FLYINGJOHNNY
骗子 [词典] swindler; cheat; trickster; fraud; [例句]那人是个骗子。That man is a fraud [ cheat].
淡蓝色的蝎子
cheat; swindler; fraud; trickster; bilker
骗子 [piàn zi]
[swindler;cheat;trickster] 想用狡猾的手段或欺诈的作法,特别是利用别人的轻信或偏见而得到金钱或地位的人
那人是个骗子。
That man is a fraud ( cheat)
他被揭穿,原来是个骗子。
He was exposed as a charlatan
现在如果你不给我我所要的智慧,那您压根儿就不是聪明人.而是个骗子,是假聪明。
If you don't give me the brains I ask for now, you're no wise woman, but a cheat and a frau
杜拉拉candy
骗子的英文有 cheat (以不正当手段欺骗的人)、 swindler (骗取钱财的人、fraud (以假充真的人)、trickster (诈骗钱财是人)、liar (以谎言骗人的人)
越狱找食吃
首先看一个例子:A nationwide campaign in February asking the public for examples of scam mailings they had received showed just how the rip-offs have become. 二月份他们曾在全国范围内征集公众收到的诈骗邮件案例,结果表明此类诈骗行为已相当普遍。 这则报道中用来表述“诈骗”这个意思的有两个词,分别为scam 和 rip-off; scam这个词既可以指“骗子、骗局”也可以用做动词表示“欺骗、诈骗”之意,比如我们常见的“网络诈骗”就可以用the Internet scam来表示;rip-off 也是指to cheat someone or to make them pay too much for something,有点“敲竹杠、宰客”的意思。 此外,街头时常上演的碗盖石头或扑克牌的游戏也是骗局中典型的一种,这类把戏在英文里称为:confidence game,简称con game.这里的confidence可不是指受骗者有信心赢得赌注,而是指行骗者稳操胜算,设下一个赢你没商量的圈套。从这个词组衍生出的con一词,可以用做动词和名词使用,也是“骗人、骗子”的意思。
难得明白
骗子的英文:cheat,读音:[tʃi:t]。
cheat英 [tʃi:t] 美 [tʃit] vt.欺骗,诈骗;误导,愚弄;躲避,逃脱。vi.作弊,行骗;犯规;俚〉不忠。
n.骗子;欺骗(行为)。
cheat的用法示例如下:
1.He is a cheat.
他是个骗子。
2.The sheets I've bought are a cheat.
我买这些床单上当了。
3.He looks honest, but actually he is a cheat.
他看上去挺厚道,可实际上他是个骗子。
4.What a shame to cheat at an examination!
他在考试中作弊真是可耻!
扩展资料:
cheat作“欺骗,哄骗”解时是及物动词,其宾语总是人,后可接of sth 或into sth/ v-ing 表示被骗去的东西或骗某人做某事,可用于被动结构。作“欺诈,作弊”解时,用作不及物动词,其后常跟介词in或at; 也可接介词into,介词宾语多为动名词。
cheat还可以表示“对…不忠”,用作不及物动词,跟介词on。这是一种俚语用法,常用来表示男女关系。
优质英语培训问答知识库