mfiongfiong
Little RobertLittle Robert asked his mother for two cents."What did you do with the money I gave you yesterday?""I gave it to a poor old woman," he answered."You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two centsmore. But why are you so interested in the old woman?""She is the one who sells the candy."好孩子小罗伯特向妈妈要两分钱。“昨天给你的钱干什么了?”“我给了一个可怜的老太婆,”他回答说。 “你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说。“再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”“她是个卖糖果的。”
好难瘦小姐
希望你喜欢下面这个故事.One evening I drove my husband's car to the shopping mall. On my return, I noticed that how dusty the outside of his car was and cleaned it up a bit.When I finally entered the house, I called out.'The woman who loves you the most in the world just cleaned your headlights and windshield.' My husband looked up and said, 'Mom's here?' 一天晚上我开着丈夫的车去购物,回来后发现车身沾满灰尘,于是擦洗了一阵。当我终于走进屋里时大声喊:“世界上最爱你的女人刚擦洗了你的车灯和挡风玻璃。” 我丈夫抬头看了看,说:“妈妈来了?”
微微王chichi
英语培训心得简短 英语培训心得简短,当我们有一些感想时,要表达出来,收到的启发对人生的感悟,我们得说心得,才能让我们思考和进步,接下来我整理了英语培训心得简短,欢迎大家阅读,仅供参考。 英语培训心得简短1 有幸参加了农村小学英语教师的免费培训,由衷感谢领导为我们搭建了一个很好的学习提高的平台,每位教师都以鲜活的实例、丰富的知识内涵及精湛的理论阐述打动了我们的心,使我们的思想重新焕发了激情,燃起了斗志,确实感到受益非浅。 本次培训听了马丽佳老师为我们培训的英语歌曲,王琳老师主讲小学英语课堂用语,张宇老师主讲小学英语课堂教学环节,李波老师主讲的新课程英语教学设计。可以说培训内容丰富,实用性强。 在歌曲和课堂用语的培训上,我学到了许多歌曲和英语课堂用语,而且学习了多种不同的表达方式,感到自己的课堂用语不断地丰富。两位老师为我们准备了大量的歌曲和课堂用语并耐心的指导我们,教我们唱英语歌,领我们读课堂用语,我们积极地练习,使自己的英语口语不断地进步。老师们还给我们介绍了多种英语学习的方式和多种学习英语的渠道,使我大开眼界,受益匪浅。 在英语教学方面培训中,我发现自己的教学思想观念发生了深刻的变化,这是我的最大收获。李波老师的讲课给我留下了深刻的印象,使我对新课标有了更深入地理解,知道了如何确定教学目标,明确了教学目的,理解了功能与话题的含义及关系,使我对英语教学理论知识有了进一步的认识,为我的英语课堂教学目标指明了方向。 通过这次培训,使我更新了观念,学到了很多知识,在今后的教学实践中,我更要深入学习教育教学理论,把学到的知识尽快消化、吸收,变成自己的教学实践,尽快探索出一条适合自己的切实可行的教学思路,形成自己的比较成熟的教研教学风格和模式,为大面积提高教育教学质量做出自己应有的贡献。 英语培训心得简短2 这一次的培训虽然是分期进行的,时间不是很长,但是我感受了很多,也学到了很多,这次培训使我受益匪浅,培训的资料给了我教学上很大的帮忙,听了骆老师的理论指导,也观看了一些教学实例,亲身体验了一些活动,让理论联系了实际,使得我更深刻、更透彻的领会了老师所讲的资料。 一、重新认识了自我 透过学习使我的思想有了一个新的转变,作为一位英语教师,尤其是像我这样刚踏入工作不久的年轻教师来说,务必具有渊博的英语知识,熟练的操作技能,良好的思维品质。在英语的探究过程中,教师不再把英语知识的传授作为自己的主要教学任务和目的,也不再把主要精力花费在检查学生对知识掌握的程度上,而是成为学习共同体中的成员,在问题面前教师和孩子们一齐寻找答案,在探究英语的道路上教师成为学生的伙伴和知心朋友。骆老师在给我们上课的过程中就用她自己的教学方式,给我们输入了这样的思想。 二、英语基础知识和基本技能有了一次质的飞跃 这次基础知识专业的培训对我来说,无疑是一个莫大的收获。语音、听力、口语、写作对我的英语水平有了一个很大的促进。尤其是骆老师的语音课,由原先不知如何正确发音到此刻基本标准,且较清楚地了解如何教学生的英语发音,真是大有收获。语言学习只有在有好处和有目的的活动中才会发生。透过专家教师的精心讲解,让我了解了如何较好的进行英语的.听、说、读、写的教学,我们的英语教学法让学生有较沉重的压力,而不会感到学习的快乐,事实上每一项潜力的教学都能够教得十分搞笑。优秀教师的做法让我很受启发。很多时候我们的学生不愿开口说英语是因为没有安全的语言环境。强调词汇和语法知识使教师经常当众打断学生的发言,让学生觉得很尴尬,长此以往,学生就不愿当众用英语交流了。