• 回答数

    8

  • 浏览数

    282

请叫我阿虎
首页 > 英语培训 > 救赎者的英文

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小皮球佳佳

已采纳

Killing丶T(虐杀,T为Team:队) Annihilation丶(屠戮)

救赎者的英文

192 评论(12)

18302209800L

Jean 的确是英文名。我起名很负责,因为这里有文化成分在里面,不是随便起的,建议你多了解一下英语文化,在按照这个思路去想一下。推荐如下2个名字:Zachary和Jason,分别解释一下。Zachary :God Has Remembered 翻译成上帝青睐的人。Jason:Healer 翻译成治愈者或者救赎者。Zachary中国人看着会酷一点,但英语国家认看着会神圣一点,来自希伯来语(其实应该是圣经里),就好比一个老外起个名字叫做孙中山,孔子,理解吧,这种感觉的名字。对了,可以简单成Zack。Jason在英语里常见一些,也通俗一些,好比正常的中国人名字,比如王晓明之类的。 我更推荐的是Jason,不仅符合英语文化,而且跟zhi xing有些谐音。

222 评论(8)

韵味八足

Jean-Marc Liu (法语男子名)JamesonJaymeJerodJoey

180 评论(14)

福气少女毛毛酱

我英文名就是自己的汉语名, 其实完全没必要取什么名字, 第一咱们并不是非常了解具体情况, 比如由于某部出名的电影里面的同性恋叫JACK, 然后就会成为暗语。 我们中文的名字寓意很深 如果想表达也不容易, 所以就直接让鬼佬随便读就好了。我们都是MADE IN CHINA。 你如果为了方便别人叫可以就说 call me Liu is OK. 就像姚明老外就叫 yao~。~~~

153 评论(12)

美人儿不哭

Cross Firean expert(穿越火线的高手)

288 评论(10)

散步的猫撒

oh,my god!

266 评论(9)

carryalong

-SURVIVOR-(救赎者一时间想不太出来 你看这个怎么样 其实我觉得楼上Annihilation丶(屠戮)蛮好的我再想想看

255 评论(10)

吕鹤是谁

RedeemerSavior

143 评论(12)

相关问答