• 回答数

    5

  • 浏览数

    350

Me馍馍27
首页 > 英语培训 > 厦门英语怎么读

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

食客小蒲

已采纳

厦门英文是Xiamen、Amoy或Hsiamen。

厦门,简称“厦”或“鹭”,别称鹭岛,是福建省辖地级市、副省级市、计划单列市,国务院批复确定的中国经济特区,东南沿海重要的中心城市、港口及风景旅游城市。截至2020年,厦门市全市下辖6个区,总面积1700.61平方千米,建成区面积397.84平方千米。

厦门是国家综合配套改革试验区、国家物流枢纽、东南国际航运中心、自由贸易试验区、国家海洋经济发展示范区、两岸新兴产业和现代服务业合作示范区、两岸区域性金融服务中心和两岸贸易中心。

生物资源

厦门有丰富的海洋生物资源,各类海洋生物近2000种,其中有经济价值的常见鱼类157种、软体动物89种、甲壳类动物127种、藻类139种。厦门海域内的文昌鱼和中华白海豚为国家一类保护动物,鲎为福建省重点保护的珍奇动物。

厦门英语怎么读

214 评论(13)

上海草根

这是闽南话的,不过要分开来读,"A"要读第四声,"men"要读第二声.

224 评论(9)

Z.L.小姐

重庆 Chongqing(汉语拼音)昆明 Kunming(汉语拼音)厦门 Xiamen(汉语拼音)Amoy(旧式拼写)香港 Hong Kong

300 评论(8)

真锈菜刀

AMOY是外国人来的时候,学着闽南人的发音叫的.有点像澳门的英文叫法的来历.在以前都是叫AMOY的,可以看到早些时候的邮戳啊,上面写的都是AMOY,包括很多的英语文章中,都是用AMOY来记录厦门的.现在国家要求必须用汉语拼音来标记地名,所以才比较少用了. 不过,在很多外国人的文章中,还是可以看到"AMOY"的叫法.又一说法威妥玛式拼音~ 威妥玛(1818--1895),英国人。从1841年起在英国驻华使馆任职,1871年升为英国驻华公使。威妥玛在华任职期间,为了外国人便於学习和掌握汉语、汉字,威妥玛使用他根据北京读书音制订的拉丁字母拼音方案给汉字注音。这个方案以后被普遍用来拼写中国的人名、地名等,一般称为威妥玛式拼音,如重庆Chungking、成都Chengtu、广州Kwangchow、南京Nanking、天津 Tietsin、桂林Kweilin、台北Taipei等

124 评论(14)

武汉王钦

Chongqing Xianmen Kunming Hong Kong

336 评论(10)

相关问答