列那的小屋
Cinderella is a beautiful girl. She has two ugly stepsisters. They are not kind to Cinderella. Cinderella does all of the work. She must cook, clean and do everything.Cinderella can't go to the party because she doesn't have beautiful clothes. Her stepsisters have beautiful clothes. They look very happy. Cinderella is very sad.Cinderella's stepsisters leave the house. They are going to the prince's party. Cinderella cries. She also wants to go to the party. Suddenly, a woman shows up. She is a kind fairy.
兜兜兜尔
hgguhgugfyffhvgugfuggyhgghhvghhgcgyhgcfugvgjjvhjuggjugiycgug husbandguidancehusbandHSDPAfiwhrjejdbdjsj
茶痴吃茶去
简写英语作文灰姑娘:
Once upon a time, there was a beautiful girl who had a vicious stepmother and two bad sisters。
She was often bullied by her stepmother and two sisters, forced to do heavy work and often covered with dust。Therefore, she was jokingly called "Cinderella"。
One day, the prince of the city held a dance and invited all the girls in the city to attend, but Cinderella was not allowed to attend by her stepmother and two sisters。
She had to do a lot of work, which made her disappointed and sad。
At this time, a fairy appeared to help her turn into a noble daughter, turn the mouse into a groom, turn the pumpkin into a carriage, and change a set of beautiful clothes and a pair of crystal (glass) shoes for Cinderella。
Cinderella was very happy and hurried to the palace to attend the ball。The fairy reminded her before she left that she could not stay until midnight。
After midnight, the magic would be lifted automatically。Cinderella agreed。She attended the dance。
The prince was fascinated by her as soon as he saw her and immediately invited her to dance。
The happy time passed quickly。It was almost midnight。Cinderella had to leave immediately and left a crystal shoe in a hurry。
The prince was very sad, so he sent his minister to visit all over the country to find the girl who could wear the crystal shoe。
Despite the obstacles of his stepmother and sister, the minister succeeded in finding Cinderella。
The prince was very happy, so he proposed to Cinderella, and Cinderella agreed。They lived a happy life from then on。
译文:从前,有一位长得很漂亮的女孩,她有一位恶毒的继母与两位心地不好的姐姐。她便经常受到继母与两位姐姐的欺负,被逼着去做粗重的工作,经常弄得全身满是灰尘,因此被戏称为“灰姑娘”。
有一天,城里的王子举行舞会,邀请全城的女孩出席,但继母与两位姐姐却不让灰姑娘出席,还要她做很多工作,使她失望伤心。这时,有一位仙女出现了,帮助她摇身一变成为高贵的千金小姐,并将老鼠变成马夫,南瓜变成马车,又变了一套漂亮的衣服和一双水晶(玻璃)鞋给灰姑娘穿上。
灰姑娘很开心,赶快前往皇宫参加舞会。仙女在她出发前提醒她,不可逗留至午夜十二点,十二点以后魔法会自动解除。灰姑娘答应了,她出席了舞会,王子一看到她便被她迷住了,立即邀她共舞。
欢乐的时光过得很快,眼看就要午夜十二点了,灰姑娘不得已要马上离开,在仓皇间留下了一只水晶鞋。王子很伤心,于是派大臣至全国探访,找出能穿上这只水晶鞋的女孩,尽管有后母及姐姐的阻碍,大臣仍成功地找到了灰姑娘。王子很开心,便向灰姑娘求婚,灰姑娘也答应了,两人从此过着幸福快乐的生活。
锦瑟无端2325
Once upon a time, there was a beautiful girl who had a vicious stepmother and two bad sisters. She was often bullied by her stepmother and two sisters and forced to do heavy work. She was often covered with dust, so she was nicknamed "Cinderella".从前,有一位长得很漂亮的女孩,她有一位恶毒的继母与两位心地不好的姐姐。她便经常受到继母与两位姐姐的欺负,被逼着去做粗重的工作,经常弄得全身满是灰尘,因此被戏称为“灰姑娘”。One day, the prince in the city held a dance and invited all the girls in the city to attend. However, Cinderella was not allowed to attend by her stepmother and two sisters. She had to do a lot of work, which made her disappointed and sad.有一天,城里的王子举行舞会,邀请全城的女孩出席,但继母与两位姐姐却不让灰姑娘出席,还要她做很多工作,使她失望伤心。