• 回答数

    7

  • 浏览数

    246

Melinda麒儿
首页 > 英语培训 > bun包子英文读

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

大财891088

已采纳

steamed stuffed bun。 读法[stiːmd stʌft bʌn]

短语

Pumpkin Steamed Stuffed Bun南瓜馅包子

Walnut kernel steamed stuffed bun核桃仁的包子

SuXian steamed stuffed bun素馅包子

Bean steamed stuffed bun豆沙包子

steamed stuffed bun moulding machine包子成形机

His delicious steamed stuffed bun quickly sold by the people's praise.

他的美味包子受到人们的赞誉卖得很快。

This morning, I ate two eggs and two steamed stuffed bun, a bowl of soybean milk, a dish of cowpea, actually didn't finish those.

今天早晨,我吃了两个鸡蛋,两个包子,一碗豆浆,一小碟豇豆菜,其实都没吃完那些。

bun包子英文读

166 评论(13)

同济装潢设计

steamedstuffedbun1.见国内的翻译2.再参考一下国外对包子的翻译,”图文并茂“的

228 评论(11)

苏州许一

steamed stuffed bun英 [stiːmd stʌft bʌn] 美 [stiːmd stʌft bʌn] n.包子

211 评论(15)

文武大叔

包子用英语表示是:Baozi,发音中文谐音是:“包西”。

短语

pt baozi 拉罗斯

Gas Baozi 燃气煲仔

Jarod Baozi 无名无才的穷人包子

Fried baozi 生煎包

例句:

Steamed buns stuffed with meat or vegetables, known as baozi, are a popular breakfast on

the go.

填充有肉馅或蔬菜馅的包子,是一种很流行的早餐食品。

另一个“包子”的英语表达是:steamed stuffed bun

短语

steamed vegetable stuffed bun 菜包子 ; 素包子

Yangzhou steamed stuffed bun 扬州包子

SuXian steamed stuffed bun 素馅包子

例句:

For example: the steamed stuffed bun, Boudin, shake, cheese, millet, rice and so on, I think

the name is very lovely.

比如:包子、布丁、奶昔、奶酪、小米、大米等等,我个人觉得这种名字叫起来还是挺可爱的。

扩展资料:

近义词:

steamed bun:馒头

短语:

Steamed beef bun 牛肉菜夹饼

Steamed hsweet bun 蒸馒头

Steamed seet bun 蒸馒头

例句:

Where do you buy these delicious steamed bun?

你在那里买到这些好吃的馒头?

220 评论(12)

好猫宝宝

包子——steamed stuffed bun

steamed stuffed bun

发音:英 [stiːmd stʌft bʌn];美 [stiːmd stʌft bʌn]

翻译:包子

网络释义:包子

短语

Pumpkin Steamed Stuffed Bun 南瓜馅包子

Walnut kernel steamed stuffed bun 核桃仁的包子 ; 核桃内核蒸酿彬 ; 核桃仁包子

SuXian steamed stuffed bun 素馅包子

双语例句

127 评论(9)

追疯子的风筝

包子: 1. steamed stuffed bun2. steamed stuffed-bunThe dumpling one cannot afford to miss--- Tianjin" Goubuli" Dumpling restaurant.名扬四海的水馅包子天津“狗不理”包子铺。Chinese dumpling filled with spiced minced pork; usually served in soup.加调过味的碎猪肉的中国包子;常在汤中食用。

119 评论(14)

明天再说0865

steamed stuffed bun.

例句:

1、包子太烫了,没法下口。

The steamed stuffed bun is too hot to eat.

2、那时我不过是从得克萨斯来的土包子。

I was just a hick from Texas then.

3、他可不是什么土包子。他非常聪明。

He's no rube. He's a very smart guy.

英语翻译技巧:

第一、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

第二、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

284 评论(15)

相关问答