• 回答数

    9

  • 浏览数

    104

滋味游龙
首页 > 英语培训 > 英文专业翻译机构

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

汤糖躺烫湯

已采纳

北京华云翻译

英文专业翻译机构

192 评论(14)

陌陌上阡

翻译机构是以翻译服务为经营对象的组织机构。

翻译服务产业又称语言服务产业,是指提供跨语言、跨文化信息转换服务和产品,以及相关技术研发、工具应用、知识管理、教育培训等专业化服务的现代服务业。目前我国的翻译服务企业和机构,包括但不限于翻译公司、本地化公司、翻译软件开发公司、语言和翻译培训机构、多语言信息咨询机构等等。

我国的翻译服务产业已经成为国内文化产业的重要组成部分,虽然相比于国外成熟的翻译服务市场,中国翻译服务行业仍存在着发展时间短,行业制度不健全,人才培养制度不够完善等诸多问题,但是随着中国经济文化在国际上影响力的提升,中国的翻译服务产业已经发展成为文化输出的战略性产业和资本输出的支柱型产业。

根据中国翻译协会2019年公布的数据显示,截止到2019年6月底,中国营业范围含有语言服务的在营企业369,935家,比2018 年6月底增加了近5万家;2018年底,语言服务为主营业务的在营企业9734家,比2018年6月底增加了82家。语言服务总产值为372.2亿元,单企业平均营业收入为382.3万元,分别比2017年增加了12.9亿元和10万元。在区域分布上,各个省市区均有语言服务企业,主要集中在北京、上 海、广东、江苏、山东等地。其中,北京、上海和广东所占比例最高,企业数量分别为2,231、2,072和1,111家,集中了全国55.62%的语言服务企业。

也就是说如果我们在一二线城市,可以很容易寻找到有资质的翻译服务机构为我们提供翻译服务。如果非要问有资质的翻译机构有哪些?我只能说有很多,国内对于翻译机构的资质要求并不高,只要是经国家工商总局注册,获得合法的工商营业执照,经营范围内包含“翻译服务”类目,即被视为拥有翻译资质。因此与其说有资质的翻译机构有哪些,不如说比较靠谱的正规翻译机构有哪些?作为普通消费者应该怎么在众多翻译公司中找到比较可靠的翻译服务机构。

看公司备案信息。登录国家企业信息查询网站,输入翻译机构名称,关于该公司的注册信息,工商存续状态,有无处罚信息,企业官网信息等等都可以完整呈现。消费者应该选择工商存续状态正常,无工商处罚记录的翻译公司。

看公司的成立时间。翻译行业作为知识转化型行业,不论是笔译服务还是口译服务,翻译老师的经验直接决定了翻译服务的质量,公司成立时间久的翻译公司不仅拥有经验丰富的全职译员,更拥有丰厚的兼职译员资源储备,可以根据客户的不同翻译需求提供不同层次的翻译老师。

看翻译机构的知名度。互联网高度普及的今天,一家以客户满意为服务宗旨的优质翻译公司,一定拥有良好的群众口碑和行业知名度。有社会责任感的企业还会定期在互联网上普及翻译行业知识,帮助消费者更好的享受翻译服务。

看公司资质。翻译行业的资质主要体现在公司齐全的印章上,经翻译公司加盖印章的文件是翻译公司负责的体现,表示翻译公司对翻译件内容和原件内容一致性的确认,被国内外使领馆和政府执法机关认可,具有一定的权威性。正规翻译机构拥有中英文公章(圆形),公安部和国家工商总局备案的13位编码翻译专用章(圆形)和涉外专用章(圆形)。

119 评论(11)

Dark大先生

国内专业的翻译公司还是有很多的,但价格会贵一点。据我了解,他们比一般的贵是因为会经过专业翻译后,有专门的审核、排版等;如果文件比较重要,建议找专业的吧,不要省钱坏事。我们公司有几个长期合作的,麓院翻译、四川语言桥、北京新世纪。都比较可靠,其中麓院性价比高一些。希望能帮到你~

253 评论(12)

长安三太子

公司是指一般以营利为目的,从事商业经营活动或某些目的而成立的组织。根据现行中国《公司法》,其主要形式为有限责任公司和股份有限公司。机构则是一个团体组成的为某种活动或者其他项目而服务管理的组织。公司是一个大于组织机构的活动群体,因此翻译公司也可以被成为翻译机构。正规的机构拥有国家认证颁发的文件和手续。国家认可的翻译机构指的经国家工商管理部门批准,依法成立,获得统一社会信用代码的工商营业执照,根据国内《公司法》的规定,公司在设立的时候要确定经营方向和经营范围,确定经营范围后,企业在经营的过程中需要在经营范围内进行经营活动,因此国家认可的翻译机构其工商营业执照经营范围内必须包含“翻译服务”类目,并依法经营法律法规批准的其他项目。需要注意的是,工商营业经营范围内包含“翻译服务”字样,只是代表拥有可以开展“翻译服务”活动的资质,并不代表公司的主营业务为提供商业的翻译服务。一般以翻译服务为公司主营业务的公司,公司名称中包含“翻译服务”字样,英文名称中包含“TRANSLATION”字样,其他以“商务咨询”“咨询服务”为名称的公司,都不属于以翻译服务为主营业务的专业翻译公司。你可以上这里看看3w xinshify com cn,广州的信实以翻译服务为主营业务,成立多年了,专业规范,可提供多语种各类文本的翻译服务