因而,要提高学生的听说潜力,首先要给学生创造一个安全的语言环境。在安全的语言环境,教师注重交流的资料而不是词汇和语法的正确性。利用自我纠错潜力,学生在不断的交流中就能提高听说潜力了。只有在不断的练习中,学生的口语潜力才会不断的提高。 透过这次培训学习,还使我们明白了就应树立终生学习、终身培训的意识,不断更新观念,勤于学习,与时俱进。随着经济国际化全球化的发展,英语词汇的不断更新,社会需求对英语教师的口语、语音、技能等水平要求会越来越高,如果教师不注意加强自身的学习,势必会被动挨打,还误人子弟。作为一线英语教师,透过这次培训感到肩上的担子更重了,十分感谢教育局领导能给我这样一次学习的机会,我会加倍努力,在以后的教育教学中勤于思考,善于分析,尽早成为一名优秀的英语教师! 英语培训心得简短3 9月22日,湖州的天空飘着淅淅沥沥的小雨,但这并没有影响我激动的心情,因为今天我随同其他几位同事一起赶赴长兴参加了由省教研室组织举办的人教版小学英语新课程培训。 本次教材培训主讲老师是浙江教育厅教研室郑文老师,她从教材修订的基本原则、教材总体变化要点、三年级教材分析与教学要求、教研活动介绍这四方面为我们阐述了新教材的变革。 郑文老师的讲座中通过对新旧教材的对比,让我们清楚的认识到新教材的特点,无论是知识的广度,内容的深度,技能发展,还是学生的关注度都有了大幅度的提高,为我们今后的教学提供了更科学的、更实效的教学资源。特别是对语音训练体系的调整,可以有效的引导学生发展自然拼读能力,为今后的自主英语学习打下坚实的基础。 为了加深理解,郑老师以三年级新教材为例,对教材内容的逐一介绍,案例的深刻分析,教学方法的细心指导,教学理念的透彻解读,深入浅出,让我们对新教材的各个环节有了更深刻,更明确地认识,对今后教材的把握和运用有了更加清晰的思路。尤其是新教材必学部分和选学部分的有机结合,阅读目标的设定,故事教学的教学方式,教研活动的开展,不仅为学生提供了自由发展的空间,也为教师的专业发展提供了良好的展示舞台。 通过这次讲座学习,我理清了思路,更加明确了新课标对教改的指导思想,也为我今后的教学指明了方向。我会在今后的教学中,不断创新,积极运用新课改理念,给学生们呈现多姿多彩的英语课堂。
子非鱼1102
英语励志小 故事 很益智,很有朝气,读来可以使人振奋,奋发,每天读一读,真的很受益。以下是我整理的励志小故事,希望和大家分享。 简短英语励志小故事:半途而废 Give up halfway During the Warring States Period (475-221BC), there was a man called Yue Yangzi in State Yue. One day he saw a piece of gold on the road and picked it up. He took it home and gave it to his wife. But his wife was not happy. The virtuous woman said, "I hear that a man of morality doesn't drink a thief's water and a man of probity refuses to accept alms. What do you think of the action of picking up another's lost valuable and possessing it for one's own?" Yue Yangzi, feeling ashamed, sent the gold back to where he found it. the next year, Yue Yangzi felt that he should go out and visit scholars to enrich his knowledge. So he set off. A year later, he came back home suddenly. "Why have you returned?" asked his wife in surprise, "You've only spent one year studying with scholars." "I come back because I missed you very much." Without saying anything, his wife took a pair of scissors and went to the loom at which she had worked. Pointing at the half done brocade, she proclaimed : "This brocade is woven from the finest silk. I wove one strand after another to produce the brocade. Now if I cut it, all my previous work will be wasted. It's the same with your studies. You can acquire knowledge only through diligence. Now, you've stopped halfway. Isn't it the same as cutting the brocade on the loom?" Yue Yangzi was moved by what she said. He again left home to visit scholars. Several years later he became a learned man. 