蘑菇Miranda
英语语言的发展史:
1、盎格鲁――撒克逊时期。
从公元前55年到公元五世纪,罗马人两次入侵不列颠,对其统治达400年之久,当时英语还存在只有凯尔特人的语言――凯尔特语。公元410年,罗马人由于应付自己国家局势的变化,被迫离开了不列颠,接踵而来的是日耳曼人,他们有三个部落组成:盎格鲁人、撒克逊人和朱特人,他们使用各自的日耳曼方言,勉强可以交流。后来三个部落合在一起,使用统一的语言――盎格鲁-撒克逊语,也就是我们今天所说的“古英语”。
2、古英语时期
从公元793年开始,北欧的维京人从斯堪的纳维亚入侵英国,对英语主要产生了两个方面的影响:受北欧语的影响,英语的词尾变化和名词的性逐渐消失,所以今天的英语不像其他的欧洲语言一样有着复杂的语法、复杂的词尾变化,以及名词和形容词性、数、格的变化。
3、中古英语时期
中古英语时期是英语发展史的第二个阶段(1150年―1500年),公元1066年,法国诺曼底公爵威廉率领法国人入侵英格兰,在黑斯廷斯战役中战胜英军,成为不列颠的统治者,后人称之为征服者威廉,这段历史时期被称为“诺曼底征服”。据统计,今天的英语中约有30%的词汇量来自于法语词汇,法语对英语的影响可见一斑。
4、18世纪后期
英国已通过其殖民地和地缘政治统治地位传播了英语。商业、科学技术、外交、艺术和正规教育都使英语成为第一种真正的全球语言。英语还促进了世界范围的国际交流。英格兰继续形成新的殖民地,后来这些殖民地发展了自己的言语和写作规范。
5、 现代
语法情况的丧失几乎是完整的,而SVO的字序大部分是固定的。一些更改,例如使用do-support已变得普遍。在-ing中使用渐进形式似乎正在传播到新的建筑,并且已经建造的形式变得越来越普遍。不规则形式的正则化也缓慢地继续,并且变形形式的分析替代方法变得越来越普遍。受美式英语在媒体中的强大影响以及与美国作为世界大国相关的声望,英式英语也在美式英语的影响下也在发生变化。
每天只睡4小时
英语起源与发展的简短介绍英语真正的历史应该从公元5世纪时入侵英国的三个日耳曼部落说起. 这几个部落分别是:盎格鲁人, 撒克逊人和朱特人,他们从今天的德国北部和丹麦出发,然后横渡北海。那时候英国的本地居民都说凯尔特语。但由于入侵者的逼迫,他们都被赶到了西部和北部-主要是现在的威尔士,苏格兰和爱尔兰。盎格鲁人来自Englaland他们的语言称为Englisc(古英语)-这两个词就是现在England和English的前身。日耳曼入侵者在公元5世界通过英国东海岸和南海岸进入英国。古英语时代(450-1100AD)用古英语写就的诗,《贝奥武夫》的一部分入侵英国的这几个日耳曼部落,其语言基本相近,这些语言的融合形成了我们现在称的古语言。古英语的发音与书写与现在的英语并不一样。因此以英语为母语的人对于阅读古英语也有很大的困难。然而,现代英语最常用的词语中,大约就有一半起源于古英语。例如be,strong和water。古英语一直被使用到1100年左右。中世纪英语 (1100-1500)乔叟著作,语言为中世纪英语1066年,诺曼底(现法国的一部分)公爵威廉率兵征服了英国。征服者带来了他们的语言-一种法语,而这也成为皇室,统治阶级和商人阶级的语言。曾经一段时间,出现了以语言区分阶级的现象,下层阶级说英语,上层阶级说法语。在14世纪英语重新成为英国主流语言,但也增加了许多法语单词,这就是中世纪英语。伟大的诗人乔叟就是这种语言,但对于今天的人来说仍旧十分难懂。现代英语早期现代英语 (1500-1800)莎士比亚用早期现代英语写就的《哈姆雷特》中的著名语句“To be,or not to be”随着中世纪英语的泯灭,发音突然发生了很大的变化(元音大推移),元音的发音越来越短。而从16世纪起英国与世界的接触多了起来,再加上文艺复兴的影响,导致越来越多的单词和短语被添加到英语中。印刷术的发明使得书面语流行起来。