静静仰望静
if you get rained on,如果你的生命在下雨you walk through a bunch of storms,如果你正在暴风雨中前行life is constantly coming at you.如果厄运不断向你袭来That doesn’t make you damaged,它不是想要摧毁你,让你破碎不堪it makes you clean.它只是想让你洗净所有铅华Taylor Swift作者:菠萝链接:来源:知乎2、致你们,TaylorMaybe you lost someone you never expected you would lose.也许你失去了那个你认为永远也不会离开你的他Maybe you lost yourself. That’s even worse.当然更糟糕的是,你也可能丢了自己When you have bad days that just won’t let up,在那些艰难的日子里I just hope that you will look in the mirror我希望你看看镜子里的自己and remind yourself of what you are and what you are not.提醒自己哪些是你,哪些不应该是你You are not your mistakes.你不是自己犯下的错误You are not damaged goods or money from your failed explorations.你不是失败的探索剩下的残破或者蒙灰的货物You are not the opinion of someone who doesn’t know you.你不属于那些不懂你的人的流言You are a product of the lessons that you’ve learned.你应该是自己一点点的经验堆积起来的You are wiser because you went through something terrible.你冰雪聪明,因为你经历了最糟糕的事情And you are the person who survived a bunch of rainstorms and kept walking.你是那个挺过一系列暴风雨后,仍继续前行的勇者I now believe that pain makes you stronger.And now I believe that walking through a lot of rainstorms gets you… Clean.此刻,我坚信,伤痛让你坚强;此刻,我坚信,暴风雨的洗刷让你释怀一切3、Clean的灵感《shake it off》和《clean》是我最新为1989写的两首歌,所以你可以看到我的灵感在哪里停留。写《Clean》是因为我刚刚走出Liberty伦敦店的时候文思泉涌、倚马可待。灵感来源于我曾爱过的那个人——我和他在同一座城,两个星期,然而我当时并没发觉。当我想起这件事的时候,哇,那种感觉,就像,我希望他如同我一样一切安好。你知道心碎是啥感受吧,一个曾让你心碎的人是不同于其他人的,从精神上、生理上、情感上、触感上都如此真切的反应着,他们的的时间过得比我的快,而且没人能把你从这种感受中带出来。时间飞逝、白驹过隙,你继续着你的生活,有了新的习惯。习惯了每天早上不再收到像 “嗨,小美女,该起床啦” 这样的短信,习惯了每晚不再打电话告诉他今天又有哪些好玩的事。我用新习惯替换了就习惯,比如,在群里给朋友们发消息,策划有趣的聚会,和朋友们出门去探险,然后,有一天,你来到伦敦,惊觉自己突然地和他在同一座城,两周,而你依然好好的,也希望他好好的。这种状态给我的第一感觉就是,我终于释怀了。这首歌和现在的taylor给我的感觉 或者说是令我印象深刻的话就是这个 “当有人批评你的时候,或者在背后议论你的时候。他们说你的那些话,像是写在了你的脸上和身上。然后 那些声音开始在你的脑中挥之不去,然后 真正危险的是,那些声音可能会左右你对自己的看法。 但是 当你发现你并不像那些 ,既不了解你也不关心你的人口中那样,当你意识到这一点的那一刻 ,那些写在你身上的话就干净了。” 我承认我那一刻感动莫名 我那一瞬间想起了Taylor在她的第一次巡演的时候 那时候的她无所畏惧 一直到现在 尽管经历了挫折与伤痛 但是她的无所畏惧 却从未改变

wangjue0512
英文歌词:
The drought was the very worst
When the flowers that we'd grown together died of thirst
It was months and months of back and forth
You're still all over me like a wine stained dress I can't wear anymore
Hung my head as I lost the war
And sky turned to black like a perfect storm
Rain came pouring down when I was drowning
That's when I could finally breathe
By morning gone was any trace of you
I think I am finally clean
There was nothing left to do
When the butterflies turned to dust that covered my whole room
So I punched a hole in the roof
I let the flood carry away all my pictures of you
The water filled my lungs
I screamed so loud but no one heard a thing
Rain came pouring down when I was drowning
That’s when I could finally breathe
And by morning, gone was any trace of you
I think I am finally clean
I think I am finally clean
Said I think I am finally clean
10 months sober
I must admit
Just because you're clean don't mean you don't miss it
10 months older
I won't give in
Now that I'm clean
I'm never gonna risk it
The drought was the very worst
When the flowers that we'd grown together died of thirst
