啾啾大神
问题一:”取得学位”用英语怎么说 您好,翻译为take..one 's degree 希望帮助你 问题二:本科学位用英语怎么表达 bachelor degree bechlor's degree an undergraduate degree UNDERGRADUATE 都可以 附:硕士学位: master's degree 博士学位: doctor's degree 研究生: postgraduate 问题三:学士学位的英文怎么说 bachelor's degree 学士学位,包括:Bachelor of Science 理学学士 (BS)和 Bachelor of Art 文学学士 (BA) 问题四:学士学位用英语怎么说 bachelor‘s degree 是比较正规的说法,前者是比较中国式的直译 问题五:学士学位英语怎么说 bachelor's degree 学士学位 master's degree 硕士学位 doctor's degree 博士学位 问题六:学士学位究竟怎么排名呢?用英语都是怎么说的? 学士--恭----bachelor 硕士-------master 博士-------doctor 需要更正你: 博士是最高学位,不能把“博士后”看成比博士更高一级的学位,对博士后研究人员不能再授予其它任何名义的学位称号,同时“博士后”也不是专业技术或行政职务。 博士后制度是指在国内的高等学校和科研机构,或大型企业、高新技术企业、留学人员创业园和科研生产型事业单位设置一些特殊职位,挑选获得博士学位的优秀年轻人员到这里,在规定的期限内从事科学研究工作。 博士后科研流动站 博士后科研流动站(以下简称流动站)是指在高等学校或科研院所的某个一级学科范围内,经批准设立的可以招收博士后研究人员的组织。 博士后科研工作站 博士后科研工作站(以下简称工作站)是指在企业、科研生产型事业单位和特殊的区域性机构内,经批准可以招收和培养博士后研究人员的组织。 博士后设站单位 设有流动站和工作站的单位统称设站单位。 博士后研究人员 博士后研究人员是指经批准并在全国博士后管理委员会办公室注册,在流动站或工作站里从事博士后科研工作的人员。具有如下几个特点: 1、“博士后”表明的是一种经历。博士是最高学位,不能把“博士后”看成比博士更高一级的学位,对博士后研究人员不能再授予其它任何名义的学位称号,同时“博士后”也不是专业技术或行政职务。 2、博士后研究人员主要从事科学研究,而这种科研工作往往具有探索、开拓、创新性质。 3、博士后研究人员是国家正式工作人员,而不再是学生。他们在博士后研究期间要与其他正式职工一样计算工龄,除享受国家规定的优惠待遇外,还享受同本单位正式职工一样的各种待遇。 4、对设站单位来讲,博士后是有期限的工作人员,不列入正式编制,工作期满后必须流动出站,在其获得固定工作岗位前,实际上处于流动状态。 问题七:硕士学位用英语怎么说 学士学位 Bachelor degree 荣誉学士学位 Bachelor degree with honors 硕士学位 Master degree 博士学位 Doctor degree 问题八:大学专科学位用英语怎样讲 如果是大学学位应该是:University Degree。 如果是专科就是Specialist,例如眼睛专科学位就是:Eyes Specialist Doctoral Degree。 如果是大专文凭是:College Diploma。
sunshieeos
英语翻译硕士(MTI)就是专业硕士,没有例外!MTI 就业情况参差不齐,主要看毕业生翻译能力、个人素质、毕业学校、机遇、社会资源,翻译主要靠能力吃饭,什么能力水平决定你什么样的待遇和收入层次,我做全职笔译,在江西吉安县,目前收入13000元左右,我是师范计算机毕业生,英语只有个六级证,从事笔译5仔有余吧。全国开设MTI 的学校用“泛滥”二字形容毫不为过,260多家,其中第一批的15所和第二批的25所质量都不错,后面不少原先连英语语言文学或外语相关硕士点都没有,居然也开始培养MTI,师资和教育资源严重匮乏的情况下赶鸭子上架,只会培养出严重不合格的翻译硕士,降低MTI整体含金量和口碑!优秀的翻译硕士翻译能力和基础扎实,翻译速度快、表达流利地道,熟悉机械、化工、医学、财经、法律、IT 或其他特定的行业知识和背景,完全可以独当一面,也能驾驭Trados、Passolo、WordFast 等多种流行翻译软件、熟悉术语管理、翻译任务分割和资源整合、熟悉翻译流程和质检等,这样的人才市场上凤毛麟角,也是各高端用人单位争相聘请的香饽饽,他们的起薪可以达到15K+,而水平低劣、知识储备匮乏的翻译硕士则就业困难,多数MTI毕业生鉴于翻译能力、背景知识储备和经验等原因不足,起薪一版也只能开到4000 -- 8000元/月;一个比较合格的笔译专职人员,其月收入是不大可能低于10000元的,比较优秀的在15000+,我们这个行业做的最好的,年收入有差不多40万的,他们拿国外直接客户的订单;笔译根据翻译员质量层次、客户要求、稿件难度等不同,正常在 200 --2000元不等。优秀的笔译,从来不愁稿件来源、不愁工作、不愁会收入
今生无悔瓶
对,翻译硕士MTI不同于翻译学硕士MA,翻译硕士都是专硕,比起学硕更注重实践能力,虽然翻译硕士的学历在社会上还需要普及和更广范围的认可,但其就业前景近几年都不错,但是我想最重要的是有翻译的真正本事,个人实力是王道。下面附送一个MTI的大纲,愿楼主能了解的更多MTI考试大纲 全国翻译硕士专业学位教育指导委员会在<<全日制翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案》(见学位办[2009]23号文)中指出,MTI教育的目标是培养高层次、应用型、专业性口笔译人才。MTI教育重视实践环节,强调翻译实践能力的培养。全日制MTI的招生对象为具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员,具有良好的双语基础。021- 根据<<全日制翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案》以及教学司[2009]22号文件精神,现制定全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试大纲。kaoyantj.业一、考试目的济本考试旨在全面考察考生的双语(外语、母语)综合能力及双语翻译能力,招生院校根据考生参加本考试的成绩和《政治理论》的成绩总分(满分共计500分),参考全国统一录取分数线来选择参加复试的考生。 专 200092二、考试的性质与范围 考本考试是全国翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试,除全国统考分值100分的第一单元《政治理论》之外,专业考试分为三门,分别是第二单元外国语考试<<翻译硕士X语》(含英语、法语、日语、俄语、韩语、德语等语种),第三单元基础课考试含(英汉、法汉、日汉、俄汉、韩汉、德汉等语对)以及第四单元专业基础课考试《汉语写作与百科知识》。<<翻译硕士X语》重点考察考生的外语水平,总分100分,
优质英语培训问答知识库