ellegirlme
不知道你具体是用在什么地方的“确认”,但是一般用confirm[kənˈfə:m]就可以了,音译的话是“肯fer”其表达“确认,肯定,证实,证明”的意思希望能帮到你哦
starcraftgod
英文:make sure。
美式读音:mek ʃʊər。
confirm:vt.确认;确定;证实;批准;使巩固。
ensure:vt.保证,确保;使安全。
ascertain:vt.确定;查明;探知。
make sure:确信;证实。
例句用法:
definite的意思是指“明确的,确切的”“一定的,肯定的”,形容事物具有清楚的、明确的或限定的范围和意义。definite用作表语时,常可接介词about引导的短语,也可接that引导的从句。
例句:I'm not sure ─ I can find out for definite if you like.
我没把握——如果你愿意我可以去核实。
蓝精灵helen
确认[quèrèn]confirm;affirm;acknowledge;identification;acknowledgement数据来源:金山词霸汉英大词典affirm;confirm;acknowledge;identification;corroboration:确认如下原则affirmthefollowingprinciples;确认所陈属实confirmthestatement;ackpacket;acknowledgepacket;确认权力的判决declaratoryjudgement;这种用法现已得到确认。Theusageisnowfirmlyestablished.
灵虫糖宝
Confirm和make sure都是确认的意思。
1、定义上的不同:Confirm要确认“一件事的正确性”,confirm指以事实或不容置疑的陈述来证实某事的真实性、准确性、正确性以及有效程度。而make sure要确认的是“一个动作会发生”。
2、文法上的差异:make sure既然是确保一件事会发生,它后面接的是一个子句,而confirm的弹性就大一点,可以接子句,也可以接名词。一定要和他们确认,做这件事来确保事情顺利,用make sure,确认会面的资讯是否正确,用confirm。这两种说法都可以,用make sure语气略微随意一些。
另外,Confirm是13世纪晚期进入英语,直接源自拉丁语的confirmare:com (表强调) + firmare (加强),意为进一步加强。其常用短语有:confirm in (v.+prep.)意思是坚定某人的信念。
而sure是1300年左右进入英语,直接源自古法语的sur, seur,意为安全的,保险的;最初源自古典拉丁语的securus,意为平静的,不留心的。
扩展资料:
confirm的同义词辨析:approve, confirm, sanction,这些动词均有“批准”之意。
1、approve:普通用词,常指正式的或官方的批准。
2、confirm:强调按法律程序提请确认或批准。
3、sanction:语气最强,多指官方的同意或批准,是书面用词。
厦门混世小魔王
确认[què rèn]confirm; affirm; acknowledge; identification; acknowledgement数据来源:金山词霸汉英大词典affirm; confirm; acknowledge; identification; corroboration:确认如下原则affirm the following principles;确认所陈属实confirm the statement; ack packet; acknowledge packet;确认权力的判决declaratory judgement;这种用法现已得到确认。The usage is now firmly established.