• 回答数

    7

  • 浏览数

    227

婕哥大王
首页 > 英语培训 > 英文段子翻译

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

四肥居阿

已采纳

1,Two birls Teacher: Here are two birds, one is a swallow, the other is sparrow. Now who can tell us which is which? Student: I cannot point out but I know the answer. Teacher: Please tell us. Student: The swallow is beside the sparrow and the sparrow is beside the swallow. 两只鸟 老师: 这儿有两只鸟,一只是麻雀。谁能指出哪只是燕子,哪只是麻雀吗? 学生:我指不出,但我知道答案。 老师:请说说看。 学生:燕子旁边的就是麻雀,麻雀旁边的就是燕子。 2. The Fish Net "Can you tell me what fish net is made, Ann?" "A lot of little holes tied together with strings." replied the little girl. 鱼网 "你能告诉我鱼网是什么做的吗,安?" 老师发问道。 "把许多小孔用绳子栓在一起就成了鱼网了。" 小女孩回答道。 3. The New Teacher George comes from school on the first of September. "George, how did you like your new teacher?" asked his mother. "I didn\'t like her, Mother, because she said that three and three were six and then she said that two and four were six too....." 新老师 9月1日, 乔治放学回到家里。 "乔治,你喜欢你们的新老师吗?" 妈妈问。 "妈妈,我不喜欢,因为她说3加3得6, 可后来又说2加4也得6。" 4. A physics Examination Once in a physics examination, Nick finished the first question very soon, while his classmates were thinking it hard. The question was: When it thunders why do we see the lighting first, then hear the thunderrolls? Nick\'s answer: Because our eyes are before ears. 一次物理考试 在一次物理考试时,当同学们都还在苦思冥想时,尼克很快就答好了第一个问题。 这个问题是:为什么在打雷时,我们总是先看到闪电后听到雷声? 尼克的回答是:因为眼睛在前,耳朵在后。He Won Tommy: How is your little brother, Johnny? Johnny: He is ill in bed. He hurt himself. Tommy: That's too bad. How did that happen? Johnny: We played who could lean furthest out of the window, and he won. 他赢了 汤姆:约翰尼,你小弟弟好吗? 约翰尼:他害病卧床了。他受了伤。 汤姆:真糟糕,怎么回事儿? 约翰尼:我们做游戏,看谁能把身子探出窗外最远,他赢了。 I Have His Ear in My Pocket Ivan came home with a bloody nose and his mother asked, "What happened?" "A kid bit me," replied Ivan. "Would you recognize him if you saw him again?" asked his mother. "I'd know him any where," said Ivan. "I have his ear in my pocket." 他的耳朵在我衣兜里 伊凡鼻子流着血回到家里。他妈妈问,“发生了什么事?” “一个男孩咬了我一口,”伊凡说。 “再见到他你能认出来吗?”妈妈问。 “他走到哪里我都能认出他,”伊凡说。“他的耳朵还在我衣兜里呢。” A Good Boy Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?" "I gave it to a poor old woman," he answered. "You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?" "She is the one who sells the candy." 好孩子 小罗伯特向妈妈要两分钱。 “昨天给你的钱干什么了?” “我给了一个可怜的老太婆,”他回答说。 “你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说。“再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?” “她是个卖糖果的。” Drunk One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What's the meaning of the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk." "But, dad," the boy said, " there's only ONE policeman!" 醉酒 一天,父亲与小儿子一道回家。这个孩子正处于那种对什么事都很感兴趣的年龄,老是有提不完的问题。他向父亲发问道:“爸爸,‘醉’字是什么意思?” “唔,孩子,”父亲回答说,“你瞧那儿站着两个警察。如果我把他们看成了四个,那么我就算醉了。” “可是,爸爸, ”孩子说,“那儿只有一个警察呀!” Hospitality The hostess apologized to her unexpected guest for serving an apple-pie without any cheese. The little boy of the family left the room quietly for a moment and returned with a piece of cheese which he laid on the guest's plate. The visitor smiled, put the cheese into his mouth and then said: "You must have better eyes than your mother, sonny. Where did you find the cheese?" "In the rat-trap, sir," replied the boy. 好客 由于客人在吃苹果馅饼时,家里没有奶酪了,于是女主人向大家表示歉意。这家的小男孩悄悄地离开了屋子。过了一会儿,他拿着一片奶酪回到房间,把奶酪放在客人的盘子里。 客人微笑着把奶酪放进嘴里说:“孩子,你的眼睛就是比你妈妈的好。你在哪里找到的奶酪?” “在捕鼠夹上,先生。”那小男孩说。 英语小笑话 上个星期五我穿了一件 Adidas 的衣服去打球, 一个老美看到就笑我说, "Do you know what does it mean? It means All Day I Dream About Sex.我整天都在想著 性, 缩写正好是 Adidas) " 我正惊讶他怎么反应这么快, 联想力这么丰富时,旁边的 一个老美帮我解围, 他说, 有一个很著名的合唱团 Korn, 他们的招牌歌之一就是 A.D.I.D.A.S, (All day I dream about sex)所以呢,这个典故可是很多老美都耳熟 能详的喔! 下次就换你去取笑老美了.