半途而废 战国时期,魏国有个叫乐羊子的人。有一天,乐羊子在路上看到一块金子,他就捡起金子,带回了家并把它拿给妻子看。可他妻子一点儿也不高兴。这个贤惠的女人对他说:"我听人说'壮士不饮盗泉之水;廉洁的人不食嗟来之食'。把别人遗失的贵重之物捡起来据为己有,你怎么看待这种行为呢?" 乐羊子听了妻子的话,觉得很惭愧,就把那块金子又扔到原来的地方。 第二年,乐羊子离开家到了一个很远的地方,去拜师求学。 一年后,乐羊子突然回到家中,他的妻子很惊讶地问:"你怎么回来了?你才和那些学者学了一年呀。"乐羊子说:"我太想你了,所以回来看看。" 他的妻子听了以后,二话不说,拿起把剪刀走到她的织布机前。她指着那块已经完成了一半的锦缎说:"这块锦缎用的是最好的丝。我一丝丝的累积来织成这锦缎。如果我现在把它剪断,就等于前功尽弃。你求学也是这样。如果现在停止,和剪断织布机上的锦缎有什么区别?" 乐羊子被妻子的话所感动,于是立刻离开家,继续拜师求学。 几年后,乐羊子终于完成学业,成为一个博学的人。 简短英语励志小故事:鞋匠奇遇 The shoemaker's adventure 鞋匠奇遇 A young shoemaker left his village. Along the way, he found some ants, who were very sad because a bear had destroyed their anthill(蚁冢,人群密集的地方) . The shoemaker helped them rebuild it, and the ants offered to return the favor. The shoemaker followed his way and found some bees with the same problem as the ants. The young man also helped them, and the bees promised to help him in the future. Further along, the shoemaker learned that the king’s daughter was in the castle of a witch(巫婆,女巫) . The young man decided to rescue her. But the witch locked him up in a stinking(发恶臭的,非常讨厌的) dunge on with a sack of sand mixed with poppy(罂粟) seeds and told him that if he wasn’t able to separate the two, she would cut off his head at dawn. The young man thought about his death. But his friends the ants came and helped him pass the test. The witch was astounded. Then she took him to a room where there were thirteen maidens with their faces covered: the shoemaker had to discover which one was the princess. The young man became discouraged but he saw a bee that landed on... the sweetest one, the true princess. When the shoemaker uncovered her face, the witch was changd into a crow(乌鸦) . The young people fell in love and lived surrounded by animals and poppies. 一个年轻鞋匠离开他所在的村子。沿途中看到一些蚂蚁,蚂蚁们很伤心,因为熊破坏了他们的家。于是这个鞋匠帮助它们重修了蚁丘,蚂蚁们说将来会回报他的帮助。 鞋匠上路继续前行,发现一些蜜蜂遭遇到和蚂蚁一样的状况。于是这个年轻人也帮助了蜜蜂们,蜜蜂承诺将来也会帮助这位年轻人。 又走了很远,鞋匠听说国王的女儿困在女巫的城堡里,年轻人决定去营救她。但女巫把他锁在恶臭的粪土堆旁,还扔给他一麻袋混合在一起的沙子和罂粟种子。告诉他如果不能够在黎明前把这些区分开来,就要在黎明时砍掉他的脑袋。 年轻人想着他要死了。这时他的朋友蚂蚁来了,帮助他通过了这个考验。女巫大吃一惊,接着她把年轻人带到了一个房间,里面有蒙着面纱的是三个少女:鞋匠必须从中找出真正的王妃。 年轻人有些灰心了,但这时他看到了一只蜜蜂降落在一个人身上……那人就是真正的王妃。当鞋匠揭开她的面纱,于是女巫变成了一只乌鸦。年轻人跟公主坠入爱河,动物们和罂粟花都围绕着他们。 