• 回答数

    9

  • 浏览数

    335

风子武nandy
首页 > 英语培训 > 小三用英文怎么说

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

miumiu2002

已采纳

the other woman我想应该是

小三用英文怎么说

359 评论(9)

啊呜咖啡

如果你不解释,人家老外根本就不会明白small three是什么。你可以翻译成the little third one

300 评论(12)

爱做美梦的鱼

the other woman/ mistress

115 评论(8)

真真麻烦啊

小三的英文可以翻译成:Mistress其意指:地下情人、情妇是指游离于婚姻关系之外的情人

262 评论(13)

胖哥high吃

"mistress" 英文跟中文不一样,不是每个中文字和词都有相应的英文单字和词的!

88 评论(11)

冷火秋烟

Mistress双语对照翻译不正确取消词典结果:小三the other woman; mistress; home wrecker; 小三,是通过互联网流行起来的一个词,是对“第三者”的贬称。第三者在中国法律上的含义是置传统婚姻家庭观念于不顾,凭自己个人喜好,肆意侵犯他人家庭,直到拆散他人家庭的人。;

182 评论(9)

无敌花花Nancy

人们常将“小三”译为"thethirdparty",虽然也有人这么讲,但是以美国一般人来说,如果在没有交代事情背景的情况下,突然对他说"Sarahisthethirdparty.",那么他会无法理解的。即使交代了事情背景,他们也不一定能听懂这个说法是什么意思。

235 评论(9)

白羽蓝翎

小三,是通过互联网流行起来的一个词,是对“第三者”的贬称。第三者在中国法律上的含义是置传统婚姻家庭观念于不顾,凭自己个人喜好,肆意侵犯他人家庭,直到拆散他人家庭的人。“小三”这一称呼大多指女性,我们可以用"misstress", "lady friend"等来表达“外头的女人”,例如:Who is his mistress?"The other woman/man"也是“第三者”的常用表达法,例如:Sarah is the other woman who caused thebreakup of their marriage.另外,当我们要表达“小三”的意思时,也不必非要将这个词翻译出来,可以用一些句型,例如:He is having an affair.Does he cheat on his wife?She tow-times Jack.

357 评论(10)

whatever345

应该是说:“ a mistress” 意思是情妇、情人或者 “a concubine” 小妾。希望对你合用。

208 评论(10)

相关问答