• 回答数

    6

  • 浏览数

    99

冰雪江天
首页 > 英语培训 > 永久流传英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小黑鬼佐二

已采纳

His influence on the later spread all over the world forever

永久流传英文

354 评论(9)

紜亦眠观520

他对后世的影响永远流传于世 His legacy will benefit generations to come.

212 评论(8)

冰灵蜜蜜

1993年DTC通过香港的奥美广告公司,征集“A diamond is forever”的中文翻译,经过半年的评比,一名大学教师的一句话被选上,于是“钻石恒久远,一颗永流传”这句经典的广告语成功的进入中国。

“A diamond is forever”这句广告词是戴比尔斯公司在1939年所用的广告词。

戴比尔斯(英语:De Beers)是世界钻石业的卡特尔、跨国公司,一条龙主宰了全球4成的钻石开采和贸易。戴比尔斯在1888年被塞西尔·罗德斯创办,现公司总部在卢森堡,是一家私人公司。其集团下的一间子公司钻石咨询中心DTC,负责市场推广。

戴比尔斯主要业务包括钻石矿石开采、贸易、工业钻石生产及加工等。戴比尔斯的钻石开采包括:露天开采、井下开采、大规模冲积矿床、海岸开采以及深海开采。开采地点在博茨瓦纳、纳米比亚、南非和加拿大。

参考资料:百度百科-戴比尔斯

84 评论(13)

殷血丹霞

“钻石恒久远,一颗永流传”是广告词,是珠宝大王戴比尔斯在1951年所用的广告词。

原英文为“A diamond is forever”。

“钻石恒久远,一颗永留传”传承了超过120年的钻石专业经验,戴比尔斯钻石珠宝对于优质钻石有最专业的话语权。

“A diamond is forever”这句广告词是珠宝大王戴比尔斯在1939年所用的广告词。

1993年DTC通过香港的奥美广告公司,征集“A diamond is forever ”的中文翻译,经过半年的评比,一名大学教师的一句话被选上,于是“钻石恒久远,一颗永流传”这句经典的广告语成功的进入中国,并历经超过十年的时间使中国消费者开始广泛接受钻石文化。

参考资料:百度百科-戴·比尔斯

355 评论(10)

海飄愿瓶

来源:1951年,当时的智威汤逊芝加哥公司便开始为戴比尔斯塑造形象,“钻石恒久远,一颗永流传”便是那时创作的经典之作。

扩展资料

De Beers,出产和营销世界35%~40%(按价值算)的钻石。De Beers在1888年由塞西尔·罗德斯创办,现在英美资源集团拥公司85%的权益,并和博茨瓦纳政府,纳米比亚政府共同拥有Namdeb钻石公司,另外还拥有De Beers Marine Namibia 70%的股权。其集团下的一间子公司钻石咨询中心,简称DTC,负责市场推广。戴比尔斯还和博茨瓦纳政府共同拥有博茨瓦纳钻石贸易公司,各占50%的股权,也和纳米比亚政府共同拥有纳米比亚钻石贸易公司,各占50%股权。

“钻石恒久远,一颗永留传”

传承了超过120年的钻石专业经验,戴比尔斯钻石珠宝对于优质钻石有最专业的话语权。光影大师(Jeweller of Light)戴比尔斯钻石珠宝悉心挑选世界上最优质的天然美钻,以超越4C的标准捕获钻石的火光(Fire)、生命力(Life)以及亮光(Brilliance)。凭借举世无双的精湛工艺,戴比尔斯充分激发钻石本身无以伦比的天然光芒,从而成就极致的钻石珠宝艺术,彰显与众不同的品牌价值。各式美钻结婚饰品,钻饰礼品及高级珠宝尽在戴比尔斯钻石珠宝。

125 评论(9)

呲呲呲呲呲呲

His influence on future generations will be passed on forever.他对后代的影响将永远流传。想学英语的话可以应用商店搜索一个叫挑战英语的,当天学习完成就有现金奖励,这样可以坚持学下来。

113 评论(14)

相关问答