• 回答数

    6

  • 浏览数

    92

chengongsc
首页 > 英语培训 > 英专生英语语言学

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

zhinaltl333

已采纳

这个要分学校,一般来讲后者就是语言学,而前者应该包括后者和文学方向。你可以仔细看看该校的招生目录,就明白了

英专生英语语言学

129 评论(12)

misskissfion

英语语言文学专业培养专业功底扎实、专业技能熟练、知识结构完善、国际视野宏阔、具有良好人文修养和深厚人文情怀、具有较强思辨力、领导力和创新力的通用型国际化高端英语人才。培养学生具有坚定正确的政治方向、良好的品德修养、健康的心理素质。英语语言文学专业培养厚基础、宽口径的英语实用型人才,熟练掌握听、说、读、写、译等实践技能,深刻了解英语语言、文学以及英语国家历史、社会、文化、政治、经济等知识,并具有扎实的实践能力和比较广博的人文社会科学文化知识和初步的科学研究能力。同时,在第二外语和计算机方面具有一定的应用能力。能熟练地运用英语在旅游、外事、文化、新闻出版、教育、科研等部门从事教学、翻译、研究、教学、管理等工作。英语专业学生主要学习英语语言、文学、历史、政治、经济、外交、社会文化等方面基本理论和基本知识,受到英语听、说、读、写、译等方面的良好的技巧训练,掌握一定的科研方法,具有从事翻译、研究、教学、管理工作的业务水平及较好的素质和较强能力。英语专业培养具有扎实的英语语言基础和比较广泛的科学文化知识,能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作的英语高级专门人才。虽说同属英语范畴,但是英语专业可以涵盖所有的的英语类别,具体还得看学校的课程安排侧重于哪一方面,英语语言学专业就是英语专业的一个分支,研究的更加细致。所以,总的来说,英语专业还是更广泛。

354 评论(11)

宇过天晴……

英语专业是培养具有扎实的英语语言基础和较为广泛的科学文化知识,能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作的英语高级专门人才的学科。英语(英语语言文学)、翻译、商务英语都属于英语类专业。主要学习1英语语言学、英美文学主要学习2英语国家概况、英语笔译、口译从事职业翻译、研究、教学、管理等培养要求英语专业学生主要学习英语语言学、文学,英语国家的历史、政治、经济、外交和社会文化等方面基本理论知识,受到英语听、说、读、写、译的良好的技能训练,掌握一定的科研方法,具有从事翻译、研究、教学、管理工作的业务水平以及较高的综合素质能力。知识技能1、了解我国有关的方针、政策、法规;2、掌握语言学、文学及相关人文和科技方面的基础知识;3、具有扎实的英语语言基础和较熟练的听、说、读、写、译的能力;4、了解我国国情和英语国家的社会和文化;5、具有第二外国语的一定的实际应用能力;6、掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有初步科学研究和实际工作能力。主干课程主干课程:精读、泛读、听力、口语、写作、翻译等。主干学科:英语语言文学主要课程:英语精读、英语泛读、英语听力、英语语法、英语口语、英语写作、综合英语、高级英语、英语笔译、英语口译、语言学概论、英美文学、英语国家概况。第二外语:大二下学期开始选修,共上四个学期。可选日语、西语、德语、法语和俄语。据学校具体情况而定。

282 评论(11)

与口水长流

英语语言文学下面的专业主要是文学方向,因此文学方向下面的翻译专业就是文学翻译。基本上是搞翻译理论的研究,也有翻译实证研究的。这个方向的就业比外国语言学及应用语言学好些,因此我建议你选第一个方向。至于下面的小方向,就我个人读研的经历来看,文学比翻译学的东西多,因为你考的这种其实叫学术研究生,顾名思义是做研究的,因此翻译专业都是搞理论的,我的同学中做翻译的,现在都后悔了,因为没有学到什么东西。翻译理论和实践是有很大区别的。如果你真想学翻译,应该去考专门的翻译硕士,在国内叫MIT翻译硕士,这个就很实用,主要是培养笔译和口译人才的。外国语言学及应用语言学 就是研究Linguistics。你本科时应该学过语言学了吧,读研的时候所学的语言学和本科时学的完全不同了,难度大很多,而且如果考这个专业,你的参考书目中会增加很多专业的语言学课本,现在你还不了解这个专业,证明你还没有看过这方面的书,所以考这个专业基本上你在时间上就来不及了哦。这个大方向下的所有方向基本上是与语言学相关的。这个专业就业方向只能做老师,要不然就读博专门做研究,否则没什么发展前途。个人愚见!看你自己的兴趣吧。

