回答数
7
浏览数
227
竹径通幽处
the death take their lives away.望采纳~~
HaoRen19990828
昨晚,洪水造成了超过1000人死亡。Claim在这里的意思是“造成死亡”,你可以这样理解:洪水“索取了”1000条人命,那可不就是死了1000人么?claim的这个用法在新闻中经常听到的。期望能够帮到你。
老娜再修行
tout simplement, to take someone's life
北极星爱吃鱼
deprive people of their lives
zoemai0505
Grabs people's life.
莫非mioamy
夺走 整句话的意思是 昨晚的洪水夺走了超过1000个人的生命
我的臭熊熊
昨晚,洪水已造成1000多人死亡。claimv.要求(应得权利)( claim的过去式和过去分词 ); 声称; 需要; 夺走;是查到的,仅供参考。
优质英语培训问答知识库