• 回答数

    7

  • 浏览数

    193

豆大王zz
首页 > 英语培训 > layoff英语

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

ID换了又换

已采纳

lay off 是单位裁员 (非自愿)retire 是足龄退休 (根据政府或企业离退休制度)

layoff英语

258 评论(8)

Lucky小钰

People who are laid off at work should introspect and try to match up with the work requiremwork next time.注:汉语里一个简单的 “改变态度”可以很清楚地把意思表明,但英语的change (their) attitude却根本表达不了此处汉语“改变态度” 的意思。个人觉得,如果“改变态度” 是指改变对于工作的态度,还是用try to match up with the work requirements更贴切;如果“改变态度” 是指不该归因于其他,则应该用put blame on others,即整个句子应该是:People who are laid off at work should introspect rather than put blame on others.

108 评论(12)

wangxinrose

those who lay off at work should realize their own errors and change their attitude toward the work.

197 评论(11)

锐客家族

lay off 是单位裁员 (非自愿)retire 是足龄退休 (根据政府或企业离退休制度)lose job (失业)

221 评论(10)

莎拉爱吃沙拉

在工作中遭到解雇的人应该找自身的原因并且改变态度英文可以是,People who are laid off at work should find their own reasons and change their attitude

185 评论(15)

倓里格倓*

lawyer 律师

168 评论(11)

bayueshisan

layer n. 层,阶层祝你学习愉快! (*^__^*) 请及时采纳,多谢!

141 评论(11)

相关问答