英文段子翻译

108 评论(9)

精品窗帘

下个软件,全翻译好了

188 评论(13)

小妖乐乐10

hey Are Directly from America Not long after an old Chinese women came back to china from her visit to her daughter in the Sates, she went to a city bank to deposit the U.S. dollars her daughter give her . At the bank counter ,the money was real.It mady out of patience.At last she couid not hold any more, uttering :“trust me, Sir, and trustthe money .They are real U.S. dollars. They.are directly from America. ” 汉译: 真美钞 一位中国老妇人到美国去看望女儿回来不久,到一家银行取存女儿送给她的美元。在银行柜台,银行职员认真仔细的检查了每一张钞票看,是否有假。这种做法使老妇人很不耐烦,最后实在忍不住说:“相信我,先生,也请你相信这些钞票。这都是真正的美元,是从美国直接带来的。” He Won Tommy: How is your little brother, Johnny? Johnny: He is ill in bed. He hurt himself. Tommy: That's too bad. How did that happen? Johnny: We played who could lean furthest out of the window, and he won. 他赢了 汤姆:约翰尼,你小弟弟好吗? 约翰尼:他害病卧床了。他受了伤。 汤姆:真糟糕,怎么回事儿? 约翰尼:我们做游戏,看谁能把身子探出窗外最远,他赢了。 I Have His Ear in My Pocket Ivan came home with a bloody nose and his mother asked, "What happened?" "A kid bit me," replied Ivan. "Would you recognize him if you saw him again?" asked his mother. "I'd know him any where," said Ivan. "I have his ear in my pocket." 他的耳朵在我衣兜里 伊凡鼻子流着血回到家里。他妈妈问,“发生了什么事?” “一个男孩咬了我一口,”伊凡说。 “再见到他你能认出来吗?”妈妈问。 “他走到哪里我都能认出他,”伊凡说。“他的耳朵还在我衣兜里呢。” A Good Boy Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?" "I gave it to a poor old woman," he answered. "You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?" "She is the one who sells the candy." 好孩子 小罗伯特向妈妈要两分钱。 “昨天给你的钱干什么了?” “我给了一个可怜的老太婆,”他回答说。 “你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说。“再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?” “她是个卖糖果的。” Drunk One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What's the meaning of the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk." "But, dad," the boy said, " there's only ONE policeman!" 醉酒 一天,父亲与小儿子一道回家。这个孩子正处于那种对什么事都很感兴趣的年龄,老是有提不完的问题。他向父亲发问道:“爸爸,‘醉’字是什么意思?” “唔,孩子,”父亲回答说,“你瞧那儿站着两个警察。如果我把他们看成了四个,那么我就算醉了。” “可是,爸爸, ”孩子说,“那儿只有一个警察呀!” Hospitality The hostess apologized to her unexpected guest for serving an apple-pie without any cheese. The little boy of the family left the room quietly for a moment and returned with a piece of cheese which he laid on the guest's plate. The visitor smiled, put the cheese into his mouth and then said: "You must have better eyes than your mother, sonny. Where did you find the cheese?" "In the rat-trap, sir," replied the boy. 