• 回答数

    5

  • 浏览数

    260

人大菲菲
首页 > 英语培训 > 最拥挤英语

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

左边iori

已采纳

表示拥挤含义的英文单词有:crowd、congest、huddle。

n.群众,一伙;一堆,许多,大众

v.拥挤,挤满,挤进

vt.挤满,将...塞进;催促,催逼

vi.挤,拥挤,聚集

vt.把...挤在一起;使缩成一团;草率了事

vi.蜷缩;挤作一团

n.拥挤;混乱;杂乱一团

n.(Huddle)人名;(英)赫德尔

vt

1.[+road]充满;挤满;拥塞;堵塞

2.【医】[+organ,body part]使积液;(尤指)使充血

vi

1.[road,city+]拥堵;拥挤;拥塞

2.【医】[organ,body part+]积液;(尤指)充血

最拥挤英语

191 评论(11)

duanxuehan

crowded[英][ˈkraʊdɪd][美][ˈkraʊdɪd]adj.水泄不通的; 拥挤的; 肩摩踵接; The space is growing crowded.(市场)空间正变得越来越拥挤。

122 评论(15)

英子888888

1、拥挤的英语:Crowded,英 [ˈkraʊdɪd] 美 [ˈkraʊdɪd]。 2、延误完全是因为交通拥挤。The delay is due simply to the volume of traffic. 3、沿着狭窄的街道是拥挤的带有天井的房子,环绕着一个有正方形尖塔的清真寺。Typically, houses with patios crowd along narrow streets around a mosque with a square minaret. 4、那条小路把他们带到了一片杂乱拥挤的附属建筑群。The track led them to a huddle of outbuildings.

99 评论(14)

mono默默

crowd,英 [kraʊd],美 [kraʊd]

n. 人群;群众;大群;朋友

v. 拥挤;挤满;涌入;贴近;逼迫

名词: crowder 过去式: crowded 过去分词: crowded 现在分词: crowding 第三人称单数: crowds

crowd是可数名词,其基本意思是许多人围在一起,即“人群”,可指“听众”“观众”等。

crowd作主语时,其谓语动词可用单数,也可用复数。强调集体时用单数,强调个人时用复数。在现代英语特别是美式英语中,其谓语动词通常用单数。

例句:We had to push our way through the crowd.

我们得从人群中挤过去。

扩展资料:

近义词:jam,英 [dʒæm],美 [dʒæm]

n. 果酱

n. 堵塞;拥挤;困境

v. 塞满;挤;卡住;夹伤;干扰;猛压

形容词: jammable 名词: jammer 过去式: jammed 过去分词: jammed 现在分词: jamming 第三人称单数: jams

jam的基本意思是“夹”“挤在中间”而四方受力,从而不能活动或脱开。常指“堵塞”“挤满”,有时也指枪、机器、零件等堵塞、移位、出现故障等而阻碍运转。

jam可用作不及物动词,也可用作及物动词,用作及物动词时,可接名词或代词作宾语。可用于被动结构。

91 评论(14)

吃肉肉变胖子

拥挤的英文是crowd,其读音为英 [kraʊd]   美 [kraʊd] 。具体释义如下:

crowd  英 [kraʊd]   美 [kraʊd]

n.人群;群众;一群

vi.拥挤,聚集

vt.挤满;将…塞进;催逼

1、crowd是可数名词,其基本意思是许多人围在一起,即“人群”,可指“听众”“观众”等。

2、crowd还可用作量词,后接“of+复数名词”表示“一群人”“一堆事物”。

3、crowd作主语时,其谓语动词可用单数,也可用复数。强调集体时用单数,强调个人时用复数。在现代英语特别是美式英语中,其谓语动词通常用单数。

4、crowd与定冠词the连用,可表示“百姓,群众”。

5、crowd的基本意思是“挤满”,可指一群人或物“挤”在一起拥向某物〔地〕而产生的巨大压力; 也可指由于数量之大而造成不便,含有人满为患的意味。还可指一个〔群〕人从人群中用力拥挤而过。

6、crowd引申可表示“催逼”,即方言中的“挤兑”。

7、crowd是及物动词,其主语一般为人,其宾语可以为人,也可以为表示地点的名词。

8、crowd可用于被动结构。

扩展资料

同义词区分

一、crowd, pack

这两个词的共同意思是“拥挤”,它们之间的区别是:前者含有“拥挤且乱”的意思,而后者则通常指“在一定范围内挤”,且含有“挤而不乱”的意思。例如:

The passengers packed the station.旅客挤满了车站。

二、people,masses,crowd,throng,mob

这些名词均有“人们、人群”之意。

1、people最普通用词,不带任何色彩,泛指不确定数量的人们。

2、masses指群众或平民,在西方国家含贬义,在我国含褒义。

3、crowd本义指一大群紧紧聚集在一起的人,现指群众整体,由个体结合的人群或大众。

4、throng与crowd含义很接近,常可换用,但侧重指向前运动的群众。

5、mob含贬义,指乌合之众、暴民。

124 评论(12)

相关问答