• 回答数

    3

  • 浏览数

    242

猎户座HS
首页 > 英语培训 > 广袤无垠的英语

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

倆宝麻麻

已采纳

length and breadth of land

广袤无垠的英语

215 评论(12)

fomeca刘勇

vast 用于area,size,amount.large 用于size, quantity.

84 评论(14)

青柠果茶

great, big, large,vast, huge 的区别 这五个形容词都有“大”之意,有时可互换使用,但在含义和用法也有一定的差异。 big 和large都可表示具体事物形体或面积的大小,往往可以互换,但big较口语化。如: Our factory is a big/large one. 我们的工厂很大。This is a big/large room.这是一个大房间。 big反义词是little; large反义词是 small。在表示物体重量、人的身高大或长大了时,只能用big。如: The box is too big to carry. 这个盒子太大,拿不了。 She is big enough to ride a bike.她长大了,足可以骑自行车了。在表示数量时,用large, 不用big。如: A large number of people came from all parts of the country to see the exhibition. 从全国各地来了很多人观看展览。 great 的意思是“大、伟大的”,多用于抽象意思。在修饰具体事物时,带有一定的感情色彩。如: There have been many great presidents in American history. 美国历史上有很多伟大的总统。 在表示抽象意思时,有也可用big, 但great更为正式。如: Great/Big changes have taken place in our country in recent years. 近几年来,我们国家发生了很大变化。 vast常用来指“广袤无垠的”、“面积广阔的”。如:a vast forest, a vast sea, a vast desert, vast darkness等。 huge指巨大的,往往指体积。如:a huge stone, a huge building等。I have a huge pile of letters to deal with. 我有一大堆信件要处理。

229 评论(11)

相关问答