• 回答数

    5

  • 浏览数

    258

旅游新四力
首页 > 英语培训 > 会议性质英语

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

微笑藤弥

已采纳

华盛顿会议的性质是凡尔赛会议的继续,仍然是帝国主义列强的掠夺和分赃会议。

会议有两个主要议题,一是限制海军军备问题,二是远东和太平洋问题。为此,除由9国代表参加的大会外,还设立了由美、英、日、法、意五国组成的“缩减军备委员会”,和由9国组成的“远东和太平洋问题委员会”。

会议实际上是在美、英、日三国操纵下进行的。会议期间和结束时,与会国签订了一系列条约、协定和决议案。

扩展资料:

华盛顿会议签订的各项条约和通过的决议案构成华盛顿体系,是凡尔赛体系的继续和补充。这一体系是在承认美国占优势的基础上,确定了凡尔赛体系未能包括的远东、太平洋区域的帝国主义国际关系体系,暂时调整了第一次世界大战后帝国主义列强在远东、太平洋地区的关系,确立了它们在东方实力对比的新格局。

但它并未消除帝国主义之间的矛盾,它使日本受到一定的抑制,而且使中国回归到几个帝国主义国家共同支配的局面。此后,美日两国之间在远东及太平洋地区的争夺愈演愈烈。华盛顿会议使中国恢复到几个帝国主义国家共同支配的局面。

会议性质英语

308 评论(8)

韩建忠001

解决问题 发现问题 处理问题

196 评论(9)

xuexue1535

商务会议相关的英语口语

商务会议是指带有商业性质的会议形式,是做生意的重要一部分。下面是我分享的关于会议的英语口语,希望能对大家有所帮助!

(一):I would like to thank you aii for attending this meeting.

我想感谢各位参加本次会议。

Thanks for coming to the meeting this morning.

感谢大家今天上午能来参加会议。

Isn't it a delight should friends visit from afar?

有朋自远方来,不亦乐乎?

Thanks again for joining us today.

再次感谢各位今天能够加入我们。

(二):If you look at the agenda, you will find that we'll have two round-table discussions this morning.

如果您看一下手中的议程表,您会发现今天上午我们有两场圆桌讨论会。

We will have two presentations from 10:00 to 12:00 with a 15-minute I break at halftime.

10点到12点我们将有两场演讲,中间休息15分钟。

And then everyone can express his point of view.

之后是自由发言时间。

(三):Our goal is to further cement our trade relations.

我们的目标是进一步巩固彼此的贸易关系。

Precisely how this reform will work is the subject of the conference.

简单地说,本次会议的'主题是如何实施改革。

We aim to provide chances for information exchanging.

我们的目的是给大家提供交流的机会。

(四):Now, I'd like to introduce the three distinguished guests for you.

现在,我想向大家介绍三位尊贵的客人。

It gives me great pleasure to introduce our next speaker.

很高兴向大家介绍下一位演讲者。

Please allow me to introduce Mr. Green, President of our company.

请允许我向大家介绍格林先生,我们公司的总裁。

Now I am very honored to introduce them to you.

现在我非常荣幸地向大家介绍他们。

(五):Let's give him a big hand.

让我们热烈鼓掌欢迎他。

Let's give her a warm welcome!

让我们以热烈的掌声欢迎她!

Let's clap her on.

让咱们鼓掌欢迎她上来。

(六):We appreciate them for their contributions to the US-China relationship.

我们感谢他们为美中关系作出的贡献。

We would like to thank John for his tremendous contribution.

我们要感谢约翰作出的巨大贡献。

Finally, we do appreciate the contribution that everybody makes for the company.

最后,我们非常感谢大家为公司作出的贡献。

311 评论(8)

牛牛1223

会议是人们为了解决某个共同的问题或出于不同的目的聚集在一起进行讨论、交流的活动,它往往伴随着一定规模的人员流动和消费。 求最佳

164 评论(13)

一起团购呀

meetingconference这个正式些

288 评论(15)

相关问答