Cindy森小蝶
1.不是,上海中高级口译,主要是上外自己办的。2.CATTI是外文局出题,过了之后,你是人事部跟社会劳动保障部联合发证书。他们两个归到一起了据说。印着国徽的唯一一个口译证书。3.CATTI,因为难度大。考核标准严格,很多客户都是要求过了CATTI二级口译的译员才能为他们服务。高级口译上海的,过了,也未必能过CATTI三级口译,题型不同,难点不同。4.不一样。院校入学的口译专业考试,是有侧重点的。会有复习书目参照。相对有规律可循。但口译考试,没有规律。一年内的所有热点,都有可能考到。
可不娇气
专四,专八是专业英语考试的两种级别,也只有这两级.是为英语专业的学生开设的考试,非英语专业的学生不可以考.专四不限制次数等,但是专八只有英语专业大四上学期可以考,只此一次,过就过了,不过就不过,没有其他机会. 中口,高口是指中级口译,高级口译考试.也就是翻译考试,分为口译笔译两种.每个考试分为三个级别,初级,中级,高级.你说的内容是只这些吗?还是考试考什么范围.作用当然是对能力的一种认证了.如果拿到中级口译证就很牛了,做翻译要是有翻译证那就轻松了呗不过你要想考什么还得专门研究某一个考试,然后针对考试准备准备.书店这些书不少,你可以去看看,然后比对比对,决定考什么,然后就是下工夫的事情了
美味一起等
上海高级口译考试绝对是问鼎的。
但从通过率来说,英语专业,专八通过了好的学校基本能达到80%,差的学校也能够通过40%(专八可以考两次,一般大四和毕业后的一年都没问题)商务英语相比较而言,还是比较硬是的,通过也不难,唯一的难得在于听力更新增的专有词汇。
而高口先不谈口试。在笔试中,阅读就跟四级的快速阅读那么长,而且只能限定8分钟,你还得做四篇。听力部分,是听一段话,然后将他些下来。英译汉跟汉译英,更是失分的难点口试部分,据说高口的口试通过率只有10%左右。看看口试题型就冒冷汗,跟交替传译差不多。而且内容涉及面很广,对你的词汇量跟知识面都是个挑战。
BEC证书有“外企通行证”、“外企绿卡”之称,是全球求职英语能力证明的首选证书。很多企业的招聘考试也采用BEC考试题目,它是进入西门子、普华永道、强生等500强公司的一块敲门砖。且一旦考取,各个级别考试证书终身有效。