小雨点Mei
英语诗歌是英语语言的精华。它以最凝练的文字传递时间与空间、物质与精神、理智与情感。诗歌本身包含的丰富社会生活内容和艺术内涵,诗歌语言的独特的美与和谐都使它们具有无穷的魅力。下面我为大家带来经典英文诗歌两首,欢迎大家阅读!
Run through the cold of the night
As passion burns in your heart
Ready to fight, a knife held close by your side
Like a proud wolf alone in the dark
With eyes that watch the world
And my name like a shadow
On the face of the moon
Broken mirror, a million shades of light
The old echo fades away
But just you and I
Can find the answer
And then, we can run to the end of the world
We can run to the end of the world
Cold fire clenched to my heart
In the blue of night
Torn by this pain, I paint your name in sound
And the girl of the dawn with eyes of blue, and angel wings
The songs of the season are her only crown
Broken mirror, a million shades of light
The old echo fades away
But just you and I
Can find the answer
And then, we can run to the end of the world
We can run to the end of the world
We met in the mist of morning
And parted deep in the night
Broken sword and shield, and tears that never fall
But run through the heart
Washed away by the darkest water
The world is peaceful and still
Broken mirror, a million shades of light
The old echo fades away
But just you and I
Can find the answer
And then, we can run to the end of the world
We can run to the end of the world
在寒夜中漫无边际的奔跑
热情在心中熊熊的燃烧
身旁携一把战刀,时刻准备向前冲
就像黑夜里形单影只的一匹骄傲的狼
目光扫视世界
我的名字仿佛蒙上一片阴影
面对皓月
破镜,反射出无数光的影子
过去的回声渐渐淡远
而唯有你我
可以找到问题的答案
那么,我们能走到世界的尽头
我们能走到世界的尽头
夜寒,火把紧紧的靠我心
在这个忧郁的夜晚
为这痛苦而撕心裂肺,我把你的名字刻在声音里
清晨之女,一双蓝色双眸,一对天使般双翼
季节之歌是她仅有的皇冠
破镜,反射出无数光的影子
过去的回声渐渐淡远
而唯有你我
可以找到问题的答案
那么,我们能走到世界的尽头
我们能走到世界的尽头
我们相遇在清晨的雾霭中
在深夜里分别
心里的防剑、心中的挣扎已打破,热泪却不曾掉落
穿越心坎
最黑暗水中冲刷
世界依旧平和、安宁
破镜,反射出无数光的影子
过去的回声渐渐淡远
而唯有你我
可以找到问题的答案
那么,我们能走到世界的尽头
我们能走到世界的尽头
When despair grows in me
and I wake in the middle of the night at the least sound
in fear of what my life and my children's lives may be,
I go and lie down where the wood drake
rests in his beauty on the water, and the great heron feeds.
I come into the peace of wild things
who do not tax their lives with forethought
of grief. I come into the presence of still water.
And I feel above me the day-blind stars
waiting for their light. For a time
I rest in the grace of the world, and am free.
当我内心变得绝望
我在寂静的午夜醒来,
担忧我和我孩子们的生活,
我走出家门,在林中躺下
美丽的野鸭在湖中安憩,巨大的鹭鸶在觅食。
我融入大自然的安宁
这里的生命不会担忧它们的生活。
我面对宁静的湖面。
我感到白昼般耀眼的星星
正在等待着它们的光明。

小斑妹ssssss
在当下教学过程中,较传统的 教学 方法 ,不能让学生真正的进入古典诗歌的文本,领悟古典诗歌的艺术魅力。下面是我带来的优美的英文小诗,欢迎阅读!优美的英文小诗精选 Since I met you I have been so happy except that I find myself worrying all the time - worrying that I might disappoint you worrying that our relationship might end worrying that you might not be happy worrying that something might happen to you I have fallen in love with you and I guess I worry so much because I care about you so much 优美的英文小诗阅读 Home, Sweet Home 甜蜜的家庭 (1) 'Mid pleasures and palaces though we may roam, 虽然我们也会沉迷于欢乐与奢靡中, Be it ever so humble, there's no place like home! 无论家是多么简陋,没有地方比得上它! A charm from the skies seems to hallow us there, 好似从空而降的魔力,使我们在家觉得圣洁 Which seek through the world, is ne'er met with elsewhere, 就是找遍全世界,也找不到像这样的地方, Home! Home! Sweet, sweet Home! 家啊!家啊!甜蜜的家啊! There's no place like Home! There's no place like Home! 没有地方比得上家!没有地方比得上家! (2) I gaze on the moon as I tread the drear wild, 每当我漫步荒野凝视明月, And feel that my mother now thinks of her child, 便想起母亲正惦念着她的孩子, As she looks on that moon from our own cottage door, 当她从茅舍门口遥望明月时, Through the woodbine, whose fragrance shall cheer me no more. 穿过冬忍树丛,浓郁树香再也不能安慰我的心灵。 Home! Home! Sweet, sweet Home! 家啊!家啊!