• 回答数

    10

  • 浏览数

    199

撒野撒野王子
首页 > 英语培训 > 什么叫做中式英语

10个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

同济装潢设计

已采纳

其实中式英语就是规范的英式英语,外国人听不懂,不奇怪。两个方面原因:1、就像中国人听不懂普通话;2、讲的英语发音和连惯性不对。但是你难道没发现这种情况很少发生,大部分还是听得懂的。

什么叫做中式英语

187 评论(13)

苏州许一

中式英语和英式英语最大的区别就是中式英语;是从大往小说,而英式英语是从小往大说。这也是外国人与我们交流难理解的原因。

278 评论(11)

文武大叔

中式英语(英文:Chinglish,是「Chinese」和「English」的英文的混成词)指带有中文语音、语法、词汇特色的英语。中式英语一般用来形容两种不同情况:1)含有语法或拼写错误的英语,常被初级英语的华人使用;2)含有英语词汇的汉语语言转换,比如华裔由于汉语词汇不足当追忆不到适当的汉语词汇时用英语词汇来代替,或特意用英语代替来显示自己的英语水平。最早期的中式英语应该在香港出现。当时英国强行租借香港岛,在货物起卸区,有不少经常与洋人打交道的人慢慢从洋人口中学得几个简单的英文词语,就用自己的方式把这些刚学会的英语组成字句。这些字句,有不少甚至已经溶入英语之内。(例如:打照呼时说的“Long time no see!”)以下是一些中式英语的例子(笑死我了,哈哈哈哈)。To take notice of safe: The slippery are very crafty. = Be careful, slippery slopes. (小心路滑。)[1]To put out Xuanda Expressway(北京四环路). To put in Jingzhang Expressway.(京张高速公路) = Now leaving Xuanda Expressway, now entering Jingzhang Expressway.Decimbing path. = Descent. (下坡路。)Rain or snow day. Bridge, slow-driving.(下雨或雪天。 桥,慢速行驶。 河北省所有高速公路) = Slow on bridge in case of rain or snow. (在雨天或雪天时过桥请减速行驶。)Oil gate. / Into. = Filling station.(加油站。)/ Entrance.(进口。)Smoking is prohibited if you will be fined 50 yuan.(字面意义:如果你被罚50元的话吸烟不被允许。) = Smoking is prohibited, penalties for violators is 50 yuan.(不可吸烟,违反者将被罚款50元。)Please come down from your bicycle. = Please dismount from your bicycle. (请从您的自行车上下来。)If you have trouble ask for the policeman. 或 If in trouble find police = In case of trouble, dial the police.Being urgent call 110 quickly. (北京) = In cases of emergency, please call 110. (遇到紧急情况时,请拨打110。110为中国大陆的报警电话)Complaining tel.(字面意义:抱怨电话) = Customer service telephone(客户服务电话).When you leave car, please turn off door and window, take your valuable object = Be sure to lock your doors and windows and take all valuables with you.Engine room is serious place.(字面意义:机房是严肃的地方) = Engine room: No unauthorised access. (机房重地;重地的意思其实就是闲人免进,只是中文通常都省略了。)Don't forget to take your thing. = Don't forget your personal belongings.Visit in civilisation, pay attention to hygiene!(字面意义:在文明中访问,对卫生注意!) = Attention to visitors: Be civilised and keep the public places hygiene. (请文明游览,保持环境整洁。)Deformed man toilet.(字面意义:变形的人厕所) = Public toilet for the disabled(残疾人厕所).Carefully meet (字面意义:小心翼翼的见面) = Watch your head (小心碰头——注意不要撞到头)Crippled restroom. = Public toilet for the disabled(残疾人厕所).When you across hard you can ring TEL (号码).(字面意义:如果你通过艰难你可以响铃电话(号码)。) = In case of emergency, please call (号码). (紧急时请拨打(号码)。)Danger! Inhibition astraddle transgress. = Danger! No entry.(危险!不准进入)X Bank Shaoguan Cent Company = X Bank Shaoguan Branch.(某银行韶关分公司,此处分被误译为货币单位的分)To run business = Open.(营业中)Drink tea(字面意义:喝茶) = Closed.(休息中)Many Function Hall(多功能厅,字面意义:很多功能大厅)(上海) = Multifunctional HallWe can't stand the sight of mattress fragrant grass = Don't step on the grassFragrant fragile walnut meat biscuits = 一种坚果饼干,由达利集团制造Burnt meat biscuit(字面意义:烧焦的肉饼干) 为一种肉味饼干Please Drive Correctly(字面意义:请正确驾驶) = 提醒人们按规则驾驶的标牌New Shipu Hotel(字面意义:新Shipu酒店) = 并不是旅馆(Hotel),而是一家餐厅(restaurant)Welcome to our fine restaurant(字面意义:欢迎来到我们的餐厅) = 一家旅馆中的标牌No gambling promote leagal entertainment = 北京警察的反赌博宣传海报。Convenient noodle(方便面) = instant noodles, BeijingHaw a thick soup = Hawthorn(一间承德公司制造)Small two pots of heads (字面意义:小两锅的头) = 二锅头(erguotou)——一款地道菜式——出现在北京Oriental Plaza 餐单上China smoke wine & A Smoke a Wine = Cigarette and wine shops, BeijingJapanesque Milk Cracker = Japanese被错误串为Japanesque.The luxuring nothing rail remote controlling stretches out and draws back the door = Label found on an electronic retractable security gate in Beijing.Shopping's center = Shopping centre entrance in Beijing.Do not be occupying while stabilizing = Do not use the toilet while the train is stopping at a station. (火车上的厕所)Deep fried ghost variant, deep fried devil and oil fried ghost = 油炸鬼 = 油条。