Rain came pouring down when I was drowning
That’s when I could finally breathe
And by morning, gone was any trace of you
I think I am finally clean
Rain came pouring down when I was drowning
That’s when I could finally breathe
And by morning, gone was any trace of you
I think I am finally clean
Finally clean
Think I am finally clean
Think I am finally clean
中文歌词
这里贫瘠如同荒漠
当我们一起种的花因饥渴凋零
这场长达数月的来回拉锯
而你仍让我没辙,如同沾有酒渍的连衣裙,我再也无法穿着
我已经被你羞辱得低下了头仿佛这场战争我已败北
天空被黑暗入侵像无懈可击的风暴
雨倾盆而下,我慢慢沉溺
但此时我才终于能呼吸
而那个早晨你无法寻觅
我想我终于清净,不再留恋
已经无事可做
蝴蝶化为灰烬飘落整个房间
所以我在屋顶开了一个洞
让洪水带走你所有的照片
水浸满我的肺
我大声尖叫却无人听见
雨倾盆而下,我慢慢沉溺
但此时我才终于能呼吸
而那个早晨你无法寻觅
我想我终于清净,不再留恋
我想我终于清净,不再留恋
看吧,我想我终于彻底放下
十个月的冷静 我无法否认
只因你说你已释怀并不意味着你不再留恋
十个月的成长 我不会屈服
既然我已释怀我就绝不会再次冒险
这里贫瘠如同荒漠
当我们一起种的花因饥渴凋零
雨倾盆而下,我慢慢沉溺
但此时我才终于能呼吸
而那个早晨你无法寻觅
我想我终于释怀,不再留恋
扩展资料
clean (泰勒·斯威夫特演唱歌曲)
《Clean》是收录于第五张录音室专辑《1989》的一首歌曲,由美国女歌手泰勒·斯威夫特演唱、作词、作曲,音乐时长4分31秒。
创作背景
2014年10月23日,Taylor Swift在社交网站Instagram曝光新专辑《1989》标准版完整曲目。
悠悠岁月里
The drive was the fairy worst这段路本如仙境,如今只剩破败的萧条。Whenthe flowers that we*d grown together died of thirst因为我们当初一起种下的花朵已经干枯,再无风姿,就如我们的爱情It wasmonths, and months of back and forth来来回回了几个月You*restill all over me like I wine-stained dress I can*t wear anymore你的纠缠犹如紧裹着一条沾满酒渍的连衣裙,实在不能再让人厌烦On myhead, as I lost the war, and the sky turn black like a perfect storm在我的印象里,我好像输掉了这场战斗。所以空气开始凝固,你就等着这场盛大的暴风雨拉开序幕吧!Raincame pouring down when I was drowning我万般挣扎,逃不脱将要溺亡的命运That*swhen I could finally breathe而当我抓住最后一丝呼吸,瓢泼大雨却再次摁住我我,冰封我的心Andthat morning, gone was any trace of you, I think I am finally clean最后到了那天早晨,你的所有痕迹都被抹去,我想我终于得到了清净。Therewas nothing left to do我懒在房间里百无聊赖Andthe butterflies turned to dust they covered my whole room只看着蝴蝶逐渐灰飞,把我的房间弄得一塌糊涂So Ipunched a hole in the roof于是我在天花板上戳了一个小洞Letthe flood carry away all my pictures of you结果漫天洪流砸下,冲走了你的所有肖像Thewater filled my lungs, I screamed so loud but no one heard a thing海水灌进了我的胸腔,我大声尖叫,可有人能明白我到底在纠结什么吗?Raincame pouring down when I was drowning我万般挣扎,逃不脱将要溺亡的命运That*swhen I could finally breathe而当我抓住最后一丝呼吸,瓢泼大雨却再次摁住我我,冰封我的心Andthat morning, gone was any trace of you, I think I am finally clean最后到了那天早晨,你的所有痕迹都被抹去,我想我终于得到了清净。I think I am finally clean终于清静了Said, I think I am finally clean终于,终于,终于清净了10months sober, I must admit冷静了10个月,我必须承认Justbecause you*re clean don*t mean you don’t miss it你仅仅身体未出轨,心思早流连在外。10months older I won*t give in过了10个月,我还是不会妥协Nowthat I*m clean I*m never gonna risk it现在我清净了,我想我不会再去冒险了Thedrive was the fairy worst这段路本如仙境,如今只剩破败的萧条。Whenthe flowers that we*d grown together died of thirst因为我们当初一起种下的花朵已经干枯,再无风姿,就如我们的爱情Rain came pouring down when I was drowning我万般挣扎,逃不脱将要溺亡的命运That*swhen I could finally breathe而当我抓住最后一丝呼吸,瓢泼大雨却再次摁住我我,冰封我的心Andthat morning, gone was any trace of you, I think I am finally clean最后到了那天早晨,你的所有痕迹都被抹去,我想我终于得到了清净。Rain came pouring down when I was drowning我万般挣扎,逃不脱将要溺亡的命运That*swhen I could finally breathe而当我抓住最后一丝呼吸,瓢泼大雨却再次摁住我我,冰封我的心Andthat morning, gone was any trace of you, I think I am finally clean最后到了那天早晨,你的所有痕迹都被抹去,我想我终于清净了。finally clean终于清净了I think I am finally clean终于终于清净了I think I am finally clean终于,终于,终于清静了…不好翻译的,望采纳
