托尼小吃货
委托书,委托人和受托人的英文是Letter of attorney, principal,trustee。
1、委托书:letter of attorney; letter of authorization; power of attorney; proxy statement
2、委托人:client; consignor; consigner; assignor
扩展资料:
受托人双语例句
1、但是委托人支付报酬的义务与受托人移转著作权的义务构成对价,并对法律推定的著作权的移转产生影响。
Payment from the client and the copyright transfer from the t trustee constitute the consideration that Impacts copyright transfer.
2、这份财产将由受托人永久拥有。
This property is to be held by the trust in perpetuity.
3、我们是整个民族的受托人和保护人
We are the trustees and guardians of the whole people.
还有谁没吃
mandatory 这个词,作为形容词的时候,它通常指因为有法律或条款规定,是“必须履行的,是法定的,是有约束力的”。请听例句。
Examples:Wearing helmets is mandatory for all cyclists.
所有骑自行车的人都必须戴头盔。
It’s mandatory to submit your income details with your mortgage application.
在申请房贷时,收入信息是必须填写的。
Helen:另外,mandatory 还有许多与法律有关的固定表达,比如:mandatory test 强制性测试,mandatory sentence 法定判决,mandatory retirement age 法定退休年龄等等。请听例句。
Examples:Athletes must undergo mandatory drug tests for the Olympics.
要参加奥运会,运动员必须做药检。
The mandatory retirement age for a man is 65 years old.
男士的法定退休年龄是65岁。
Helen:最后 Lynn 还提到了 compulsive 这个词。这需要单独列出,因为它和法律或者条款都没有关系。它的意思是“强迫性的,极为着迷的,上瘾的”,可以形容难以抑制的冲动。请听例句。
Examples:This new TV series is compulsive viewing.
这部新电视剧真是一部令人上瘾的剧。
He is a compulsive liar. You can’t believe a word he says.
他说谎成性。你根本不能相信他说的话。
She’s going through a phase of compulsive overeating.
她现在处于强迫性暴食的阶段。
两小酒窝
compulsory指的是依据法律法规必须得做的。例如,我们所说的义务教育,服兵役等。这些针对国民每一个人来说,都是有责任有义务必须履行的。mandatory则是指获得某种授权(后)必须得做的。比如党政领导干部,必须遵纪守法,不得擅自做主更改政策等。例句辨析:mandatory1、It's mandatory for citizens to pay taxes. 公民有征缴税款的义务。2、This independent review of domestic financial systems should be mandatory and public. 这一对国内金融体系的独立审查应该是强制性的和公开的。3、In2003 the company has passed the ISO9001 quality management system certification and accreditation mandatory CCC. 公司已于2003年通过了ISO9001质量管理体系认证和CCC强制性认证。compulsory1、In Germany learning Russian was not compulsory. 在德国,俄语不是必修课。2、Many young men are trying to get away from compulsory military conscription.很多年轻人试图逃避强制征兵的政策。3、English, Maths, ICT and science are compulsory subjects. 英语、数学、信息与通信技术和科学是必修科目。
母婴家居学院
1、a power of attorney 委托书
2、consigner 委托人
3、consignee 受托人
4、委托书:委托他人代表自己行使自己的合法权益,委托人在行使权力时需出具委托人的法律文书。
5、委托人不得以任何理由反悔委托事项。
6、被委托人如果做出违背国家法律的任何权益,委托人有权终止委托协议,在委托人的委托书上的合法权益内,被委托人行使的全部职责和责任都将由委托人承担,被委托人不承担任何法律责任。
扩展资料:
1、委托代理(agency by agreement),是指代理人的代理权根据被代理人的委托授权行为而产生。因委托代理中,被代理人是以意思表示的方法将代理权授予代理人的,故又称 “意定代理” 或 “任意代理”。
2、民事法律行为的委托代理,可以用书面形式,也可以用口头形式。法律规定用书面形式的,应当用书面形式。
参考资料:百度百科——委托代理
钱川同学
1、具体含义不同
mandatory作形容词时意为“强制的;法定的;义务的”;作名词时意为“受托者”。
compulsory作形容词时意为“ 义务的;必修的;被强制的”;作名词时意为“(花样滑冰、竞技体操等的)规定动作”。
2、侧重点不同
mandatory强调的是命令性,而compulsory侧重于强制性。
3、用法不同
compulsory 常用于教育,工作,环境等语境中,表示“有义务的,必须做的”。
Mandatory 常出现在与法律相关的语境中,表示“法定的”。
4、短语搭配不同
mandatory 还有许多与法律有关的固定表达,比如:mandatory test 强制性测试,mandatory sentence 法定判决,mandatory retirement age 法定退休年龄等等。
Compulsory 的固定短语:compulsory education 义务教育,compulsory military service 义务兵役。
compulsory短语搭配
1、compulsory education:义务教育
2、compulsory course:必修课
3、compulsory insurance:强制保险
4、compulsory license:强制许可
5、nine-year compulsory education:九年制义务教育
6、compulsory subject:必修课
7、compulsory execution:强制执行
8、compulsory measure:强制手段
9、compulsory exercise:规定动作
以上内容参考 百度百科-compulsory
优质英语培训问答知识库