234 评论(11)

好猫宝宝

中国英语就是有中国特色的不规范的英语。讲话人在其中夹杂了中文的语法。

211 评论(8)

追疯子的风筝

一般指按照中文语法的步骤来写

130 评论(10)

明天再说0865

中国式英语(按中国人的思维的英语,不合规范)

212 评论(15)

monmonfxwen

一、定义不同:

中式英语(Chinglish)指带有汉语词汇、语法、表达习惯的英语,是一种具有中国特色的语言。

英国英语(British English或UK English,简称BE、UK-E)又称英式英语,简称:英音。是在大不列颠及北爱尔兰联合王国(英国)使用的一种英语形式。它在英国是最主要的语言。

二、历史不同:

最早期的中式英语应该在香港出现。清朝将香港割让予英国时,在货物起卸区,有不少经常与洋人打交道的人慢慢从洋人口中学得几个简单的英文词语,就用自己的方式把这些刚学会的英语组成字句。这些字句,有不少甚至已经融入英语之内。(例如:打招呼时说的“Long time no see!”)

中式英语经常应用于口头语。著名的例子有“san q”,即是中文“谢谢”的意思 (在普通话中通常作 '三Q'),还有ok lah. (第二个例子同时适用于中国式英语、香港英语与新加坡英语)。

从二十世纪中叶至今,英语的发扬光大,是因为美国在世界上占领经济、军事与政治的优势,世界也认为美国英语是目前最重要的语言。特别是许多美国文化产品 (例如:电影、 书籍、 音乐) 活跃在全世界,大量取代了其他英语系国家的产品。

英国英语仍然是许多英联邦国家的官方语言,包括澳大利亚、南非以及印度,在 欧盟里也一样。英国英语在前英国殖民地香港也继续使用。

扩展资料:

中式英语产生的原因,总的来讲是由于我们在学习英语的过程中掺入了过多母语表达思维。这就导致了我们说的英语自己感觉非常不错,而老外却听不懂的情况。导致这种情况的具体原因,有以下几个。

