己最感动的,所以不希望以分别心对待这些音乐,也不希望自己或者公司的导向让听歌的朋友们忽略了自己的感受,喜欢什么歌应该让歌迷自己决定。

刀郎英文翻唱

156 评论(14)

幸福顺延

那英最近被网友骂很惨。她的《中国好声音》被陈佩斯调侃,而因为说刀郎的歌是农民工唱的,阻止刀郎拿奖,被网友唾骂。最近,知名评论人老梁也忍不住,扒了那英黑历史。那英是模仿苏芮最像的,所以就安排她翻唱苏芮的各种歌,然后拿出去卖,这说得通俗一点,就是山寨,就是盗版。但那时候知识产权保护没那么健全,港台明星也不会到内地维权,所以比较泛滥▼那英还打着苏芮的旗号卖磁带,在磁带封面上做了很多文章。磁带上写着“苏芮新歌”,但其实是那英唱的▼然后在小子那里写着苏冉演唱,这个苏冉就是那英那时候的名字。冉字跟芮字很像,以假乱真。封面上,那英还戴上墨镜,把半边脸都遮住了,冒充苏芮▼那英在各种舞台上演出时,还唱各种苏芮的歌曲,比如《一样的月光》、《跟着感觉走》。如果是这样金星商业演出,其实也是侵权的。不过现在应该很少有人追究了▼后来那英有幸拜谷建芬为师,才逐渐走上正道。不过老梁说,那英能走红主要是走狗屎运了。有次那英还在打麻将,就有人找她录某个剧的插曲《山不转水转》。那英急急忙忙就去了,歌词都没记熟,误打误撞就唱出那种迷迷蒙蒙的感觉,就火了▼还有《雾里看花》这首歌,其实本来是阎肃(《敢问路在何方》作词)写给3.15晚会的,结果那英有幸就能唱这首歌了,结果大火▼那英就这样火起来了。当然,后来那英凭借《征服》、《一笑而过》、《白天不懂夜的黑》等歌,奠定了自己歌坛的地位。其实,同样是歌坛天后的王菲,那英的好姐妹王菲,之前也走山寨这条路的,早年翻唱了很多邓丽君的歌,然后录磁带卖,不过销量不佳▼只不过,王菲的做法正规一点,还在明显位置标清楚是王菲演唱,而且是“邓丽君歌曲荟萃”。而那英是完全山寨,以假乱真了。

119 评论(11)

相关问答