At this time, a fairy appeared to help her transform into a noble lady. She turned a mouse into a groom, a pumpkin into a carriage, and a beautiful set of clothes and a pair of crystal (glass) shoes for Cinderella.这时,有一位仙女出现了,帮助她摇身一变成为高贵的千金小姐,并将老鼠变成马夫,南瓜变成马车,又变了一套漂亮的衣服和一双水晶(玻璃)鞋给灰姑娘穿上。Cinderella is very happy. Go to the palace for the dance. Before she set out, the fairy reminded her not to stay until midnight, after which the magic would be automatically removed. Cinderella agreed, she attended the ball, the prince saw her was fascinated by her, immediately invited her to dance.灰姑娘很开心,赶快前往皇宫参加舞会。仙女在她出发前提醒她,不可逗留至午夜十二点,十二点以后魔法会自动解除。灰姑娘答应了,她出席了舞会,王子一看到她便被她迷住了,立即邀她共舞。The happy time passed quickly. It was almost midnight. Cinderella had to leave immediately and left a crystal shoe in a hurry.欢乐的时光过得很快,眼看就要午夜十二点了,灰姑娘不得已要马上离开,在仓皇间留下了一只水晶鞋。The prince was sad, so he sent the minister to visit the country to find out the girl who could wear the crystal shoes. Despite the hindrance of his mother and sister, the minister succeeded in finding Cinderella. The prince was very happy, and proposed to Cinderella, Cinderella also agreed, the two people from then on live a happy and happy life.王子很伤心,于是派大臣至全国探访,找出能穿上这只水晶鞋的女孩,尽管有后母及姐姐的阻碍,大臣仍成功地找到了灰姑娘。王子很开心,便向灰姑娘求婚,灰姑娘也答应了,两人从此过着幸福快乐的生活。
小熊缭乱1990
Cinderella is a beautiful girl. She has two ugly stepsisters. They are not kind to Cinderella. Cinderella does all of the work. She must cook, clean and do everything. 灰姑娘是个美丽的女孩.她有两个继母生的丑姊姊.这两个姊姊对灰姑娘很不好.所有的事都得要灰姑娘做.她必须煮饭、洗衣,什么事她都要做.Cinderella can't go to the party because she doesn't have beautiful clothes. Her stepsisters have beautiful clothes. They look very happy. Cinderella is very sad. 灰姑娘不能参加宴会,因为她没有漂亮的衣服.她两个姊姊却有漂亮衣服.她们的表情好愉快.灰姑娘伤心透了.Cinderella's stepsisters leave the house. They are going to the prince's party. Cinderella cries. She also wants to go to the party. Suddenly, a woman shows up. She is a kind fairy. 灰姑娘的两个姊姊出门了.她们要参加王子的宴会.灰姑娘哭了.她也想去赴宴.突然间,有一位女士出现了.她是个好心的仙女."Don't worry," says the fairy. "You can go to the prince's party." "I can't go," cries Cinderella. "I don't have a nice dress." “别担心,”仙女说.”你可以参加王子的宴会.”“我去不了,”灰姑娘哭道.”我没有象样的衣服.”"It will be all right," says the fairy. "Go get a pumpkin, six mice and a rat." Cinderella quickly finds them. "What will you do?" Cinderella asks. The fairy waves her wand over the pumpkin. “没关系,”仙女说.”替我找一个南瓜,六只家鼠及一只田鼠来.”灰姑娘很快就找到这些东西.”您要怎么做?”灰姑娘问道.仙女把魔棒在南瓜上面挥了一下.The pumpkin is now a beautiful silver coach. The fairy waves her wand over the six mice. She changes them into six strong men. The six men will walk with the coach. Then the fairy changes the rat into a man. He is the driver of the coach. 南瓜现在变成了华丽的银马车.仙女把魔棒在六只老鼠上面挥了一挥.她把他们变成六名壮汉.这六名壮汉会跟着马车一块走.接着,仙女再把田鼠变成一名男子,他成了马车夫.The coach is beautiful, but Cinderella still looks sad. "I still can't go to the party. My dress is too ugly," she says. "Don't worry," says the fairy. She waves her wand and makes Cinderella's dress beautiful. 马车很华丽,可是灰姑娘仍然一副悲伤的模样.”我还是去不了宴会.我的衣服很丑,”她说.”别担心,”仙女说道.她挥了挥魔棒,便把灰姑娘的衣服变得很漂亮了.Now Cinderella has a nice dress. It is gold and very pretty. Her shoes are made of glass. Cinderella is so beautiful. She can go to the party. 现在灰姑娘有了象样的衣服,是黄金做的,很漂亮.她的鞋是玻璃做的.灰姑娘模样真美,可以赴宴去了."You must leave the party before twelve o'clock," says the fairy. "At 12:00 the magic will end." "I will be back before twelve o'clock," says Cinderella. She gets into the coach to go to the party. “你必须在十二点以前离开宴会,”仙女说.”十二点时,法力就会消失.” “我会在十二点以前赶回来,”灰姑娘说.