书变得越来越便宜,更多的人开始学习阅读。拼写和语法变得越来越固定,而由于伦敦市大多数出版社的所在,伦敦方言就变成了标准语言。1604年第一部英文词典出版了。晚期现代英语(1800-Present)早期现代英语与晚期现代英语的主要区别是词汇。晚期现代英语增加了许多词汇,这主要有两个因素:首先,工业革命的出现需要更多的新词;其次,英帝国在其鼎盛时期覆盖了地球大约四分之一的面积,英语也许多其他国家吸收了很多新词。英语变种大约从1600年开始,北美地区的英国殖民地开始形成美洲英语,这是一种独特的英语变种。一些词的发音,甚至单词本身,一到了美国就被“冻结”了。。从某些方面来说,美式英语比英式英语更像莎士比亚时代的英语。一些英国人所称的“美式风格”表述方式其实是英式表达,但这些表达方式因为其比较古老,他们只在殖民地保留了下来(例如垃圾Trash,借贷Loan,秋天fall,另一个例子frame-up,通过好莱坞警匪片重新引入英国)。西班牙语对美式英语也有一定影响(其次才是英式英语),如canyon,ranch,starmpede和vigilante等,这些词汇都是通过在美国西部定居的西班牙人传入美国的。一些法语词汇(通过路易斯安那州)和一些西非词汇(通过奴隶交易)也影响了美式英语的发展(当然,一定程度上,也影响了英式英语)。今天,由于美国在电影,电视,流行音乐,商业和技术(包括因特网)的优势,美式英语的影响之大,超乎想象。但世界上仍有其他英语的变种,例如:澳大利亚英语,新西兰英语,加拿大英语,南非英语,印度英语和加勒比海英语。日耳曼语言家族英语是日耳曼语言家族的一员。日耳曼语派则作为印欧语系的一个分支。英语年代简表BC 55罗马凯撒大帝入侵英国凯尔特语作为本土语言BC 43罗马的入侵和占领,开始了罗马在英国的统治436罗马从英国撤退449日耳曼入侵者的定居450-480最早的古英语碑铭古英语1066诺曼底公爵威廉征服英国c1150中世纪英语最早手抄稿中世纪英语1348在大部分学校英语取代了拉丁语1362英语取代法语作为律法语言 英语第一次被用在议会中。c1388乔叟开始写《坎特伯雷故事集》c1400元音大推移开始1476威廉。卡壳斯顿建立了第一个英文印刷所早期现代英语1564莎士比亚诞生1604Table Alphabeticall, 第一本英文词典出版.1607新大陆的第一个英国永久殖民地(詹姆斯顿)建立1616莎士比亚逝世1623莎士比亚第一部著作出版1702第一份英文日报-The Daily Courant在伦敦出版1755塞缪尔.约翰逊出版了他的英文词典1776托马斯.杰斐逊的独立宣言横空出世。1782英国放弃了他的美国殖民地1828韦伯斯特发布他的美式英语词典晚期现代英语1922BB成精锐五角场
zhuhuals2008
英语的最早形式是由盎格鲁-撒克逊移民于5世纪带到英国的一组西日耳曼语(Ingvaeonic)方言,被统称为古英语。中古英语始于11世纪末,诺曼征服英格兰;这是该语言受到法语影响的时期。早期现代英语始于15世纪后期引进的的印刷机到伦敦,在印刷国王詹姆斯圣经和开始元音大推移。
自17世纪以来,现代英语在英国和美国的广泛影响下在世界各地传播。通过各类这些国家的印刷和电子媒体,英语已成为国际主导语言之一,在许多地区和专业的环境下的语言也有主导地位,例如科学、导航和法律。
地理分布
由于英国过去在世界各地有许多殖民地的缘故,因此在现代,英语在许多国家与地区,都是通用语言或官方语言之一:
英语在下列国家和地区是第一语言:英国、美国、加拿大、澳大利亚、巴哈马、巴巴多斯、百慕大、圭亚那、牙买加、新西兰、圣基茨和尼维斯和特立尼达和多巴哥。
英语在下列国家和地区中是通用语言,这些国家和地区包括多米尼克、圣路西亚和圣文森特和格林纳丁斯、密克罗尼西亚联邦、塞浦路斯。
英语是下列国家和地区的官方语言(之一):斐济、新加坡、加纳、冈比亚、基里巴斯、肯尼亚、纳米比亚、尼日利亚、马绍尔群岛、巴布亚新几内亚、所罗门群岛。
