candyfloss365
You are welcome.My pleasure.Not at all.eg:1.不用谢,这是我们服务内容的一部分。Not at all. It's part of our service.2.“谢谢你打来电话。”——“不用谢。”'Thanks for your call.' — 'My pleasure.'3.没错,你不用谢我了。Yes, I did! And you are welcome!
!首席12333
“不用谢”的英文:You're welcome;Don't mention it
mention 读法 英 ['menʃ(ə)n] 美 ['mɛnʃən]
1、作及物动词的意思是:提到,谈到;提及,论及;说起
2、作名词的意思是: 提及,说起
短语:
1、not to mention 更不必说;不必提及
2、mention of 提及…
3、make mention of 提到,提及
4、at the mention of 在提到……时;一提起
例句:
I may not have mentioned it to her.
我可能没有和她提过此事。
一、mention的词义辨析:
not to mention, not to say这两个短语都可表示对某一事物的说明,但有区别。试比较:
1、I don't know English, not to mention French.
我连英语都不懂,更别说法语了。(两件事,追补)
2、It is warm today, not to say hot.
今天虽说不上多么热,可也够暖和了。(一类事,不同程度)
二、mention的用法:
1、mention是及物动词,可接名词、代词或动名词作宾语,还可接以that或疑问词引导的从句作宾语。可用于被动结构。mention偶尔也可接以as短语充当补足语的复合宾语。
2、mention不可用于mention sb sth 结构,“对…提起…”可以说mention sb/sth to sb 或mention to sb that/wh-clause结构。not to mention可用如连词,其后只接名词短语。
3、mention常与介词of连用。mention只有及物动词的用法,后面不可以接介词;mention后面也不可以接不定式,但可以接动名词和that引导的从句。
4、因为mention既是名词也是动词,所以在表示“值得一提”时,短语worth mention和worth mentioning都正确。
不是我的白云
不用谢的英文翻译是You're welcome.
短语是礼貌地回应别人的感谢,可以加most加强语气,如You're most welcome!(您太客气了!)
you're welcome等同于sure(语境中表示简洁的不用客气)也等同于my pleasure(显得说话人非常绅士)
相关例句:
1、I just saved your life. You're welcome!
我刚救回你一条命不用谢我!
2、You're welcome. Have a good day sir.
不客气,先生,祝你有个好心情。
扩展资料:
短语辨析:
You are welcome,Never mind
两者都可作“不要客气”解。但使用的场合不同,You are welcome是回答对方谢意的用语;而Never mind是回答对方歉意的用语。试比较:
1、“Thanks a lot.”
“多谢了。”
2、“You are welcome.”
“不用谢。”
3、“Sorry for interrupting you.”
“对不起,打扰了。”
4、“Never mind.”
“没关系。”
注册不太麻烦
不用谢的英语翻译为You're welcome,Don't mention it。
音标:[jʊə(r) ˈwelkəm]
释义:不客气
You're too welcome 你们太客气了
You're welcome anyday 每天都欢迎你的到来
You're always welcome 别客气 ; 不用谢
You're welcome bye 不用谢
You're Welcome 不客气
1、If you want to run off a copy sometime today, you're welcome to.
如果你今天什么时候想复印的话,欢迎你来。
2、Mary says you're welcome to stay the night if you want
玛丽说如果你愿意,可以在这儿呆一宿。
3、You're welcome to it.
你尽管拿吧。
4、'Thank you for the information.' — 'You're welcome.'
“谢谢你提供的信息。”——“不客气。”
5、You're welcome. let's not be late.
客气了,我们可不要迟到。
词汇分析
音标:英[dəunt ˈmenʃən it] 美[dont ˈmɛnʃən ɪt]
释义:不用谢,没关系; 不谢; 无足挂齿
don't mention it again 你别再说
Don't mention about it 不要提这件事 ; 不要提及
You don't mention it 你别客气 ; 你不提
Thank you don't mention it 谢谢
Don't t mention it 别放在心上
1、Let's not talk about it.; Don't mention it.
别提了。
2、Oh, don't mention it any more.
咳,别提这件事了!
3、'Thank you very much.' — 'Don't mention it.'
“非常感谢!”——“别客气。”
4、I know you'd do the same for me, so don't mention it.
我知道你也会这样对我的,所以就不要再提了。
5、Don't mention it! I dropped into the mud.
别提了,我掉进泥里了。
比福爷爷
1、不用谢的英语:youre welcome,英 [jʊə(r) ˈwelkəm] 美 [jʊr ˈwelkəm]。 2、Youre welcome to stay the night here. 欢迎你在这里留宿。 3、Youre welcome to stay to supper, but youll have to take pot luck. 欢迎你留下来吃晚饭,不过你得有什么就吃什么了。
小月半月月
不用谢的英文是You're welcome。
短语
you're welcome 不客气 ; 不用谢 ; 不客套
You're welcome honey 您是受欢迎的蜂蜜 ; 你欢迎蜂蜜
Mr Yan you're welcome 闫先生不客气
例句:
1、You're welcome to stay the night here.
欢迎你在这里留宿。
2、If you want to run off a copy sometime today, you're welcome to.
如果你想今天某个时候复印文件,欢迎你来印。
3、Oh, you're welcome, Peter.
不客气,彼得。
雪落0002
不用谢英语:You are welcome 。
welcome基本词汇
英 ['welkəm] 美 ['welkəm]
vt. 欢迎
adj. 受欢迎的
n. 欢迎
int. 欢迎(客人来访或新成员的加入)
welcome的用法:
welcome的意思是“欢迎”,可以表示欢迎某人,也可表示对某事物作出的反应,引申可表示“对某事物感到愉快或满意”“乐于接受,希望有”等。
welcome是及物动词,接名词、代词或动名词作宾语,也可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。可用于被动结构。welcome接动名词作宾语时,该动名词可加名词或代词的所有格或宾格表示其逻辑主体。