简短英语励志小故事:人人都是雄鹰 A boy found an eagle's egg and he put it in the nest of a prairie chicken. The eagle hatched and thought he was a chicken. He grew up doing what prairie chicken do-scratching at the dirt for food and flying short distances with a noisy fluttering of wings. It was a dreary life. Gradually the eagle grew older and bitter. One day he and his prairie chicken friend saw a beautiful bird soaring on the currents of air, high above the mountains. "Oh, I wish I could fly like that!" said the eagle. The chicken replied, "Don't give it another thought. That's the mighty eagle, the king of all birds-you could never be like him!" And the eagle didn't give it another thought. He went on cackling and complaining about life. He died thinking he was a prairie chicken. My friends, you too were born an eagle. The Creator intended you to be an eagle, so don’t listen to the prairie chickens! 一个小男孩发现了一只老鹰下的蛋,把它放进了一只山鸡的窝里。鹰被孵出来了,但他以为自己是一只山鸡。渐渐的他长大了,却做着山鸡所做的事---从泥土里寻找食物,做短距离的飞翔,翅膀还啪啪作响。生活非常沉闷,渐渐地鹰长大了,也越来越苦恼。有一天,他和他的山鸡朋友看见一只美丽的鸟在天空翱翔,飞的比山还高。 “哦,我要能飞的那么高该多好啊!”鹰说。山鸡回答说,“不要想了,那是凶猛无比的鹰,鸟中之王---你不可能像他一样!”于是鹰放弃了那个念头。他继续咯咯地叫,不停的抱怨生活。最后他死了,依然认为自己是一只山鸡。朋友们,你们天生就是雄鹰。造物主有意把你造就成一只雄鹰,所以不要听信山鸡的话! 简短英语励志小故事3篇相关 文章 : ★ 英语励志小故事带翻译精选 ★ 3篇英语励志短文带翻译 ★ 英语三分钟演讲稿励志故事五篇 ★ 有关英语励志小故事带翻译 ★ 经典励志英文小故事 ★ 3则简短又经典的励志小故事(素材) ★ 关于励志的英语经典小故事 ★ 励志小故事英语版 ★ 简短有深意励志小故事5篇(写作素材) ★ 英语励志小短文短篇带翻译
小胖怡情
THE FATHER AND HIS SONS(爸爸和儿子) 寓意:要团结,如果大家团结一致,互相帮助,就像这捆柴一样,不容易被折断;但如果自行分裂,你们就将和这些散柴一般,不堪一折了。 中文翻译: 一位父亲有几个孩子,这些孩子时常发生口角。他丝毫没有办法来劝阻他们,只好让他们看看不合群所带来害处的例子。为了达到这个目的,有一天他叫他们替他拿一捆细柴来 。当他们把柴带来时,他便先后地将那捆柴放在每一个孩子的手中,吩咐他们弄断这捆柴。他们一个个尽力去试,总是不能成功。 然后他解开那捆柴,一根根地放在他们手里,如此一来,他们便毫不费力地折断了。于是他就告诉他们说:「孩子们!如果你们大家团结一致,互相帮助,你们就像这捆柴一样 ,不能被你们的敌人折断;但如果你们自行分裂,你们就将和这些散柴一般,不堪一折了。」 Father had a family of sons who were perpetually quarrelling among themselves. When he failed to heal their disputes by his exhortations, he determined to give them a practical illustration of the evils of disunion; and for this purpose he one day told them to bring him a bundle of sticks. When they had done so, he placed the faggot into the hands of each of them in succession, and ordered them to break it in pieces. They each tried with all their strength, and were not able to do it. He next unclosed the faggot, and took the sticks separately, one by one, and again put them into their hands, on which they broke them easily. He then addressed them in these words: “My sons, if you are of one mind, and unite to assist each other, you will be as this faggot, uninjured by all the attempts of your enemies; but if you are divided among yourselves, you will be broken as easily as these sticks.”