wangwei8689
这三个词笼统的都可以称为英国的,但词义包含的内容有所不同,主要体现在地理位置上United Kingdoms 指大不列颠及北爱尔兰联合王国,是一个包含大不列颠和北爱尔兰的主权国家。 British 指大不列颠的,大不列颠是一座位于欧洲西北方的岛屿,包含英格兰、苏格兰、威尔士,但不包括北爱尔兰岛。English 指英格兰的,英格兰人,英语
rainbaobao1116
United Kingdom是英国的名称,中文俗称叫大英帝国,就像中国的全称是republic china中华人民共和国一样english是英语的意思british是英国的,是形容词
sy2009Jason
▲Potluck Party 一种聚餐方式,主人准备场地和餐具,叁加的人必须带一道菜准备饮料,最好事先问问主人的意思。▲Pull over!把车子开到旁边。▲Drop me a line!写封信给我。▲Give me a ring. = Call me!来个电话吧!▲For here or to go?食堂或外卖。▲cool; That's cool! 等于国内年轻人常用的囗语“酷!”,表示不赖嘛!用于人或事均可。▲What's up? = What's happening? = What's new? 见面时随囗问候的话“最近在忙什么?有什么新鲜事吗?”一般的回答是“Nothing much!” 或“Nothing new!”▲Cut it out! = Knock it out!= Stop it! 少来这一套!同学之间开玩笑的话。▲Don't give me a hard time! 别跟我过不去好不好!▲Get yourself together! 振作点行不行!▲Do you have "the" time? 现在几点钟?可别误以为人家要约你出去。▲Hang in there. = Don't give up. = Keep trying. 再撑一下。▲Give me a break ! 你饶了我吧!(开玩笑的话)▲Hang on. 请稍候。▲Blow it. = Screw up. 搞砸了。▲What a big hassle. 真是个麻烦事。▲What a crummy day. 多倒霉的一天。▲Go for it. 加油▲You bet. = Of course. 当然;看我的!▲Wishful thinking. 一厢情愿的想法。▲Don't be so fussy! 别那么挑剔好不好。▲It's a long story. 唉!说来话长。▲How have you been? = How are you doing? 你过得如何?近来可好?▲Take things for granted. 自以为理所当然。▲Don't put on airs. 别摆架子。▲Wishful thinking.一厢情愿的想法。▲Don't be so fussy! 别那么挑剔好不好!▲Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧!▲Have a crush on someone. 迷恋某人。▲What's the catch? 有什么内幕?▲Party animal. 开Party狂的人(喜欢叁加舞会的人)。▲Pain in the neck. =Pain in the ass.讨厌的东西、的人或事。▲Skeleton in the closet.家丑。▲Don't get on my nerve! 别把我惹毛了!▲Afat chance. =A poor chance. 机会很小。▲Don't put on airs! 别摆架子!▲I am racking my brains. 我正在绞尽脑汁。▲She's a real drag. 她真有点碍手碍脚。▲Spacingout.=daydreaming. 做白日梦。▲I am so fed up. 我受够了!▲It doesn't go with your dress. 跟你的衣服不配。▲What's the point? = What are you trying to say? 你的重点是什么?▲By all means.=Definitely. 一定是。▲ steam 蒸 poach 水煮 boil 煮 toast 烤(面包)grill 烤、的煎 roast(duck) 烘烤、的红烧、的(烤鸭) braise 油炸过用温火炖 pure 煮成浓汤 broil 烧、的烤 season 加调味料 panbroil 用浅锅烧烤 seasoning 调味料 fry 炸、的炒 dressing 沙拉酱 bake 烤 gravy 肉 saute' 用温火慢炒 appetizer 饭前菜、的小菜 stew 炖、的焖、的红烧 entree 主菜 simmer 慢炖、的煨 snack 点心、的小点 stir fry 快炒、的大火炒 marinate 腌、的用卤泡,卤 smoke 熏▲Let's get a bite. = Let's go eat. 去吃点东西吧!▲I'll buy you a lunch (a drink; a dinner). = It's on me. =My treat. 我请客。▲Let's go dutch. 各付各的。▲My stomach is upset. 我的胃不舒服。▲diarrhea [dai r'i ] 拉肚子。▲吃牛排时,waitor 会问 "How would you like it ?" 就是问“要几分熟?”的意思,可以选择 rare,medium 或 well-done。▲I am under the weather. =I am not feeling well. 我不太舒服!▲May I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你未能赴约,只好请他改到下一次。)▲I am not myself today. 我今天什么都不对劲!▲Let's get it straight. 咱们把事情弄清楚!▲What's the rush! 急什么!▲Such a fruitcake! 神经病!▲I'll swing by later. =I'll stop by later. 待会儿,我会来转一下。▲I got the tip straight from the horse's mouth. 这个消息是千真万确的(tip指消息)!▲easy as pie = very easy = piece of cake 很容易。▲flunk out 被当掉。▲take french leave 不告而别。▲I don't get the picture. =I don't understand. 我不明白。▲You should give him a piece of your mind. 你应该向他表达你的不满。▲hit the road = take off = get on one's way 离开。