甜蜜的家啊! There's no place like Home! There's no place like Home! 没有地方比得上家!没有地方比得上家! (3) An exile from home, splendor dazzles in vain; 对一个离乡背井的游子,再华丽的光辉,也是徒然闪烁; Oh, give me my lowly thatch'd cottage again! 一栋矮檐茅舍! The birds singing gaily, that came at my call--- 一呼即来的鸟儿正在欢唱 Give me them, -- and the peace of mind, dearer than all! 赐给它们-还有心灵的平静,这些胜过一切! Home! Home! Sweet, sweet Home! 家啊!家啊!甜蜜的家啊! There's no place like Home! There's no place like Home! 没有地方比得上家!没有地方比得上家! 优美的英文小诗学习 The Night by Emily Bronte THE night is darkening round me, The wild winds coldly blow; But a tyrant spell has bound me And I cannot, cannot go. The giant trees are bending Their bare boughs weighed with snow, And the storm is fast descending And yet I cannot go. Clouds beyond clouds above me, Wastes beyond wastes below; But nothing drear can move me; I will not, cannot go. 艾米莉·勃朗特 夜晚在我周围暗下来 狂风冷冷地怒吼, 但有一个蛮横的符咒锁住我, 我不能,不能走。 巨大的树在弯身, 雪压满了它们的枝头; 暴风雪正在迅速降临, 然而我不能走。 我头上乌云密布, 我下面狂洋奔流; 任什么阴郁也不能使我移动, 我不要,也不能走。 优美的英文小诗欣赏 Love is more than a word, It says so much. Love 不单是一个字, 它还代表了许多意涵, When I see these four letters, I almost feel your touch. 当我看到这四个字母时, 我几乎能感受到你内心的感动。 This only happened since I fell in love with you. 但是这只发生在, 我爱上你之后, Why this word does this, I haven't got a clue. 为何这个字有如此的魔力, 我也搞不清楚 优美的英文小诗品味 April this year, not otherwise Than April of a year ago, Is full of whispers, full of sighs, Of dazzling mud and dingy snow; Hepaticas that pleased you so Are here again, and butterflies. There rings a hammering all day, And shingles lie about the doors; In orchards near and fare away The grey wood-pecker taps and bores; The men are merry at their chores, And children earnest at their play. The larger steams run still and deep, Noisy and swift the small brooks run Among the mullein stalks the sheep Go up the hillside in the sun, Pensively, --only you are gone, You that alone I card to keep. 今年的四月,一切依旧, 和去年四月一样风光明秀, 依然充满低语,充满渴求, 你钟情的碧苔, 依然葱茏,彩蝶依然飞来。 锤子的敲打终日震响, 门边堆着新换的木瓦, 四围的果园里,无论远近, 灰色的鸟儿忙于啄木钻孔, 大人满心欢喜,劳作纷纭, 儿童 欢腾雀跃,嬉闹玩耍。 大江幽静深沉, 小溪喧闹奔腾, 沿着毛蕊花丛生的山麓, 羊群在春光里向峰顶漫步, 沉思——只因你的离索, 你是我心灵惟一的寄托。
星不所在
清新惊艳的英文小短诗如下:
1、
To see a world in a grain of sand,
一粒沙里阅世界,
And a heaven in a wild flower,
一朵花中觅天堂,
Hold infinity in the palm of your hand,
无穷尽在掌心中,
And eternity in an hour.
永恒不过一刻钟。
2、
If you were a teardrop;In my eye,
如果你是我眼里的一滴泪,
For fear of losing you,I would never cry.
为了不失去你,我将永不哭泣。
And if the golden sun,Should cease to shine its light,
如果金色的阳光停止了它耀眼的光芒,
Just one smile from you,Would make my whole world bright.
你的一个微笑,将照亮我的整个世界。
3、
Hold fast to dreams
紧紧抓住梦想,
For if dreams die,
梦想若是消亡,
Life is a broken-winged bird,
生命就象鸟儿折了翅膀,
That can never fly.
再也不能飞翔。
Hold fast to dreams,
紧紧抓住梦想,
For when dreams go,
梦想若是消丧
Life is a barren field,
生命就像贫瘠的荒野,
Frozen only with snow.
雪覆冰封,万物不再生
4、
If I could save time in a bottle,
如果我能把时间存入一个瓶子,
the first thing that I'd like to do,
我要做的第一件事就是,
is to save every day until eternity passes away,
把每一天都存下来直到永恒,
just to spend them with you.
再和你一起慢慢度过。
If I could make days last forever,
如果我能把时间化作永恒,
if words could make wishes come true,
如果我的愿望能一一成真,
I'd save every day like a treasure and then,
我会把每天都像宝贝一样存起来,
again I would spend them with you.
再和你一起慢慢度过。
5、
Never give up,
永不放弃,
Never lose hope.
永不心灰意冷 。
Always have faith,
永存信念 ,
It allows you to cope.
它会使你应付自如 。
Trying times will pass,
难捱的时光终将过去 ,
As they always do.
一如既往 。
Just have patience,
只要有耐心 ,
Your dreams will come true.
梦想就会成真 。
So put on a smile,
露出微笑 ,
You'll live through your pain.
你会走出痛苦 。
Know it will pass,
相信苦难定会过去 ,
And strength you will gain
你将重获力量 。
优质英语培训问答知识库