好客 由于客人在吃苹果馅饼时,家里没有奶酪了,于是女主人向大家表示歉意。这家的小男孩悄悄地离开了屋子。过了一会儿,他拿着一片奶酪回到房间,把奶酪放在客人的盘子里。 客人微笑着把奶酪放进嘴里说:“孩子,你的眼睛就是比你妈妈的好。你在哪里找到的奶酪?” “在捕鼠夹上,先生。”那小男孩说。 英语小笑话 上个星期五我穿了一件 Adidas 的衣服去打球, 一个老美看到就笑我说, "Do you know what does it mean? It means All Day I Dream About Sex.我整天都在想著 性, 缩写正好是 Adidas) " 我正惊讶他怎么反应这么快, 联想力这么丰富时,旁边的 一个老美帮我解围, 他说, 有一个很著名的合唱团 Korn, 他们的招牌歌之一就是 A.D.I.D.A.S, (All day I dream about sex)所以呢,这个典故可是很多老美都耳熟 能详的喔! 下次就换你去取笑老美了. A man goes to church and starts talking to God. He says: "God, what is a million dollars to you?" and God says: "A penny", then the man says: "God, what is a million years to you?" and God says: "a second", then the man says: "God, can I have a penny?" and God says "In a second" 一男子进入教堂和上帝对话.他问:"主啊, 一百万美元对你意味着多少?"上帝回答:"一便士."男子又问:"且话偻蚰昴?"上帝说:"一秒钟."最后男子请求道:"上帝,我能得到一便士吗?"上帝回答:"过一秒钟." 1,Two birls Teacher: Here are two birds, one is a swallow, the other is sparrow. Now who can tell us which is which? Student: I cannot point out but I know the answer. Teacher: Please tell us. Student: The swallow is beside the sparrow and the sparrow is beside the swallow. 两只鸟 老师: 这儿有两只鸟,一只是麻雀。谁能指出哪只是燕子,哪只是麻雀吗? 学生:我指不出,但我知道答案。 老师:请说说看。 学生:燕子旁边的就是麻雀,麻雀旁边的就是燕子。 2. The Fish Net "Can you tell me what fish net is made, Ann?" "A lot of little holes tied together with strings." replied the little girl. 鱼网 "你能告诉我鱼网是什么做的吗,安?" 老师发问道。 "把许多小孔用绳子栓在一起就成了鱼网了。" 小女孩回答道。 3. The New Teacher George comes from school on the first of September. "George, how did you like your new teacher?" asked his mother. "I didn\'t like her, Mother, because she said that three and three were six and then she said that two and four were six too....." 新老师 9月1日, 乔治放学回到家里。 "乔治,你喜欢你们的新老师吗?" 妈妈问。 "妈妈,我不喜欢,因为她说3加3得6, 可后来又说2加4也得6。" 4. A physics Examination Once in a physics examination, Nick finished the first question very soon, while his classmates were thinking it hard. The question was: When it thunders why do we see the lighting first, then hear the thunderrolls? Nick\'s answer: Because our eyes are before ears. 一次物理考试 在一次物理考试时,当同学们都还在苦思冥想时,尼克很快就答好了第一个问题。 这个问题是:为什么在打雷时,我们总是先看到闪电后听到雷声? 尼克的回答是:因为眼睛在前,耳朵在后。 Jim’s History Examination Uncle: How did Jim do in his history examination? Mother: Oh, not at all well, but there, it wasn't his fault. They asked him things that happened before the poor boy was born. 吉姆的历史考试 舅舅:吉姆这孩子历史考得怎么样? 母亲:唉,糟透了。可话又说回来,这也不能怪他。嗨,他们尽问一些这个 可怜的孩子出生前的事儿。

182 评论(11)