伯符仲謀
英语是第一国际语言,母语为非英语国家的人学习外语时首选英语。根据谱系分类法,语言可分成八大语系,即汉藏语系,印欧语系,闪含语系等。英语属印欧语系日尔曼语族西日尔曼语支。以英语为母语的国家有美国、加拿大、英国、爱尔兰、澳大利亚、新西兰、南非、加勒比海诸国(巴哈马、牙买加、巴巴多斯、格林纳达、特立尼加和多巴哥)以及南美的圭亚那。还有一些国家如印度、马来西亚、新加坡、尼日利亚、加纳、塞拉利昂、喀麦隆等英语也被作为官方语言。全世界大约有3亿人在讲英语,另外有20亿人在一定程度上懂英语。英语是如何崛起的,值得我们认真研究。一、 英国英语时期1.古代英语是从公元449年日耳曼的首领Jitish人在不列颠的肯特郡登陆时开始的。公元前,大不列颠岛上住着克尔特人等,公元五到六世纪盎格鲁撒克逊人开始移入。公元7世纪先后出现了7个Angle—Saxon王国, English一词就是从Angle演变而来的。有三种语言对古代英语产生过较大影响,他们是凯尔特语,遗迹有Avon, Kennet, Dover和London;拉丁语,幸存的词语有:ancor (anchor), flasce (flask), mil(mile),altar (altare), papa, plante (plant),dihtan (dictate);1013年后一个时期,丹麦人统治了全英格兰,所以,古北欧语是对古英语有影响的第三种语言。它们的影子多带/sk/音,如:sky, skin, skull, scare, skill。最早的英语文学作品只能追溯到750年,即刻在石碑上的 “Dream of the Rood”(十字架之梦)。比中国的《诗经》晚了1000多年。2.中世纪的英语可分两个阶段,第一阶段从1066年诺曼征服起。英王爱德华(忏悔者)无嗣而终,哈罗德被选为继承人。诺曼底大公威廉以哈罗德不是王室血统为由,对英国出兵征服。在长达两个世纪的征服时期,法语作为统治阶级的官方用语成了语言上的最大成果,英国的遗老遗少不得不学点法语,以便发号施令。此后,法语常常用来描述上流社会生活和用作文雅词汇。英语的词汇中留下了法语的深深的烙印。如英国人住的是house ,法国人住的是tower。前缀de-, dis-, in-, inter-, pre-, pro-,ad-,-和后缀-able,-ment, -ess都是从法语借来。早期打入英语的法语单词有:bacon, castle, market, prison, service,paradise, fruit。英法百年战争(1337—1453)结束后,英格兰回到了英吉利人手中,英语又找回了国语的尊严。1489年后,法语只用于书写法令与国会记录。到了1500年,伦敦方言已升格为标准英语。1350—1500年是一个文学巨匠时代,宫廷诗人乔叟的《坎特伯雷故事集》,兰格伦的《农夫皮尔斯》,威克立夫的《圣经》对英语都产生了革命性的影响。人们发现,乔叟和兰格伦的作品中,有十分之一的单词是法语和拉丁语。二、 世界英语时期1492年哥伦布发现了新大陆,英国的海外贸易急速扩大,建立了许多有特许专利的海外公司,如东陆公司(1579),非洲公司(1588),东印度公司(1600)。1588年打败了西班牙的“无敌舰队”,排除了海外竞争对手,把手伸向全世界。到17世纪初,英国在亚洲、非洲、北美、西印度群岛,先后建立了大量的殖民据点。1517年马丁路德的宗教改革,又给英语的发展提供了难得的机遇。文艺复兴的作家们用外借和造字等方法成套地扩大了英语词汇,拉丁语、法语、意大利语、希腊语、斯堪的纳维亚语、日尔曼语、阿拉伯语、印度语、西班牙语随着贸易、宗教等源源不断地注入英语的河流。美国学者加兰"坎农将1500—1900年之间的英语称为现代英语。