YangBin啊啊
你看到了自己人生里的种种事情 You've seen all these angles or you own life 然后你把这些事情去和别人去做比较 and then you compare it to others people's lives 但是,其实你并不知道他们的生活是什么样的 And you don't see what they're going through 你只看到了一些他们的人生里的一些所谓好的东西 you just see the good parts of what they're going through 对吗? am I right? 所以我想对你们说 And so,I want say to you 当你开始把自己和别人去做比较的时候 when you start compare youself to other people 请停下来,换种方式思考 please change the channel in you mind to something else 因为 我觉得 在我们如何在看待我们自己这个问题上面 Because,I think that when it comes to how we see ourselves 有时候 别人说的话很刻薄尖锐 other people are really mean 但是有时候,我们对待自己的方式 ,才是真的刻薄尖锐 but we are really mean to ourselves 所以,这很容易让人产生困惑 And,so,it is easy to get confused 而当你困惑时 And when you do to get confused 你觉得自己可能没那么独特 uh,and you start feeling like you're not special 或者觉得自己和别人没什么不同 or,you are not different 或者你发现自己找不到一些重要到能说出口的东西 or, you have nothing important to say 请记住,我们偶尔都会有这种感觉 we all feel like that somethings 但是,我现在想让你们做的是 But, I want you to do right now 如果将来你们回忆起来 只记得今晚的一件事情 if there is one thing you remember from tonight 那么,请记住我接下来要说的话 remember what am I about to say 我要你停止每天早晨起床,看着镜子里的自己的时候 You need to look into the mirror in the morning 对自己说你不特别,你不够酷炫 and not tell yourself that you’re not special or you’re not good enough, 你不漂亮,你不够棒 you’re not pretty or you are not awesome. 我来告诉你那些东西你不是, I'am gonna tell you right now the things you actually not,ok? 这些是你不是的: These are the things you really are not 你不是一些不了解你的人口中对你的假想, you're not the opinion of somebody who doesn't know you 你的人生中犯过一些错,但你不是一个因此被毁掉了的人; you are not damaged goods just because you've made mistakes in you life 你还没到达你想要去的地方,但你不是什么都没做; you aer not going nowhere just because you haven't gone where you want to go yet 这些是你不是的。 Those are the things you actually are not 现在,我想告诉你,你是什么。 now,I wanna tell you what you are 这才是你。 That's what you are 还有,你是一个犯过错误而更加理性的人。 And you are someone who was wiser because you made mistakes 不是被毁掉的,而是更理性的。 Not damaged,wiser 你是现在这个时刻! you are,somebody who could be ,at this moment,right now 坐在那儿、那儿、那儿的人 sitting there,there,there,there,there 你在你的人生中,正在经历 You are going through whatever 一些压得你喘不过气的事 you're going through in your life that's stressing you out 它让你困惑,让你烦闷 confusing you and making you upset 但是你暂时抛开了不快 But you have gone out of bad 你穿上了酷炫的衣服 And you put on an awesome outfit 你来到这场音乐会 and you come to a concert 现在,我们都在这个周三的晚上 and now we are all having the best time ever 经历着人生中最美妙的时刻 on a Wednesday night 人生不在于完美 You know, it’s not about perfection 而有时在于面对事情 it's...it's about,just..geting on things sometimes 有时候 ,你爬起来,继续生活,已足够伟大! Sometimes you just get credit for getting up and going on with things 你不需要用完美衡量自己。 You don’t have to do it perfectly. 有时候,我们会觉得自己犯下的错误不可挽回 Um,and I think that we mistake our mistakes for damage 我们也会觉得,别人会因为这些错误斥责我们 And we think other people will judge us for them 但是我想告诉你们,我是如何看待错误的。 But,I want you konw that the way I see mistakes 错误有时不会毁灭你 they don't make you damaged 而是让你,重新纯净 they make you clean