▲Now he is in the driver's seat =He is in control now.▲Keep a low profile (or low key). 采取低姿态。▲Kinky =bizarre =wacky =weird 古怪的。▲klutz (=clutz) =idiot 白痴、的笨蛋。▲know one's way around 识途老马。▲lion's share 大部份。▲tailgate 尾随(尤其跟车跟得太近)。▲take a back seat. 让步。▲take a hike =leave me alone =get lost 滚开。▲hit the hay =go to bed 睡觉。▲Can you give me a lift? =Can you give me a ride? 载我一程好吗?▲green hand 生手、的没有经验的人。▲moonshine = mountain dew 指私酿的烈酒(威士忌)或走私的酒。胡说八道也可用moonshine。His story is plain moonshine.▲chill out =calm down =relax(来自黑人英语)▲rip off =steal;I was ripped off.我被偷了;rip off 也常被用为“剥夺”My right was ripped off. 权利被剥夺(来自黑人英语)。▲我们称美国大兵为G.I. (Government Issue) or GI Joe, 德国兵或德国佬为Fritzor Kraut,称英国佬为John Bull,日本人为Jap.或Nip,犹太人为Jew都是很不礼貌的称呼。▲mess around (with)瞎混;Get to work. Don't mess around.赶快工作,别瞎搅和。▲snob 势利眼。▲sneak in,sneak out 偷偷溜进去,溜出来。sneakers 运动鞋。▲She is such a brown-noser. 她是个马屁精。▲This is in way over my head. 对我而言这实在太难了。▲I am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach. 我是个考试紧张大师,一考试胃就抽筋。▲Keep your study (work) on track. 请按进度读书(工作)。▲Did you come up with any ideas? 有没有想到什么新的意见?▲Don't get uptight !Take it easy. 别紧张,慢慢来!▲Cheese ! It tastes like cardboard. Cheese吃起来味如嚼腊!▲Get one's feet wet. 与中文里的“涉足”或“下海”,寓意相同,表示初尝某事。I am going to try dancing for the ver
栤菊粅雨
英国的英文:England、Britain、Englishmen。
一、England n. 英格兰,英国
1、They made him king of England.
他们拥戴他为英国国王。
2、In England they call a fender a wing.
在英格兰人们把挡泥板称为wing。
3、Here lies the king of England.
这里葬着英国国王。
二、britain
n.不列颠(包括英格兰、苏格兰及威尔士)
1、Great Britain has a temperate climate.
英国气候温和适中。
2、Britain survives free.
自由在英国得以幸存。
3、Britain is a brief name of The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
不列颠是大不列颠及北爱尔兰联合王国的简称。
三、Englishmen
Englishmen are the heirs of liberty.
英国人是自由的继承者。
扩展资料
英国人的英文:British person、British people。
british
adj. 英国的;英国人的;n. 英国人
1、He died on British soil.
他死于英国。
2、Whatever the British press say.
英国报界做何评论便也无所谓了。
3、The British character is often said to be phlegmatic.
英国人的性格常说成是冷漠的。
永丰YF窗帘窗饰
▲Go for it. 加油 ▲You bet. = Of course. 当然;看我的! ▲Wishful thinking. 一厢情愿的想法。 ▲Don't be so fussy! 别那么挑剔好不好。 ▲It's a long story. 唉!说来话长。 ▲How have you been? = How are you doing? 你过得如何?近来可好? ▲Take things for granted. 自以为理所当然。 ▲Don't put on airs. 别摆架子。 ▲Wishful thinking.一厢情愿的想法。 ▲Don't be so fussy! 别那么挑剔好不好! ▲Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧! ▲Have a crush on someone. 迷恋某人。 ▲What's the catch? 有什么内幕? ▲Party animal. 开Party狂的人(喜欢叁加舞会的人)。 ▲Pain in the neck. =Pain in the ass.讨厌的东西、的人或事。 ▲Skeleton in the closet.家丑。 ▲Don't get on my nerve! 别把我惹毛了! ▲Afat chance. =A poor chance. 机会很小。 ▲Don't put on airs! 别摆架子! ▲I am racking my brains. 我正在绞尽脑汁。 ▲She's a real drag. 她真有点碍手碍脚。 ▲Spacingout.=daydreaming. 做白日梦。
浅夏oo淡忆
英国人用英语:British
读音:英 ['brɪtɪʃ] 美 ['brɪtɪʃ]
adj. 英国的;不列颠的;英国人的
n. 英国人;英式英语
相关短语:
1、白种英国人 white british
2、孟加拉裔英国人 British Bangladeshi
3、英国人的迷信 British Superstitions
4、British Asian 亚洲裔英国
相关例句:
1、The Britishmen arrived on the American coasts.