她上了马车赴宴去了.The prince's palace is full of people. They are all happy to be at the big party. All the girls want to marry the prince. Then Cinderella walks into the palace. "Who is she?" everyone asks. "She's so beautiful," they say. 王子的宫殿挤满了人.他们各个都很高兴参加这个盛大的宴会.所有的女孩子都想嫁给王子.这时灰姑娘走入皇宫.”她是谁呀?”每个人都问道.”她好美,”他们都说.The prince sees Cinderella. He asks her to dance with him. All night long they dance and talk. The prince and Cinderella fall in love. At twelve o'clock, Cinderella runs out of the palace. 王子看到了灰姑娘.他邀请她与他共舞.他们整晚都在跳舞聊天.王子与灰姑娘坠入情网了.十二点时,灰姑娘跑出了宫殿.Cinderella runs and loses one of her glass shoes. She must get home before twelve. She is late. She runs into the house. Now, she is wearing her old dress again. 灰姑娘跑呀跑的,掉了一只玻璃鞋.她必须在十二点前赶回家.她迟到了.她跑进家门.现在,她身上穿的又是原来的那一件旧衣服.The prince finds Cinderella's shoe. "I know this shoe. It belongs to that beautiful girl. I'll find her," he says. The next morning, he goes from house to house to find her. He goes to Cinderella's house. The two ugly stepsisters try on the shoe, but their feet are too big. 王子发现了灰姑娘的那只鞋.”我记得这只鞋,它是那位漂亮姑娘的.我要找到她,”他说.第二天早上,他便挨家挨户去找她.他来到灰姑娘的家.两个丑姊姊试穿这只鞋,不过她们的脚太大了. "Can I try it on?" asks Cinderella. "Yes," the prince says, so Cinderella tries the shoe on. It fits her foot. "I have found my princess," the prince says. Soon Cinderella and the prince get married. They live happily ever after. “我可以试穿吗?”灰姑娘问道.”可以,”王子说,于是灰姑娘就试穿那只鞋.鞋很合脚.”我已经找到我的妃子了,”王子说.灰姑娘和王子很快结了婚.他们从此过着幸福的生活.
杭州慕宇装饰
写作思路:可以根据童话原著的内容来进行概括,语言要通顺简介,避免语法使用错误等等。
正文:
Once upon a time, there was a beautiful girl who had a vicious stepmother and two bad sisters. She was often bullied by her stepmother and two sisters and forced to do heavy work. She was often covered with dust, so she was nicknamed "Cinderella".
从前,有一位长得很漂亮的女孩,她有一位恶毒的继母与两位心地不好的姐姐。她便经常受到继母与两位姐姐的欺负,被逼着去做粗重的工作,经常弄得全身满是灰尘,因此被戏称为“灰姑娘”。
One day, the prince in the city held a dance and invited all the girls in the city to attend. However, Cinderella was not allowed to attend by her stepmother and two sisters. She had to do a lot of work, which made her disappointed and sad.
有一天,城里的王子举行舞会,邀请全城的女孩出席,但继母与两位姐姐却不让灰姑娘出席,还要她做很多工作,使她失望伤心。
At this time, a fairy appeared to help her transform into a noble lady. She turned a mouse into a groom, a pumpkin into a carriage, and a beautiful set of clothes and a pair of crystal (glass) shoes for Cinderella.
这时,有一位仙女出现了,帮助她摇身一变成为高贵的千金小姐,并将老鼠变成马夫,南瓜变成马车,又变了一套漂亮的衣服和一双水晶(玻璃)鞋给灰姑娘穿上。
Cinderella is very happy. Go to the palace for the dance. Before she set out, the fairy reminded her not to stay until midnight, after which the magic would be automatically removed. Cinderella agreed, she attended the ball, the prince saw her was fascinated by her, immediately invited her to dance.
灰姑娘很开心,赶快前往皇宫参加舞会。仙女在她出发前提醒她,不可逗留至午夜十二点,十二点以后魔法会自动解除。灰姑娘答应了,她出席了舞会,王子一看到她便被她迷住了,立即邀她共舞。
The happy time passed quickly. It was almost midnight. Cinderella had to leave immediately and left a crystal shoe in a hurry.
欢乐的时光过得很快,眼看就要午夜十二点了,灰姑娘不得已要马上离开,在仓皇间留下了一只水晶鞋。
The prince was sad, so he sent the minister to visit the country to find out the girl who could wear the crystal shoes. Despite the hindrance of his mother and sister, the minister succeeded in finding Cinderella. The prince was very happy, and proposed to Cinderella, Cinderella also agreed, the two people from then on live a happy and happy life.