笔者认为这一划分似有欠妥,毕竟,公元1500年是一个遥远的年代,1900年仍算不上现代,叫近代英语较为妥当。它可划分为两个阶段,第一阶段是文艺复兴阶段(1500—1660),第二阶段是权威英语阶段(1660—1800)。文艺复兴时期,在伊丽莎白的庇护下,英国的教育迅速发展,学校取代了私塾,印刷的教材取代了手抄本,学人们纷纷著书立说,斯宾塞、莎士比亚、弥尔顿三位天才横空出世。权威英语阶段上限起于斯图亚特王朝复辟的1660年,止于法国大革命后的1800年。这一时期,以语言学家所谓的“诉诸权威为特征”,即一个语法家发现他所推崇的英语结构,就把它奉为权威;如接下去的结构是他所不喜欢的,就辩解说“即便是最好的作者也有闪失”。18世纪有三位语法家功不可磨,那就是洛斯主教,约翰逊博士,诺亚韦伯斯特。1800--1900这个世纪是英语大举传播、问鼎世界时期。19世纪中叶,英国是世界上工业最发达的国家,它的商品垄断了世界市场,成为“世界工厂”。到了1914年,它的殖民地遍及各大洲,面积达一千三百多万平方公里,是其本土的150倍,人口是本国人口的9倍,号称“日不落帝国”。随着殖民扩张,上百万英国人移居四海,英语也就输出到了美、加、澳、南非以及西印度洋群岛等地。这一时期最主要的变化是美国殖民者及其后裔的词汇上。美国的人口从1800年的530人,到1900年总人口已达到7560万人。韦伯斯特指出,北美人口不能仅仅依赖于“一个岛屿和几百万人使用的英国英语”,英国英语和美国英语将不可避免地走向分裂。出于语言学的动机,富兰克林和韦伯斯特都主张改革缀字法。韦伯斯特主张去掉默音字母,完成对法语借用词的英语化过程。独立战争、1812战争、美国南北战争、经济竞争、民族主义的抬头都助长了语言上的分歧。1951年出版了《A Dictionary of Americanisms》,收集了大量的美式英语单词。分析起来,美式英语单词来源于四个方面。1.旧瓶装新酒,旧词表新意,如fix(新娘),swan(宣称),turkey(火鸡),bluff(悬崖),notch(峡谷)等。2.复合,如地形词汇backwoods, foothill, watershed, underbrush; 表示新大陆生活方式的词:bluebird, bullfrog, devilfish ;口语词汇:almighty dollar, bluenose, highbrow, paleface, peace pipe, warpath;成语动词有:be on the fence, kick oneself, give somebody a fit, pull up stakes, knock down and drag out, go in for 等。3.借用词。来自印地安语的词汇有:totem, persimmon, pone(玉米面包), pecan(山胡桃), hominy(玉米粥), moose(麋), coon(机灵鬼), skunk(可恶的人), powwow(巫师), tomahawk(战斧), wampum(贝壳数珠), wigwam(棚屋)。来自法语词汇有:levee(堤), toboggan(平底雪橇), coulee(小河流)。来自西班牙词汇有:ranch, patio(天井)。来自荷兰词汇有:boss, stoop (porch),cookie, sleigh, spook(鬼), Santa Claus。来自德语词汇有:hamburger;原本不是地名的印地安语成为了地名,如 Alabama, Chicago, Dakota, Iowa, Massachusetts, Niagara, Ohio,纽约一带荷兰语地名有: Long, Coney, Staten。法语地名有: Champlain, Huron, Lafayette, Louisiana, St. Louis 。