152 评论(9)

吃蛋糕的鱼

可联系译雅馨广州翻译公司,专做这一块的。

90 评论(11)

水之云端

你好,想要选择一家好的翻译公司,不仅要有营业执照、各种翻译证书,包括翻译印章也应该要配备,而且正规的翻译公司在整个翻译流程中都有一套系统化的管理,才能确保翻译出来的质量持续稳定。建议你选择具有十年以上经验的翻译公司,这样更有保障性

357 评论(14)

黑糖朱古力

我因为工作的关系,也接触了不少的翻译公司,在我接触的这些公司中服务最全面,翻译质量也挺好,我们之前合作的是英文翻译,一直都靠谱。

333 评论(11)

群群群群超爱吃

翻译公司是指以盈利为目的,从事商业的翻译经营活动并为客户提供翻译服务的企业或者实业,其主要形式为有限责任公司和股份有限公司两种形式。

说起为大家提供翻译服务的翻译公司,普通消费者可能并不是很了解,因为翻译需求不同于日常生活中的衣食住行,比如1000个人中有1000个人都有衣食住行的需求,可是1000个人中说不定只有1个人才有翻译的需求,翻译作为非必须的服务需求,使得大多数人对翻译公司并不够了解,如果真的某一天因工作生活需要必须寻求翻译公司提供服务时,面对网络上充斥的各种广告信息,才发现自己并不能准确的判断出翻译公司的优劣。小编本着为大家科普知识的态度,今天教大家几个选择优质的翻译公司的小技巧。

正规性

根据我国《公司法》,企业经营应当在登记机关核准的经营范围内从事经营活动,作为提供翻译服务的翻译公司,首先应该拥有工商管理机关颁发的工商营业执照,且经营范围内必须包含“翻译服务”类目,即被视为该机构拥有翻译资质。

专业性

需要注意的是拥有翻译资质并不代表该企业就是专业的以翻译服务为主营业务的企业。正规的翻译公司必须是以翻译服务为主营业务的企业,其工商营业执照经营范围内“翻译服务”类目一般出现在第一位,公司名称中同样包含“翻译服务”字样,英文名称中包含“TRANSLATION”字样,其他以“商务咨询”“咨询服务”为公司名称的,都不属于以翻译服务为主营业务的正规翻译公司。

荣誉资质

正规的翻译公司在翻译行业拥有一定的知名度和荣誉资质。消费者可以登录翻译公司官网查看公司所获的荣誉资质,是否为中国翻译协会会员单位或理事单位,荣膺美国翻译协会会员单位等荣誉。

成立时间

近几年随着中国经济的高速发展,对外贸易蓬勃发展,催生出了国内庞大的翻译需求,国内注册的翻译公司呈现几何级增长,由于国内翻译公司准入制度门槛较低,一时间在社会上出现了大量的小型翻译公司,仅凭借着制作精美的网站,在网络上以低于市场的价格为消费者提供翻译质量低劣的稿件,不仅破坏了翻译市场的正常发展,也伤害了消费者的合法权益。为防止广大消费者上当受骗,建议消费者选择成立时间一年以上的翻译公司,如果对翻译公司翻译实力存疑,可以要求“试译”,再三对比之后再做决定。

固定的办公地址

翻译服务在今天互联网高度发达的今天,作为可以跨区域实现的服务,翻译公司如果拥有固定的办公地址,不仅是公司经济实力直观体现,更方便消费者实地上门洽谈翻译详情。

标准的合作流程

翻译服务的对象主要是有翻译需求的个人和企业为主,其中企业翻译服务在翻译行业业务量中占主流地位,企业服务遵循严格的合作流程,为充分保证合作双方的权利和义务,合作时会签订标准的合作协议,如果涉及文件内容比较敏感,翻译公司会与合作方签订保密协议,充分保证客户的合法权益。

良好的用户口碑

互联网高度发达的今天,企业资讯很容易在网络上检索得到。一家以用户满意为宗旨的企业,在网络上必然有着良好的消费者口碑,地图类工具的评分评价系统可以很好的帮助消费者遴选出优质的翻译服务企业。

135 评论(8)

莫小小爱吃肉

翻译是在准确(信)、通顺(达)、优美(雅)的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号和视频翻译。

