chengjiebgjicom
现在中国也只能先靠文凭,因为它是敲门砖。再者就是你的真才实学,用事实说话,证明你自己的能力!翻译分笔译和口译两种,前者较简单,而后者较难~要想找个还工作,我个人觉得还是得中高级以上才有优势~努力吧!相信你,一定能成功!
土匪温柔
学位不是要求标准,资格证书很关键,最低也要二级,其余就多多益善。其实证书也不是最关键的。关键的是英语综合基本功,在此基础上,无论是口译还是笔译都能基本上达到“信、达、雅”。我以前招收英语翻译人员时,面试时就很简单:1.和我英语对话聊天半个小时。2.笔二份业务信函/合同半个小时。之后我就能决定聘用决定。市场上有二三级证书的人,就像又大学六级证书的人,多如牛毛,甚至有口译证书的人,找不到工作的也比比皆是。光凭证书能行么? 重要的: 是骡子是马牵出来溜溜。伟人说过,实践是检验真理的唯一标准。要知道梨子的滋味就得亲口尝尝。祝你好运!