西班牙语地名有: El Paso, Florida, Los Angeles, Montana , San Francisco 。夏威夷数万岛屿仍用夏威夷语: Hawaii, Honolulu (protected bay ), Kona (leeward) , Mauna Loa。我们熟知的American一词是佛罗伦萨人 Amerigo Vespucci 给北美原住民起的名字,于1578年被收入文献。4.新创词(neologism),如:pep(劲头),chunky(矮胖的), blurb(新书简介), caucus(秘密会议)。英国人视之为野蛮的美国人的方言,并扣上了“俗词”大帽子。当代英语始于1900年。这一时期,美国击败西班牙成为世界强国,夺得了菲律宾、关岛、古巴、波多黎各。而在英布战争中,英国击溃了布尔人,建立了南非联邦。就这样,英语取代法语作为外交用语,成了国际贸易的媒介。从地理格局上看,借欧洲和北美两大支点,彼此呼应,英语的王者之势已经形成。早在第二次世界大战时期,英美两国的语言里都有一些互不了解的词,曾给双方造成了不少的误会。为了减少不必要的麻烦,1942美军印发了《A short Guide to Great Britain》,英国的皇家空军也编制了《Notes for Your Guidance》。美国教育家门肯预言,未来的学者把英语作为美国的一种方言来研究。300年后,美语将成为一种独立的语言。美国的黑人很多操南方方言,但黑人说的话并不是一种独立的方言。假如黑人和白人受过同等教育,那么,在电话里就很难分清是黑人讲的方言,还是白人讲的方言。如果父母说的是非标准的英语,而黑人又没有受正规教育的机会,那么,他的英语里可能没有连系动词,但这不应该视为劣等人种的标志。如:She a big woman(在名词性词组前). But now I here (在副词前) (选自《The Cool World》。不过,在非正式情况下,问:That your sister 也是说得过去的。但根据约瑟夫"赖特的观点,由于教育事业和现代交际手段的发展,即使在农村,方言在急速消失。事实证明,门肯对美语的潮流是夸大了。第二次世界大战后,方言分道扬镳的现象得到了遏止。英语成为联合国的工作语言,国际间的政治、经济、旅游的交流,美国好莱坞的电影,英、美、加、澳的广播、电视等文化交流,都为英语的统一和崛起做出了贡献。三、 美国英语时期需要指出的是,二战后英语传播的大旗主要由美国来抗。经过两次世界大战,世界主要国家都遭到重创,而只有美国发了战争财,综合国力空前加强。二战后,美国的工业生产量是资本主义世界的1/2,出口贸易占1/3,黄金储备占3/4。此外,还拥有世界上最强大的军事机器,独家垄断着原子弹。通过建立联合国、国际货币基金组织与世界银行,实现了从政治上、金融上、投资上和贸易上对世界的全面控制。美国在全世界不断地制造动静,电视、报纸等新闻媒介整天都少不对美国的报道,课堂上、音乐里、旅游、商贸到处可以听到美国的声音,美语(英语)的地位随之被拉升起来。经济基础决定上层建筑,美语后来居上,对英式英语大有簪越之势。美国英语有自己体系上的特点:1.语法方面英国人用的现在完成时,美国人多用一般现在时;美国人用虚拟语气比英国人用的多;英国人用one’s,美国人多用his;美国人多用like,英国人用as/as if;英国人多用带-ly的副词,美国人多用不带-ly的副词;美语里get的 pp是gotten,英国人用got;打电话时,英国人说:Hello, is that Bill 美国人说:Hello, is this Bill2.词汇方面同样的意思在美语和英语中用不同的词表达,如:“一套房间”美国人说apartment,英国人说flat;同一单词在美语和英语中表达不同的意思,如mad, 美国人指angry,英国人指crazy。3.