国美京华城

哦,嗨,你好,你好,你好吗??是的,是的,你在这里的虚拟理发?是的,是的,好的,我会去找路易吉。他会来把你的头发。我是曼努埃尔,我就待在那里。嗯,路易吉?路易吉?啊,路易吉!这是曼努埃尔在这里。嗯,人在虚拟的发型。你最好来了。谢谢,曼努埃尔,我现在好。嗯,他来了,他现在……同时我会在这里玩音乐,玩吉他,因为那是我在这里在理发店。嗯啊,真高兴见到你。欢迎来到斯塔基等等和虚拟理发理发店。我想开始演示移动在你的右手边,捡起袋。如果你安静一会儿,我会把这一袋你的头上就是这样。包了头的顶部,现在我坐下来。我们去那里。我之所以这么做是因为所有的理发店做的。你听我给你在这里很快洗我的手。曼努埃尔,你能去吗?嗯。。是的。hmm.ah谢谢你曼努埃尔。让我洗完我的手在这里。就等我几秒钟。啊,我们去那里。啊,是的,我是说,我们要做的是用头为听点。我们有一个麦克风,头部两侧,在同样的位置是在你的左,右耳朵。你的大脑做一切的工作,告诉你的声音来from.ok,我去拿剪刀。好的,锋利的。现在,当我开始裁剪,我领快船贴近你的耳朵,非常接近右耳,跟着我就像在我的左右移动,头背部,到左耳,往上,头的顶部。好了,现在,你可以得到相同的效果更好的电动剃须刀。我先把它关闭你的右耳朵,这是完美的?靠近背部,并到您的左,右,我觉得美好。曼努埃尔你的意见呢?嗯?干嘛?嗯哇。是的,是的,它看上去路易吉。你这样好的工作了。啊,太感谢你了曼努埃尔。所以很快。现在,我走,我只想告诉你一次,你能听到我在哪里,我走在房间简直是惊人的力量,你的大脑,计算微小的差异,或线索的声音强度和到达时间从2张开耳朵。不同于其他任何助听器,只有一个数字算法,否定自己的实际存在的耳朵完全恢复那些差异。该算法称为cetera.well……谢谢你,多谢你停下来的塔基虚拟理发店和再见。

239 评论(10)

纯情小泰伦

哦,嘿,你好,你好,你好吗?是的,是的,你在这里为虚拟发型吗?是的,是的,好吧,我将去路易吉。他要来剪你的头发。我-我曼纽尔,只是…只是留在那儿。嗯. .路易吉?路易吉?啊路易!这是曼努埃尔在这里。嗯人在这里为虚拟发型。你最好上来。修道院曼纽尔,我现在就来。呃好吧,他,他来了…现在,与此同时我将会在这里和播放音乐,弹吉他,因为这是我在这里在理发店。嗯。啊,很高兴见到你。欢迎来到斯达克理发店和你的虚拟发型等等。我想开始演示通过移动到你的右手边,拾起这个袋子。如果你只是静止不动一秒钟,我将把这个袋子在你的头上就这样。袋子的头顶,现在我把袋子掉。我们走吧。我做的唯一原因,是因为所有这些高档理发店这样做。你听我离开你就在这里,很快洗我的手。曼纽尔,你能得到,好吗?嗯. .是的…嗯。啊谢谢你曼纽尔。让我洗完我的手在这里。只是忍受我,几秒。啊,我们走吧。啊,是的,我是说…我们正在做的事就是用你的头作为监听点。和我们有两个麦克风,一头的两边,在相同的位置是在你的左和右耳朵。你的大脑在做所有的工作,告诉你的声音是来自。好吧,我去拿剪刀。好和锋利的。现在,当我开始剪裁,我把快船队接近你的耳朵,非常接近正确的耳朵,跟着我当我四处移动的后脑勺,左耳朵,并在顶部的头。好吧,现在,你可以得到同样的效果更好的电动剃须刀。我先把它接近你的右耳朵,它是完美的?和在背部,到你的左,右,我认为看起来很棒。曼纽尔,你怎么看?嗯?什么?嗯。哇。是的,是的,它看起来真棒路易吉。你做这样的好工作。啊谢谢你这么多曼努埃尔。这么快过。现在,当我四处走走,我只是想告诉你,你的能力再一次听到我在哪里,当我走在房间里仅仅是你大脑的惊人力量,计算微小差异,或暗示在声音强度和到达时间从两个开放的耳朵。与其他听力仪器,只有一个有数字算法,否定自己的身体出现在ear完全恢复这些差异。这种算法被称为…等等。好的,很感谢你,感谢你停止由斯达克虚拟理发店,再见。

