• 回答数

    5

  • 浏览数

    282

阳光77770906
首页 > 英语培训 > 英语翻译在线培训

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小莹catherine

已采纳
做翻译查资料时曾遇到个平台感觉不错,推荐下 适合翻译学习者、CATTI /MTI 考生、有志于进修的职业翻译、希望接翻译稿件的朋友上面有个“翻译讲堂”、接单平台、资深同行交流等功能,众多 CATTI 2 级甚至 CATTI 1 级证书持有者参与,讲授 Trados、memo-Q 等翻译技能,翻译的自我提升,如何成长为专业翻译,如何接单、提供接单信息和需求等信息,新用户注册后,可下载学习资料和软件,不注册可以浏览网站内容

英语翻译在线培训

268 评论(8)

松子红枣茶

金山全文翻译

276 评论(12)

散光女王

好像一般整篇文章翻译出来,都不通顺的,翻译的比较差,我试了几个软件都是这样的,你原来的网站翻译的好吗?

298 评论(8)

xiaoze2000

一、中译英软件选百度和爱词霸较好。二 、翻译软件比拼结论:1.英译中时,百度和爱词霸翻译质量评比第一,有道的也不错。谷歌在线翻译结果不行,不能用。译典通7.0英译中效果太差,2.汉译英时,百度和爱词霸翻译质量最好且两者翻译结果一致,可能两者使用的为同一种翻译引擎。有道的效果也不错。其它如译典通9.0、谷歌和必应翻译质量次之。译典通7.0不行。译路通的也不行,语句及选词上NG。3.百度在线翻译和百度手机翻译两者翻译出来的结果一致,有道也是这样。4.自己选择常用翻译工具为:平时翻译单词时用金山词霸2012;平时翻译文章、句子时使用译典通9.0(装机版);在翻译汉译英报告等正式报告时,用百度和有道及译典通9.0(装机版)合起来的结果,以百度和有道为准并且参照网上例句来判断对错。必应和谷歌在线翻译效果也相对不错,翻译结果也可以做参考。5.百度在线翻译、有道在线翻译、必应和谷歌在线翻译、译典通9.0翻译,这几种翻译能力较高。6.学习语法,即学会判断翻译出来的句子对与错,即可达到汉译英效果。

196 评论(9)

郑小包允在

GOOGLE提供在线多种语言互译,且,就英汉汉英互译而言,经过我的比较,google可以说是出类拔萃的!! 大众翻译软件 4.1 : 大众翻译软件是一款迅速.便捷.高效.准确的迷你即时翻译工具,程序采用快速的动态翻译技术,可以帮助你将短文翻译成中文、英文、日文、韩文、德文、俄文等十二种语言互译。她拥有超小的体积,强大的功能,使你在使用过程中更有效率,更得心应手,超乎你的想像!同时是翻译短小文章的最佳选择。

101 评论(8)

相关问答