316 评论(12)

panrongdong

主要课程

英语精读、英语泛读、英语听力、英语语法、英语口语、英语写作、综合英语、高级英语、英语笔译、英语口译、语言学概论、英美文学、英语国家概况。

第二外语

大二下学期开始选修,共上四个学期。可选日语、西语、德语、法语和俄语等小语种。据学校具体情况而定。

英语专业学生主要学习英语语言学、文学,英语国家的历史、政治、经济、外交和社会文化等方面基本理论知识,受到英语听、说、读、写、译的良好的技能训练,掌握一定的科研方法,具有从事翻译、研究、教学、管理工作的业务水平以及较高的综合素质能力。

扩展资料

下属专业

1、翻译

笔译板块课程主要有英汉翻译技巧、汉英翻译技巧、文学翻译、商务笔译、科技翻译、法律翻译、旅游翻译、新闻翻译、计算机辅助翻译等,口译板块课程主要有视听译、随同口译、政务口译、商务口译、同声传译入门等,以及跟翻译能力紧密相关的其他专业选修课。

2、商务英语

主要学习基础英语、高级英语、英语听力、英语口语、英语写作、翻译理论与实践、英美文学史及选读、西方经济学、国际贸易、国际商务、市场营销等课程。学生毕业后授予文学学士学位。

参考资料来源:百度百科-英语专业

240 评论(15)

~逛吃逛吃

英语专业的就业更广泛。二者的主要区别是,培养目标不同、课程设置不同、就业方向不同,具体如下:

一、培养目标不同

1、英语语言文学专业

培养厚基础、宽口径的英语实用型人才,熟练掌握听、说、读、写、译等实践技能,深刻了解英语语言、文学以及英语国家历史、社会、文化、政治、经济等知识,并具有扎实的实践能力和比较广博的人文社会科学文化知识和初步的科学研究能力。同时,在第二外语和计算机方面具有一定的应用能力。

2、英语专业

培养具有良好的综合素质、扎实的外语基本功和专业知识与能力,掌握相关专业知识,适应中国对外交流、国家与地方经济社会发展、各类涉外行业、外语教育与学术研究需要的英语专业人才和复合型外语人才 。

二、课程设置不同

1、英语语言文学专业

①、 专业必修课程:基础英语综合课、高级英语综合课、基础英语语法、英语泛读、英语视听说(I、II)、高级英语视听说、英语口语、英语口译(I、II)、英美概况、翻译理论与实践、语言学、学术论文写作、高级英语写作、英国文学史、美国文学史、英语教学法、美国思想经典作品导读等。

②、 专业选修课程:英语语音、欧洲文化入门、西方礼仪、中国文化(英文讲授)系列课程、英语应用文写作、应用文翻译、英语影视鉴赏、英国文学选读、商务翻译、报刊选读与翻译、影视翻译、西方翻译理论概要、英汉语言对比与翻译等50余门选修课程。

2、英语专业

课程设置应处理好通识教育与专业教育、语言技能训练与专业知识教学、必修课程与选修课程、外语专业课程与相关专业课程、课程教学与实践教学的关系,突出能力培养和专业知识构建,特别应突出跨文化能力、思辨能力和创新能力培养,并根据经济社会发展需要建立动态课程调整机制。

三、就业方向不同

1、英语语言文学专业

能熟练地运用英语在旅游、外事、文化、新闻出版、教育、科研等部门从事教学、翻译、研究、教学、管理等工作。

2、英语专业

①、教育方向:毕业生适合在中小学、幼儿园以及其他类型、层次的英语培训机构从事英语教学工作和教育管理工作;其次在各类各级公司、企业从事一般性翻译或外贸工作。

②、国际商务管理方向:毕业生适合在贸易公司、涉外机构、外商投资企业、跨国公司、金融国贸等单位从事文秘、翻译、业务人员或行政管理人员等工作,同时也可在各级政府涉外部门、各类外向型企业或公司以及银行、保险、海关、边防及科研等部门工作。

③、翻译方向:毕业生可在涉外机构、外资企业、银行、保险、海关、边防、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学和管理等工作,同时也可以选择留学、考研或国外就业。

④、旅游方向:毕业生可在旅行社旅游管理咨询公司、旅游电子商务企业、旅游规划策划机构、旅游营销策划企业、旅游管理景区等从事英文导游、旅游公司导游服务工作、外联销售工作、旅行社基层经营管理工作,各涉外单位的翻译、文秘等工作。毕业生也可担任涉外宾馆接待及管理人员、外明企高级文员、外向型企业一般管理员。

以上内容参考 百度百科-英语语言文学专业、百度百科-英语专业

152 评论(10)

相关问答