回答数
3
浏览数
203
厦门小鱼网
粤语的姚发音是YIU
唐唐sweet
当代的中文人名和地名翻译(主要指70年代之后)都是直接以汉语拼音为基础,而不是单纯的迎合外国的读音。如,北京在当代都翻译为Beijing,而不是原来的Peking 所以,你的名字大可以翻译为Yao即可。
南宫亦忆
您要翻译成香港人或台湾人那种形式吗?那样的话是没有固定的写发的,而是按读音来的比如您的名字就可以叫SoonYoongYeow或SngYoongYeow
优质英语培训问答知识库