• 回答数

    4

  • 浏览数

    303

跑跑跑pao
首页 > 英语培训 > 会议英文简称

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

盖世在在

已采纳

1、meeting指会议,集会,可指各种大小规模的会议,是普通用词。

英文释义:an event at which people meet to discuss and decide things.

常用的搭配有summit meeting 峰会,press meeting记者招待会议,emergency meeting紧急会议等的用法。

2、session指法庭之休庭期,会议之会期。也可指大学的学期或一段上课时间,也可指一系列的(conference)中的一次。

英文释义:a formal meeting or group of meetings, especially of a law court or parliament

3、conference一般多指较大型,正式的会议。

例如CPPCC(Chinese People's Political Consultative Conference)中国人民政治协商会议。

英文释义:a large formal meeting where a lot of people discuss important matters such as business, politics, or science, especially for several days.

常见的表达会议的单词:

congress

指为讨论某些重大问题而由各地,各方代表参加的会议,如中国代表大会NPC(National People's Congress);Congress 之美国国会。

英文释义:a formal meeting of representatives of different groups, countries etc, to discuss ideas, make decisions etc.

convention

指社会行为准则,社会习俗,惯例;也指社团,政党等为某一特殊目的(如,选举候选人)召开的大会。例如,Geneva Convention 日内瓦公约。

英文释义:a large formal meeting for people who belong to the same profession or organization or who have the same interests.

rally

(指人)集合起来(尤指重新努力, 如失败後或有危险﹑ 需要等时),也常指部队重新集结。

英文释义:a large public meeting, especially one that is held outdoors to support a political idea, protest etc.

会议英文简称

313 评论(13)

xiamisally

①synodaladj.宗教会议的,教会会议的,会议的②conciliar[k??n'sili??]adj.会议的③congressional[k??n'gre????n??l]adj.会议的,议会的,国会的④conference['k??nf??r??ns]n.1.会议;讨论会;协商会2.议会两院的议员或委员会议(尤指为解决两院之间分歧的各种委员会的会议)3.(教会各教派神职人员的)联合会4.(体育运动队等的)全国或地区的联合会5.(学位、称号等的)授予,赠与6.[工会、工党用语](每年的)大会;年会[亦作conferrence]vi.举行或参加(系列)会议1)conferencing的变形⑤meeting['mi:ti??]vt.meet1的变形n.1.会合;聚集;相会2.会议3.宗教集会;基督教教友会的礼拜聚会4.[themeeting][总称]会众;与会的人们5.赛马会;赛狗会6.会(常指基督教公谊会的地区分支)7.交叉点;相交点;汇合点;接合点;结合点8.会战;[古语]决斗⑥summit['s??mit]n.1.最高峰,极顶,最高点2.极度,极点3.(成就、抱负等的)顶峰,巅峰4.(政府、外交等的)最高官阶,首脑;最高级会谈5.【数学】锥顶,锥体顶点adj.最高级的,国家元首之间的

297 评论(9)

jettyjiang

这三个词的区别是:

1、使用情景不同:

session一般为比较严肃的会议、议会、庭会,为一种团体的立法,合同的签署会议有关,还有一点就是与楼市,股市的开盘有关;

meeting 用于比较小范围的聚会,如家庭的小聚会、朋友间思维见面、两个领导人之间的会晤等等,不是正式的会议;

conference为正式用语,用于大型的集会,正式的有目的,有组织,有领导集合组织以讨论相关问题并需要达成什么协议的会议。

2、含义不同:

meeting指会议,集会,可指各种大小规模的会议,是普通用词。

conference一般多指较大型,正式的会议。

session指法庭之休庭期,会议之会期。也可指大学的学期或一段上课时间,也可指一系列的(conference)中的一次。

3、表示规模不同:

conference  一般是大行而且正式的会议,大的组织机构之间的协商会议等等,不是个人的或者内部的小型会议。

session  个人很少涉及,不过应该多用于法律上的,和法庭有关的。

meeting  一般的会面,不是很严肃的,随便一点的内部小型集会等等,或者朋友之间的普通会面。

342 评论(9)

小小爱人小姐

区别如下:

1.meeting指会议,集会,可指各种大小规模的会议,是普通用词。常用的搭配有summit meeting 峰会,press meeting记者招待会议,emergency meeting紧急会议等的用法。

2.session指法庭之休庭期,会议之会期。也可指大学的学期或一段上课时间,也可指一系列的(conference)中的一次。

3.conference一般多指较大型,正式的会议,例如在北京的水立方的旁边就有一个叫做National Conference center的地方;CPPCC 中国人民政治协商会议 Chinese People's Political Consultative Conference的缩写。

108 评论(8)

相关问答