86 评论(13)

猪猪侠xtt

I am the Driver The bus was crowded, and as one more man tried to get on, the passengers wouldn't let him aboard. "It's too crowded," they shouted. "What do you think you are?" "I'm the driver," he said. 我是司机 一辆公共汽车已经相当拥挤,还有一个人想挤进来,乘客不让他上去。 “太挤了,”他们喊道,“你以为你是谁?” “我是司机。”他回答说。I'll See to the RestA guard was about to signal his train to start when he saw an attractive girl standing on the platform by an open door, talking to another pretty girl inside the carriage."Come on, miss!" he shouted. "Shut the door, please!""Oh, I just want to kiss my sister goodbye," she called back."You just shut that door, please," called the guard, "and I'll see to the rest."其余的事由我负责一位车上的列车员刚发出信号让火车启动,这时他看见一位很漂亮的姑娘站在站台上一节打开的车厢门旁边,跟车厢里另一位漂亮姑娘在说话。“快点,小姐!”他喊道:“请把门关上。”“噢,我还没有和妹妹吻别呢。”她回答道。“请把门关上好了,”列车员说:“其余的事由我负责。”Sleeping PillsBob was having trouble getting to sleep at night. He went to see his doctor, who prescribed some extra-strong sleeping pills.Sunday night Bob took the pills, slept well and was awake before he heard the alarm. He took his time getting to the office, strolled in and said to his boss: "I didn't have a bit of trouble getting up this morning.""That's fine," roared the boss, "but where were you Monday and Tuesday?"安眠药鲍勃晚上失眠。他去看医生,医生给他开了一些强力安眠药。星期天晚上鲍勃吃了药,睡得很好,在闹钟响之前就醒了过来。他到了办公室,遛达进去,对老板说:“我今天早上起床一点麻烦都没有。”“好啊!”老板吼道,“那你星期一和星期二到哪儿去了?”

304 评论(15)

感觉不会再

翻译应该是: 哦,嗨,你好,你好,你好吗?是的,是的,你在这里的虚拟理发?是的,是的,好的,我会去找路易吉。他会来把你的头发。我是曼努埃尔,我就待在那里。嗯,路易吉?路易吉?啊,路易吉!这是曼努埃尔在这里。嗯,人在虚拟的发型。你最好来了。谢谢,曼努埃尔,我现在好。嗯,他来了,他现在……同时我会在这里玩音乐,玩吉他,因为那是我在这里在理发店。嗯啊,真高兴见到你。欢迎来到斯塔基等等和虚拟理发理发店。我想开始演示移动在你的右手边,捡起袋。如果你安静一会儿,我会把这一袋你的头上就是这样。包了头的顶部,现在我坐下来。我们去那里。我之所以这么做是因为所有的理发店做的。你听我给你在这里很快洗我的手。曼努埃尔,你能去吗?嗯。。是的。嗯.啊谢谢你曼努埃尔。让我洗完我的手在这里。就等我几秒钟。啊,我们去那里。啊,是的,我是说,我们要做的是用头为听点。我们有一个麦克风,头部两侧,在同样的位置是在你的左,右耳朵。你的大脑做一切的工作,告诉你的声音来从好,我去拿剪刀。好的,锋利的。现在,当我开始裁剪,我领快船贴近你的耳朵,非常接近右耳,跟着我就像在我的左右移动,头背部,到左耳,往上,头的顶部。好了,现在,你可以得到相同的效果更好的电动剃须刀。我先把它关闭你的右耳朵,这是完美的?靠近背部,并到您的左,右,我觉得美好。曼努埃尔你的意见呢?嗯?干嘛?嗯哇。是的,是的,它看上去路易吉。你这样好的工作了。啊,太感谢你了曼努埃尔。所以很快。现在,我走,我只想告诉你一次,你能听到我在哪里,我走在房间简直是惊人的力量,你的大脑,计算微小的差异,或线索的声音强度和到达时间从2张开耳朵。不同于其他任何助听器,只有一个数字算法,否定自己的实际存在的耳朵完全恢复那些差异。该算法称为cetera.well……谢谢你,多谢你停下来的塔基虚拟理发店和再见。

160 评论(14)

相关问答