爆米花也是花
如果是相当翻译当然是考翻译证啦~而且看你相当口译还是笔译,如果是笔译就是全国翻译那个。如果相当口译,而且还想在南方工作的话,上海的高级口译会更加有用一些。而bec更适合进外企。它侧重的不是翻译能力,而是在商务情景之下进行英语沟通,比如有效的进行营销,或者促进员工绩效等。对于翻译没有什么太大帮助。但是如果有精力,最好都尝试一下,毕竟英语是一通百通的。而且技多不压身!加油啊~祝福你!
A田欣团队
你如果想从事翻译的话,当然是考翻译证书更适合,因为剑桥商务英语只是考察一个人在英语环境下得英语表达能力,不一定考察你的翻译能力。我考了BEC中级和高级,其实这个考试满分是120,听说读写各占30分,而你只要考到总分的60%就可以了,换句话说,你可以有一些弱项,但只要总分够就可以了,每项不限最低分数的。然而如果你考翻译证的话,这就要求你的英汉互译能力水平要相对于高一些,而且你英文考试中能拿很高的分数不一定意味着你可以考过翻译证书哦。你可以看一下这个官网的介绍个人见解,希望能帮到你