• 回答数

    7

  • 浏览数

    166

家装e站重庆站
首页 > 英语培训 > 农场主英语

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

楞大个肚兜

已采纳

农民,农夫的意思

农场主英语

231 评论(11)

longjuping

在英语中,农民这个词有两种译法即:farmer或peasant。

1、从词义上说farmer 以farm为词根,强调的是职业的含义,它完全是一个职业的概念,指的是经营农物、农业的人,是一个中性词。

2、peasant一词源于古法语,是由拉丁语pagus派生,该拉丁语词意为“异教徒,未开化者,堕落”,是一个贬义词,比起farmer更强调身份。

这两种不同译法,反映了农民这个概念的双重意义:一是身份的,二是职业的。

3、peasant与farmer的实质区别是:peasant的概念是先赋性的,它所含的身份含义不是个人所能控制的,来自家庭或其他的先天性条件,而farmer的身份概念是自致性的,它主要有职业而来。

4、。“peasant”主要是作为小农阶级的一员而存在的,而“farmer”却仅指从事农业生产的人。因此,今天我们习惯称呼的“农民”(peasant)一词,其实是一个带有阶级属性的词,它掩盖了“农民(farmer)”作为一种职业而存在的本质。

拓展资料

农民[nóng mín]       farmer; peasant; peasantry; husbandman; boor

参考资料:百度翻译-农民

341 评论(14)

爱吃爱疯

在英语中,农民这个词有两种译法即:farmer或peasant。

peasant是美国英语,farmer是英国英语。

1、从词义上说farmer 以farm为词根,强调的是职业的含义,它指的是经营农物、农业的人。

2、peasant一词源于古法语,是由拉丁语pagus派生,词意为“异教徒,未开化者,堕落”,是一个贬义词,比起farmer更强调身份。

这两种不同译法,反映了农民这个概念的双重意义:一是身份的,二是职业的。

3、peasant与farmer的实质区别是:peasant的概念所含的身份含义不是个人所能控制的,来自家庭或其他的先天性条件,而farmer的身份概念是主要有职业而来。

4、“peasant”主要是作为小农阶级的一员而存在的,而“farmer”却仅指从事农业生产的人。今天我们习惯称呼的“农民”(peasant)一词,是一个带有阶级属性的词,它掩盖了“农民(farmer)”作为一种职业而存在的本质。

扩展资料:

peasant

1 (某些国家的)农民(自己有或租有通常为小片土地的耕作者): [attrib 作定语] peasant farming 农作。2 旧时)贫穷的雇农。3 (口, 贬) person with rough unrefined manners 举止粗鲁的人: He's an absolute peasant. 他是个大老粗。farmer  ['fɑ:mә]n.  农夫, 农场主[法] 农民, 农场主, 承包者

270 评论(9)

今天天很蓝

farmer英 [ˈfɑ:mə(r)] 美 [ˈfɑ:rmə(r)] n.农场主,农民;承包人复数: farmers

133 评论(9)

小豆包么么

对对对特重要

306 评论(14)

lavender522

农场主, A farmer is a person who owns or manages a farm.

142 评论(8)

蓝冰儿雪莲

似乎英国人(欧洲人)把农民叫farmer,主要是本人,也可雇几个人,大概是中农富农吧。peasant则认为是较穷,现在欧洲几乎没有farmer认为自己是peasant了。 peasantn 1 (某些国家的)农民(自己有或租有通常为小片土地的耕作者): [attrib 作定语] peasant farming 农作. 2 旧时)贫穷的雇农. 3 (口, 贬) person with rough unrefined manners 举止粗鲁的人: He's an absolute peasant. 他是个大老粗. farmer ['fɑ:mә] n. 农夫, 农场主 [法] 农民, 农场主, 承包者 peasant是美国英语,farmer是英国英语peasant农民(常指非英语国家的自耕农或雇农, 英语国家的农民常用farmer)farmerfarm农场+-er原来是收地租的人。后来由于封建兼并,有些farmer的田园逐渐出手,自己种起别人的地来了,成了农夫

309 评论(11)

相关问答