东北小茬子521
last name也就是family name,也就是姓;first name是名;middle name是中间名字。
first name/Given name是名,如Lili、Tony.
last name/Family name是姓,比如Cheng、Brown.
中国人和外国人的名字在填写时的区别如下:
举例:中国姓名,王甫平。
last name:WANG
first name:FUPING
举例:外国姓名:乔治·沃克·布什:George Walker Bush。
first name:George。
last name:Bush,Walker是middle name.
扩展资料:
相关词汇:
1、full name
英 [ful neim] 美 [fʊl nem]
全名;全称;姓名
Specify the user's full name and account name below.
请指定用户的全名和帐号名。
2、family name
英 [ˈfæmili neim] 美 [ˈfæməli nem]
n.姓。
My family name is Wang and here is my name card.
我姓王,这是我的名片。
3、middle name
英 [ˈmidl neim] 美 [ˈmidl nem]
n.中名,名和姓之间的名字,突出的个性。
That's good, because then her middle name could be Emma, just like mine is.
那好啊,她的中间名字就可以和我一样叫艾玛了。

肥嘟嘟的哲妈
first name :The name that occurs first in a person's full name.名字:一个人的全名中开头的那个名字last name姓,欧美人姓名中名字后的姓中国人的“姓”英文最好用family name或surname
卡娃依叻
姓(姓氏)的英文:last name;名(名字)的英文:first name
name 读法 英 [neɪm] 美 [nem]
1、n. 名称,名字;姓名;名誉
2、vt. 命名,任命;指定;称呼;提名;叫出
3、adj. 姓名的;据以取名的
短语:
1、your name 您的姓名
2、name for vt. 以...命名
3、by name 名叫;凭名字
4、domain name 网域名称
5、brand name 商标名称
词语用法:
1、西方人的姓名包括姓和名,名在前,姓在后,如John Smith,John是名,Smith是姓。name用作动词时意思是“给…取名”“说出…的名字”,引申可指“提名,任命”,还可指“列举”。
2、name是及物动词,可接名词或代词作宾语。作“取名”解时,可接名词充当补足语的复合宾语; 作“提名,任命”解时可接“(to be/as/for+) n. ”充当补足语的复合宾语。表示“以…的名字起名”时,英式英语常说name after,美式英语则用name for来表示。
词义辨析:
call, designate, name这组词都有“命名,称呼”的意思,其区别是:
call 指给某人或某物取名字以某人或某物的特征称呼。
designate 指用特别的名字、符号或词句来称某人或某物。
name 含义最泛,指给人或物命名以示区别或便于记忆。
春天里的秋天88
英文名是姓在后,名在前。
英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。如 William·Jefferson·Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George·Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill·Clinton。上述教名和中间名又称个人名。
姓大致可以分四类,即:以基督教教义或神话传说中的神为姓,以职业为姓、是以居住地为姓,以绰号为姓。
扩展资料:
英国人在一段时间里只有名却没有姓,这与古代中国人先有姓,继而有氏,最后才有名恰恰相反。传说英语姓名的形成的原因很简单,就是为了区别两个名字相同的人。
姓氏在西欧的出现只能追溯到十四世纪初,直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来。中国的三大姓是李、王、张,而英语三大姓氏则是Smith,Jones,Williams(史密斯、琼斯、威廉姆斯)。
参考资料来源:百度百科——英文名
优质英语培训问答知识库