• 回答数

    7

  • 浏览数

    165

李哈尼尼
首页 > 英语培训 > 暂定英文简写

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

yuki198611

已采纳

临时决定

英文翻译如下:

Provisional decision

重点词汇释义:

provisional    英[prə'vɪʒənl]    美[prə'vɪʒənəl]

adj.    暂定的; 暂时的,临时的;

n.    临时性; 临时人员;

[例句]If you have never held a driving licence before, you should apply for a provisional licence

如果你从未有过驾照,那就应该申请一个临时的。

[其他]    复数:provisionals

暂定英文简写

167 评论(9)

包子baozi2015

临时决定Provisional decision

205 评论(13)

啦啦啦啦7

FYI = for your information 供你参考(给你的资料可以参考,并能当作文件的内容)FYR = for your reference 供你参考(给你的资料只是给你参考,不一定跟你要做的事有关,也就是说给你的参考最好是不要拿来当做内容。)

218 评论(8)

火炎焱加冰

摘要: 11月24日消息 hello大家好呀,今天我们来谈谈英文邮件里常见的几个缩写 FYI FYI是for your information(“不妨告诉你一下”)的缩写,现在多用于邮件、短信中,主...11月24日消息 hello大家好呀,今天我们来谈谈英文邮件里常见的几个缩写FYIFYI是for your information(“不妨告诉你一下”)的缩写,现在多用于邮件、短信中,主要目的是告诉收信人该信息了解即可,不需要做出回应,(1) for your information表示“不妨告诉你一下,知会你一下”(2) for one's information “供某人参考”(3) for information only “仅供参考”例如:A copy of the provisional agenda is enclosed for your information。翻译:随信寄上一份暂定议事的日程安排供参考。FYRFYR:英文全称为“For Your Reference”。是供您参考的意思。前者FYI强调提供所提供的信息的精确度,后者FYR表明提供的是相关或类似的信息作为参考。FYI相较于FYR更广泛被使用。但基础邮件中问题FYI或FYR都没有特别大的问题。PLSPLS:please的缩写,请其他几个常用的英文邮件缩写:BTW: by the way 顺便提一句IMO: in my opinion 我觉得-这个倒不一定ASAP:as soon as possible 尽快

191 评论(9)

cherrychoi25

temporarily形容词:暂时的,临时的;一时的

205 评论(11)

佳丽子伊

一.provisory a. 有附文的,有附带条件的,暂时的 二.provisional a. 暂时的,暂定的,临时的 三.temporary a. 暂时的,临时的 n. 临时工 例句和用法: 1. The boss hired some temporary workers. 老板雇佣了一些临时工。 2. A temporary stop; a pause. 停顿暂时的停顿;暂停 3. A temporary, conditional pledge of property to a creditor as security for performance of an obligation or repayment of a debt. 抵押给予债权人临时的、有条件的财产抵押,以此作为履行责 任或偿还债务的保证 四.temporal a. 当时的,暂时的,现世的 五.transitory a. 暂时的(瞬息的,短暂的,片刻的), 短时间的 (指 事) 例句和用法: 1. “This false world is but transitory” (William Dunbar). “这个虚幻的世界只是昙花一现”(威廉·邓巴)。 2. The academic profession in both China and India is in an uncertain transitory phase. 中国与印度的学术职业正处于一个不确定的过渡阶段。 3. But forgiveness blots out bitterness from human heart like transitory ripples on water. 但是宽恕能够从人心中清除痛苦就像水中暂时泛起的波纹。六.contingent a. 或许会或不会发生的,附随的,暂时的 n. 偶然的事情,份儿,分遣队

353 评论(11)

江秀梅+刘洋

英文邮件中“FYI”和“FYR”的区别:

FYI是For Your Information   为您提供信息。FYR是 For Your Reference    为您提供参考(信息)。

两者都有提供信息的意思,但是前者FYI提供的是精准的信息,后者FYR提供的是相关或类似信息作为参考。

320 评论(15)

相关问答