1、我们在教小学生英语的时候,由于学生学习的范围小,学习的方式也很单一,主要是通过教师和录音不断的模仿。导致小学生学不到正规的英语口语教育,出现了中式英语。

2、受母语影响,清浊音不分,托式英语严重。学生们用稚嫩的声音读课文时,总会在每个单词后面都会加上 /e/,/i/ 等音,拖音非常明显。这个习惯带到英语口语中,就出现了中国式的托式英语。

3、缺少必要的口语练习。中国式英语在一定程度上就是表现为能看懂,能听懂,就是说不出来情况。这是由于缺乏必要的口语练习。

4、由于中文没有[θ]和[ð] 这两个音,就算是英文水平很高的中国人也常发错这两个音,常将[θ]发成[s]音,说粤语的人将[θ]发成[f]音。绝大部分的中国人将[ð] 发成[z] 音。

5、直接将英文翻译成中文,并且是逐字逐句的翻译,完全不注意语法。

参考资料来源:百度百科-英国英语

参考资料来源:百度百科-中式英语

338 评论(11)

~凭凑不齐~

按照中文语法排列英语单词,不地道的英语

343 评论(13)

分享奇闻怪事

按汉语的思维方式、语言习惯去组织英语句子,说出来的就是中式英语。中式英语(Chinglish)指带有汉语词汇、语法、表达习惯的英语,是一种具有中国特色的语言。在使用英语时,因受汉语思维方式或文化的影响而拼造出不符合英语表达习惯的,具有中国特征的英语。这是中国人在学习英语过程中出现的,是必然的一种语言现象。随着英语在中国已经成了一个流行的话题,许多新鲜事也跟着出来了。俄罗斯新闻公布全球语言监听会公布的2005全球最流行的十个词汇清单,chinglish位列第四位。中式英语是汉语及英语的英文混合而成的合体字。学习者在写作中往往先用汉语打腹稿,或列出中文提纲,再把汉语一句句机械地转换成英语,带有明显的汉语痕迹,因而不易被以英语为母语者所接受。 中式英语指带有中文语音、语法、词汇特色的英语,是一种洋泾浜语言。

165 评论(11)

我许你一世安好

一、定义不同

1、中式英语:指带有汉语词汇、语法、表达习惯的英语,是一种具有中国特色的语言。

2、英式英语:是在大不列颠及北爱尔兰联合王国(英国)使用的一种英语形式。它在英国是最主要的语言。

二、构成不同

1、中式英语:中式英语是汉语及英语的英文混合而成的合体字。学习者在写作中往往先用汉语打腹稿,或列出中文提纲,再把汉语一句句机械地转换成英语,带有明显的汉语痕迹,因而不易被以英语为母语者所接受。 中式英语指带有中文语音、语法、词汇特色的英语,是一种洋泾浜语言。

2、英式英语:主要是指居住在不列颠群岛上的英格兰(England)人的英语规则,为英国本土及英联邦国家的官方语言。 英式英语并非为所有不列颠人认同。在某些非英格兰地区,特别是 苏格兰、威尔士与爱尔兰,主张不同方言之共存。

三、发展不同

1、中式英语:最早期的中式英语应该在香港出现。清朝将香港割让予英国时,在货物起卸区,有不少经常与洋人打交道的人慢慢从洋人口中学得几个简单的英文词语,就用自己的方式把这些刚学会的英语组成字句。

这些字句,有不少甚至已经融入英语之内。例如:打招呼时说的“Long time no see!”

2、英式英语:英语之所以世界通行,全都是因为大英帝国的势力,且最有代表影响力的英国英语(RP,Received Pronunciation,较常译为:被一般大众所接受的发音。

受过教育的非方言英语,在英国主要的大学城:牛津、剑桥流行,是各寄宿学校教育用英语和电台、电视播音用英语),又称"英国腔",但仍然有许多国家却不这么认为(特别是美国) 。

参考资料来源:百度百科-中式英语

参考资料来源:百度百科-英式英语

148 评论(15)

相关问答