拼写方面美语中,词尾是-l的非重读音节,不双写;英国人则双写,如:traveler---traveller;有些词在美语中-ter以结尾,而英国人则以-tre结尾。如:theater—theatre. 有些词在美语中-or以结尾,而英国人则以--our结尾。如:honor—honour; 有些词在美语中-ize以结尾,而英国人则以-ise结尾。如:realize—realize; 有些词在美英语中defense---defense等。4.在发音方面重读元音美国人读得比英国人要长些,英国人说美国人“拖长腔”;美国英语常常语音鼻化,空气同时从口腔和鼻腔出来;在标准英语中,r只在元音前才发音,而美语中,r在任何位置都发音;美国英语将英国英语中[оu]的读做单元音,将英语中[ ∧]的读做[a],将[α∶]读做[鎉;美国英语中元音之间的t和d都读[d],因此writer 和rider的发音听起来是一样的;美语将-tile结尾的词读做[-tl],英国英语中读做[-tail]等。自1900年以来,深层结构规则几乎没有发生变化。词汇方面的变化似乎要活跃的多,语义在不断地消长,如1588年从汉语借用的litchi(荔枝),使用的频率在加大。1819年拜仑使用过的toilet一词,今已让位于bathroom。对女士而言,bathroom又正在让位于powder room;创新词如雨后春笋,仅宇宙空间探索的词汇有:space-station, spacecraft, feedback, countdown, blastoff;混成词是另一种创新词,类似复合词,由两个或更多的现有词素构成。如,dandle 是由 dance 和 handle结合而成。外来词大增, 来自法语的词语有garage(1902),limousine(轿车), camouflage (伪装); 来西班牙语的词语有 tango;来自捷克语的词语有robot ;来自俄语的词语有 Bolshevik (1917), sputnik(苏联人造地球卫星) ;来自阿拉伯语的词语有 fedayeen(突击队员);缩略词(acronym)是有每个词的第一个字母联结成的, AWOL---- absent without leave; NATO----North Atlantic Treaty organization; radar --- radio detecting and ranging; snafu --- situation normal all fouled up; sonar--- sound navigation ranging; veep --- vice-president等。纵观千年的演变史,英语崛起有个“三级跳”。1588年英国打败西班牙的无敌舰队,在欧陆站稳脚跟,是第一跳;1640—1660年英国资产阶级革命及18世纪末到19世纪初,资本主义迅速发展,19世纪末,成为世界上最大的殖民帝国—— “日不落帝国”,是第二跳;两次世界大战后,英国国力式微,原有的殖民地纷纷独立。(瘦死的骆驼比马大,英联邦中仍有近53个国家。)而美国大发战争财,异军突起,接过英语的接力棒,完成了第三飞跃。文化属于上层建筑,意识有相对独立性,难免会超前或滞后。但在找到更好的标志性事件之前,历史巨变仍不失为重要参照物。目前,英语的语法简化到了底线,基本结构已经定型,词汇却以每年5000左右的新词迅猛增长。俄罗斯的高中生要求掌握9000英语单词,而我国对大学生的一般要求是求掌握4500单词,研究生才要求掌握5500单词。单词量不足仍将是制约我们快捷使用英语的一大“瓶颈”。Graddol预测,在21世纪英语和汉语都将名列世界语言六强(其他为印地语、乌尔都语、西班牙语、阿拉伯语)。英语的通用语功能不会轻易被取代,但也不会重现20世纪的辉煌;日语、法语、德语不会有大的作为,汉语必将乘势崛起。英语不在是英美国家的专利,英语属于全世界,英语的前途取决于中国和印度。
优质英语培训问答知识库