嫣雨飘零
1. catch someone’s eye 引起注意eg: A red pencil-mark on the fifth page caught his eye.第5页上的一处红笔印迹引起了他的注意。2. set eyes on sb / sth 看到,注意到eg: I didn’t know the man; in fact, I had never set eyes on him. 我不认识这个人,我压根就没见过他。3. make eyes at sb / give sb the eye 向某人送秋波,向某人抛媚眼eg: He makes eyes at every pretty girl he sees.他向所有他见到的漂亮女孩抛媚眼。4. hit between the eyes十分欣喜eg: When my wife told me we were going to have a baby, it hit me right between the eyes.当我的妻子告诉我她已经怀孕了的时候,我真是欣喜万分。5. stars in one’s eyes 喜上眉梢,神采奕奕eg: Mary gets stars in her eyes when she thinks of her boyfriend.玛丽一想起她的男朋友,就心花怒放。6. apple of one’s eyes 心肝宝贝,掌上明珠eg: She is the apple of her father’s eyes.她是父亲的掌上明珠。7. only have eyes for / have eyes only for sb 只钟情于某人,只爱某人eg: He’s only ever had eyes for his wife.他始终只爱自己的妻子。8. one’s eyes are bigger than one’s stomach 眼大肚皮小,眼馋肚饱9. (not) believe one’s own eyes (不)相信自己的眼睛(不相信看到的是真的)eg: She saw him there but she could hardly believe her eyes.她看到他就在那儿,但就是不敢相信这一切是真的。10. see eye to eye 看法一致 eg: I think we see eye to eye on this subject.我认为在这件事情上我们的看法是一致的。11. an eye for an eye(a tooth for a tooth)以眼还眼(以牙还牙)eg: Churches teach that we should forgive people who hurt us, not following the rule of an eye for an eye.教会教诲我们应该原谅伤害我们的人,而不是以牙还牙。12. pull the wool over one’s eyes 哄骗 (使认为自己好),欺骗eg: Bob tried to pull the wool over his teacher’s eyes, but she was too smart for him.鲍勃试图欺骗他的老师,但老师实在太聪明了(以至欺骗不了)。13. keep an eye on sb / sth 照看,注意 eg: We’ve asked the neighbors to keep an eye on the house for us while we are away. 我们已请邻居在我们离开时帮我们照看一下房子。14. have eyes in the back of one’s head 脑长后眼,眼光敏锐,什么都能觉察到
包华包华
in the eyes of 在…心目中;从…来看 to the eye adv. 从表面上看来;公然 an eye for 对…很有兴趣,对…有很深的爱好;对…有敏锐的鉴赏力;能欣赏;能判断 all eyes 目不转睛;众目睽睽;聚精会神地看 eyes and ears 耳目 the public eye 群众的眼睛;社会的注意 in eye 在视线之内;在望 with an eye to 着眼于…;指望着… eye contact 目光接触;眼神交会 in the public eye 广为人知的;受公众瞩目的 eye to eye 心有灵犀;四目相对 with the naked eye adv. 用肉眼 keep an eye on v. 照看;留意;密切注视 set eyes on v. 看到;望见 see eye to eye 看法一致 naked eye n. 肉眼