小树小树小树
同性恋英文是homosexuality,没有缩写。解释:homosexuality 英[ˌhɒməˌsekʃʊ'ælətɪ] 美[ˌhɒməˌsekʃʊ'ælətɪ] n. 同性恋关系; 例句:It's widely assumed that his lyrics were coded references to homosexuality. 大家普遍认为他的歌词是在影射同性恋。The play was the first commercially successful work dealing explicitly with homosexuality. 该剧是第一部获得商业成功的公然以同性恋为主题的作品。Britain's laws on homosexuality are hypocritical humbug. 英国的同性恋法律都是虚伪的空话连篇。Homosexuality was described officially as a mental illness in China until 2001. 直到2001年,中国政府才正式将“同性恋”从精神疾病中划除.Homosexuality is one of the crimes punishable by death. 同性恋就是其中一个判死刑的罪行.
花大本事
同性恋英文Lesbian的缩写。
lesbian 英[ˈlezbiən] 美[ˈlezbiən]
n. 女同性恋者;
adj. 女同性恋的; 莱斯博斯岛的;
[例句]I came out as a lesbian when I was still in my teens.
我才十几岁的时候,就公开了自己的同性恋身份。
[其他] 复数:lesbians
用作形容词 (adj.)
And Batwoman is making a comeback as a lesbian.蝙蝠女侠将以女同性恋的身份卷土重来。
She had a lesbian love affair with her secretary.她和她的秘书有女同性恋的恋情。
用作名词 (n.)
Basically, heterosexual men and lesbian women preferred the female pheromones oer the male, while homosexual men preferred male pheromones.一般来说,异性恋的男性和同性恋的女性更易于闻到雌性而不是雄性信息激素,而男性同性恋者们则恰恰相反。
快到腕里来
Gay,在英文中除了表示“快乐”、“愉悦”或“高兴”,也用来表示同性恋。使用上,除了引用过去创作的文艺作品时能够用到原意外,或者除去戏谑与文字游戏等场合外,日常生活中已经基本不再使用其“快乐”的本意。 英文字源 Gay这个字拥有关于性方面的意义至少是从十九世纪开始(而且可能还要更早),在维多利亚时代的英国,女性与男性倡伎被称呼为"gay"(因为他们穿著得很艳丽)。于是到最后,“gay boys”(男伎)就变成了所有男性同性恋的称呼。在美国,这个名词可能来自于游民社群(hobo community):一个年轻游民,或者称作“gay cat”或“geycat”,常常要和另外一个比较年长有经验的游民交好,以获得学习与生存的机会。这种关系有性的暗含成分在里面,因此“gay cat”就变成“年轻同性恋者”的意思。在这些最早的“gay”中最有名的是汤玛斯·柯林伍德(Thomas Collingwood),他是一个胖嘟嘟有著小天使般脸孔的音乐家,在一段长期的失业下陷入生活困境当中。 中文地区用法 台湾 在台湾,gay已经普遍成为男同性恋社群内部用来指称自己的术语之一,而在社群外部也同样能够接受这种用法。不过,gay始终没有同时成为指称女同性恋用的术语,或者至少没有被广泛接受。女同性恋社群会称自己为拉子。而通常在讲到gay这个字时,拉子会是其相对称的用语。 目前在台湾,gay这个英文字并没有准确的中文翻译。有些人认为同志是gay的一个可能翻译词,但是同志在台湾的使用脉络下包含了女同性恋、男同性恋、双性恋、跨性别(请见LGBT条目),或者甚至是如BDSM这类的性异议者,而gay则只有指称男同性恋。正因为大家无法在gay的中文翻译上达成共识,在台湾还是广泛普遍地使用英文字的gay。 香港 在香港,gay的中文翻译是基佬。但是这个中文称谓因为经常被人以嘲讽的口吻使用而带有贬损色彩。 大陆 gay在大陆用法中也一般不指女同性恋,女同性恋称呼情况与台湾相似。正式文章中很少出现英文原文,用同性恋(者)或男同性恋(者)代替,现在也经常出现“同志”一词。 英文与中文用法差异 英文中gay可以做名词与形容词: 做形容词时:"He is gay"(他是同性恋)的说法很普遍,极少有"He is a gay"这种名词单数形式出现。 做名词时:一般以复数形式出现,描述群体,如"gays and lesbians"(男女同性恋)。但是以单数或少量数形式出现的情况则相比较少很多,如"He is a gay"或者"There are two gays(有两个同性恋)"。这种用法有时会显示说话人带有轻度贬义或打趣的情绪。 中文中,在大陆地区“他是个gay”名词单数的用法则很普遍。但也说“他是gay”。