• 回答数

    7

  • 浏览数

    312

大头妹Angelia
首页 > 英语培训 > standoff英文解释

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

歪歪悠爱福喔

已采纳

It's dilemma

standoff英文解释

266 评论(8)

Bulabula789

a tie game平局

358 评论(12)

永远幸福66

翻译:欧盟声称愿意开展对匈牙利经济援助的正式洽谈,目的是缓解近一个月以来所面临的僵局,并逐步波及到到布鲁塞尔和布达佩斯两国之间更大范围的斗争——民主的制衡问题。语法:1.找出整个句子的主语和谓语是The European Union said 2.宾语是后面的that从句,that省略了,(that)it is willing to start formal financial-support talks with Hungary3.easing到句末都是目的状语,表示“为了缓解......”4.an aid request that has become tangled in a broader battle between Brussels and Budapest over democratic checks and balances.整个句子中有个定语从句,由that引导,修饰request,that在从句中作主语。

126 评论(8)

魔都魔都

不是peace,用tietie: 打成平手。tie表示这个意思时既可作动词,也可作名词如:We tied the game with minutes remaining. (双方在还剩几分钟时比分持平) The game ended in a tie. (这场比赛打成平局)

223 评论(13)

123老吃客

The European Union said是主句 ,后面这句是宾语从句省略了引导词that 但在从句中又包括一个现在分词短语和一个定语从句。我依次给你写出成份it is willing to start formal financial-support talks with Hungary, easing a monthslong standoff over an aid request从easing到request是现在分词短语做状语 ,request后是定语从句修饰先行词request.其中that是引导词也叫关系代词代替先行词做从句的主语。that has become tangled in a broader battle between Brussels and Budapest over democratic checks and balances.这一部分中介词between一直到最后是短语做后置定语。

318 评论(14)

湛蓝世纪

欧盟说愿意开始和匈牙利进行正式的经济支持会谈,这缓解了一个月以来对于援助需求的僵持。这个僵持一直纠缠于 布鲁塞尔 和布达佩斯 彼此之间的明主相互制衡 的范围更广的斗争中。翻译的干巴巴的,仅供参考...

308 评论(14)

地板中的神话

僵持,指双方相持不下,不能避让也无法进展。如:打破僵持局面。中文名僵持注    音ㄐㄧㄤ ㄔㄧˊ拼    音jiāng chí词    性动词基本信息 词目:僵持英文:refuse to budge[1]   引证解释 谓双方相持不下,无所进展。田汉 《乱钟》:“这样就使罢工更僵持下去,工厂快要关门了。” 魏巍 《东方》第五部第六章:“可是出人意料,敌人既没有撤退,也没有再上来,竟形成了一种奇怪的僵持局面。

261 评论(14)

相关问答