王子很伤心,于是派大臣至全国探访,找出能穿上这只水晶鞋的女孩,尽管有后母及姐姐的阻碍,大臣仍成功地找到了灰姑娘。王子很开心,便向灰姑娘求婚,灰姑娘也答应了,两人从此过着幸福快乐的生活。
哈西哈西哈西
Once upon a time, there was a beautiful girl, a wicked stepmother and two unhappy sisters.
译文:从前,有一个美丽的女孩,有一个恶毒的继母和两个心地不好的姐妹。
Girls are often bullied by stepmothers and two sisters, forced to do heavy work, often covered with dust, so they are nicknamed "Cinderella".
译文:女孩经常被继母和两个姐妹欺负,被迫做繁重的工作,经常被尘土覆盖,因此被戏称为“灰姑娘”。
One day, the prince of the city held a dance to invite all the girls in the city, but Cinderella's stepmother and two sisters refused to let Cinderella attend.
译文:有一天,城里的王子举行了一个舞会,邀请全市的姑娘们参加,但灰姑娘的继母和两个姐姐不让灰姑娘参加。
Cinderella was also asked to do a lot of work, which made Cinderella disappointed and sad.
译文:还要求灰姑娘做很多工作,这使灰姑娘失望和悲伤。
Then a fairy appeared and helped Cinderella shake herself into a noble Miss Qianjin, turned mice into drivers, turned pumpkins into carriages, turned into a beautiful dress and a pair of crystal (glass) shoes for Cinderella to wear.
译文:这时,一位仙女出现了,帮灰姑娘摇身一变成了一位高贵的千金小姐,把老鼠变成了司机,把南瓜变成了马车,变成了一件漂亮的连衣裙和一双水晶(玻璃)鞋,供灰姑娘穿。
Cinderella was so happy that she rushed to the palace to attend the dance.
译文:灰姑娘高兴极了,赶往皇宫去参加舞会。
Before Cinderella left, the fairy warned Cinderella that Cinderella could not stay until 12 p.m. and the magic would be automatically lifted.
译文:仙女在灰姑娘离开之前警告过灰姑娘,灰姑娘不能呆到下午12点,然后魔法会自动解除。
Cinderella agreed. Cinderella attended the dance.
译文:灰姑娘同意了。灰姑娘参加了舞会。
The prince was fascinated by Cinderella and asked Cinderella to dance as soon as he saw her.
译文:王子被灰姑娘迷住了,一看到灰姑娘就请灰姑娘跳舞。
The time of joy passed quickly.
译文:欢乐的时光过得很快。
It's almost midnight. Cinderella had to leave immediately, leaving a crystal shoe in panic.
译文:快到午夜了。灰姑娘不得不立刻离开,在恐慌中留下一只水晶鞋。
The prince was so sad that he sent ministers all over the country to look for the girl wearing crystal shoes.
译文:王子非常伤心,派大臣到全国各地去寻找那个穿水晶鞋的女孩。
Despite the obstruction of his stepmother and sister, the minister succeeded in finding Cinderella.
译文:尽管继母和姐姐的阻挠,大臣仍成功的找到了灰姑娘。
The prince was very happy that he proposed to Cinderella. Cinderella agreed. From then on, they lived a happy life.
译文:王子非常高兴王子向灰姑娘求婚。灰姑娘同意了。从此以后二人过着幸福的生活。
扩展资料:
灰姑娘的起源:
灰姑娘的形象可以追溯到很早的时期。希腊历史学家斯特拉波(《Geographica》17,1.33)讲述了公元前一世纪一位嫁到埃及的希腊少女洛多庇斯的故事,这被认为是灰姑娘的最早版本。
《灰姑娘》的另一个版本是中国的叶限,它出现在公元860年左右的小说《酉阳杂俎》中。《灰姑娘》最为流行的一个版本出自法国作家夏尔·佩罗。
参考资料来源:百度百科-灰姑娘
参考资料来源:百度百科-灰姑娘的故事
哆啦Y梦
辛德瑞拉死了母亲,爸爸再婚,被继母和两个姐姐虐待.后在仙女的帮助下参加了王子办的舞会,12点回去的时候掉了只鞋,王子通过鞋找到了她,从此幸福生活.继母等3人遭报应.Cinderella's dead mother,My father remarried and was stepmother and two sisters abused.After the fairy's help in the prince 's dances,12 back off shoe,The prince through the shoe to find her,From a happy life.Stepmother 3 retribution.
优质英语培训问答知识库