英国人抵达美洲海岸。
2、We knew nothing about the British.
对英国人我们一无所知。
3、I dare say you are British but you still need a passport to prove it.
我相信你是英国人,但仍需有护照加以证明。
4、The Americans spell some words differently from the British.
美国人拼写某些单词不同于英国人。
相近词义单词
1、Britain
读音:英 ['brɪtn] 美 ['brɪtn]
意思:n. 英国;不列颠
例句:Britain has always had a large navy, called the Royal Navy.
英国一直有一支强大的海军,称为皇家海军。
2、Brits
读音:[brits]
意思:n. <口>英国人
例句:My family had a great admiration for the Brits.
我的家庭对英国人非常崇敬。
blue-taste
English----95%的英国人使用Welsh----20%的威尔士人使用Scottish Gaelic----1%的苏格兰人使用(约6万人)Irish Gaelic----7%的北爱尔兰人(11万)及2%的苏格兰人(3万)使用Cornish----Cornwall的0.6%人口(3500人)使用British Sign Language----全英国少于0.1%的人使用
小白兔256
英国人的单词:British,英国的单词:Britain。united kingdom的意思:(大不列颠)联合王国。english的意思:英语,英国的。british的意思英国人。
重点词汇:
1、Britain
英 [ˈbrɪtn] 美 [ˈbrɪtn]
n.不列颠,英国
2、United Kingdom
n.(大不列颠)联合王国。
3、English
英 [ˈɪŋglɪʃ] 美 [ˈɪŋɡlɪʃ]
n.英语。
adj.英语的;英国的;英格兰的;英格兰人的。
4、British
英 [ˈbrɪtɪʃ] 美 [ˈbrɪtɪʃ]
adj.英国的;英国人的;不列颠的;英国英语的。
n.(总称)英国人;英国英语。
扩展资料:
相关词汇:
1、England
英 ['ɪŋɡlənd] 美 [ˈɪŋɡlənd]
n.英格兰;英国。
I boarded the plane bound for England.
我登上了飞往英格兰的飞机
2、Great Britain
n.英国;大不列颠.
Great Britain's hockey players were outmanoeuvred by Germany.
英国曲棍球队不敌德国队。
shaaaronzy
英国人聊天的常用缩写 ---问好--- 1,hiho=hola=yo=hi=hey=hellow=你好,大家好 2,wuz up=sup=what's up=(原意:怎么样你?/有什么事儿嘛?)也可作为问好用(当然是比较熟的两个人之间的问候),回答时有事说事,没事用"nothing/nothin much/not much/nm等回答就可以。 ---再见--- 1,cya=cu=see ya=see you=再见 2,laterz=later=cya later=see ya later=see you later=再见 3,gn=gn8=gnight=good night=晚安 4,nn=nite=晚安 说明:一般第一个人常说gnight/gn8,然后第二个人用nite,后面的用nn什么的都可以了。不要问我为什么,约定俗成而已。 ---惊叹赞扬--- 1,OMG=oh my god=我的天;我靠! 2,OMFG=oh my f ucking god=我的老天;我靠靠; 3,wtf=what the f uck=怎么会事!?;我日!; 4,n1=nice 1=nice one=漂亮 5, pwnz=ownz=牛比!(例句:pwnz demo!;lefuzee ownz all the others!) 6,rullz=强!(例句:lefuzee rullz!;you guyz rull!!!) 7,you rock!=你牛比!(口语中常用,irc中偶尔能看到。) ---笑--- 1,lol=laughing out loud /laugh out loud=大笑 2,lmao=laughing my ass off=笑的屁股尿流 3,rofl=roll on floor laughing=笑翻天了 排序:hehe
优质英语培训问答知识库