翻译可以说是人类社会历史最悠久的活动之一,几乎与语言是同时诞生的。从原始部落的亲善交往到丝绸之路上不同民族之间的经贸来往,直至今天世界各国之间在文学、艺术、哲学、科学技术、政治、经济的频繁交流与往来,正是由于翻译的存在,才将人类社会从相互阻隔带向相互交往,借助翻译,人类社会不断交流各自创造的文明成果,相互促进实现了共同发展进步,可以说翻译对于整个人类社会的发展都起到了不可估量的作用。

正如季羡林老先生在《中国翻译词典》的序言中所说:“只要语言文字不同,不管是在一个国家或民族(中华民族包括很多民族)内,还是在众多的国家或民族间,翻译都是必要的,否则思想就无法沟通,文化就难以交流,人类社会也就难以前进”。

中国的翻译历史悠久,最早有记载的翻译出自《周礼》中的“象胥”,就是四方译官之总称。由于中华文化的近邻在很长一段时间都没有自己的文字,翻译活动并不广泛的存在。直到佛教的传入,为宣扬佛教,以玄奘、鸠摩罗什为代表的僧人将佛教典籍带回中国,开启了中国自后汉至宋代历时超1200余年的翻译史。彼时的翻译主要是以个人译者为主,明永乐时期,郑和七下西洋,为服务国家政治需求,成立专门的翻译机构“四夷馆”,并大量翻译西方天文、几何、医学典籍,明朝灭亡后,清朝逐渐收紧海防政策,官方翻译机构几乎绝迹,直到鸦片战争,国内有志之士深感学习西方先进科学之紧迫,以曾国藩、李鸿章为代表的清廷高官,创办江南制造局下辖专业的翻译机构—江南制造局翻译馆,主要翻译国外先进科学技术。新中国成立以后,国内翻译机构也主要服务于国家政治、文化工作的宣传,可以说国内在很长一段时间内,专业的翻译机构都是以国家需求为背景,主要服务于国家层面的政治经贸需求。

改革开放后,随着全球化经贸体系的建立和互联网技术的进步,民间商贸人文交流日益频繁,尤其是2001年中国加入WTO,对外经济高速发展,以此催生出的庞大翻译需求,使得国内以商业服务为主的专业翻译公司步入高速发展阶段,根据中国翻译协会公布的数据显示,截止2019年6月底,中国营业范围含有语言服务的在营企业369,935家,比2018 年6月底增加了近5万家;2018年底,语言服务为主营业务的在营企业9734家,比2018年6月底增加了82家。语言服务总产值为372.2亿元,单企业平均营业收入为382.3万元,分别比2017年增加了12.9亿元和10万元。在区域分布上,截至2018年12月底,各个省市区均有语言服务企业,主要集中在北京、上 海、广东、江苏、山东等地。其中,北京、上海和广东所占比例最高,企业数量分别为2,231、2,072和1,111家,集中了全国55.62%的语言服务企业。

今天,我们身处国内任何一个省份,都可以很轻松的联系到专业的翻译公司,尤其是在北京上海广州等一线城市,但是翻译服务作为一种专业性较高的商务服务,对于专业翻译机构有着较高的从业要求。真正的专业翻译机构至少应该满足以下要求。

资质专业

翻译机构的资质在国内主要由工商管理部门授予,根据我国《公司法》的相关规定,从事商业的翻译经营活动并为客户提供翻译服务的企业或者实业,其主要形式为有限责任公司和股份有限公司两种形式,翻译机构企业法人依法向国家工商管理部门提出申请,提交相关申报材料,依法申报包含“翻译服务”类目的经营项目,审批通过,获得唯一社会信用代码工商营业执照,经营范围内包含翻译服务类目,即被视为拥有翻译服务经营资质。

需要注意的是,由于国内工商审批过程中可以同时申报多个经营类目,因此即使营业执照内包含翻译服务类目,并不能代表该公司的主营业务为提供专业的翻译服务,一般以翻译服务为主营业务的专业翻译机构,公司名称中包含“翻译服务”字样,英文名称中包含“TRANSLATION”字样,以“**翻译服务有限公司”命名,该类型的公司一定是以翻译服务为主营业务的专业翻译机构,其他以“商务咨询”“咨询服务”为名称的公司,并不一定是专业的翻译机构。

人员专业

翻译行业作为知识转化型行业,对于从业人员的职业素养有较高的要求,专业翻译机构在经营活动中可能会接触到各行各业不同领域的专业文件,为保障翻译工作的顺利进行,专业翻译机构会招聘多个行业领域的专业译员并储备丰富的兼职译员资源,在合作过程中可以根据翻译项目的需求,提供各领域的专业译员,以满足客户的实际需求,保质保量的完成客户委托的翻译公司。

合作流程专业

翻译作为一种中高端的商务服务,服务的人群一般都是有涉外需求的个人或企业,为保证客户的消费权益,在合作过程中,专业翻译机构一般采取标准的商务合作流程,以签订合作协议的形式保证合作双方的权益和义务,涉及客户隐私信息或商业机密的,还会签订保密协议,以法律法规的形式保护合作双方的权益。

297 评论(15)

相关问答