麦麦舞雨
影《桥》的主题曲是《啊朋友再见》。详细的介绍如下:歌曲名称:《啊朋友再见》外文名称:《Bella ciao》歌曲原唱:Yves Montand意文歌词:Una mattina mi son svegliata, oh bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao, una mattina mi son svegliata ed ho trovato l’invasor. Oh partigiano, portami via, oh bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao, oh partigiano, portami via che mi sento di morir. E se io muoio da partigiano, Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao, e se io muoio da partigiano tu mi devi seppellir. Seppellire lassù in montagna, oh bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao, seppellire lassù in montagna sotto l’ombra di un bel fior. E tutti quelli che passeranno, oh bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao, e tutti quelli che passeranno diranno guarda che bel fior. È bello il fiore del partigiano, oh bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao, è bello il fiore del partigiano, morto per la libertà! 中文大意:那一天早晨,从梦中醒来啊朋友再见吧、再见吧、再见吧一天早晨,从梦中醒来侵略者闯进我家乡啊游击队呀,快带我走吧,啊朋友再见吧、再见吧、再见吧游击队呀,快带我走吧我实在不能再忍受啊如果我在,战斗中牺牲啊,朋友再见的歌词啊,朋友再见的歌词啊朋友再见吧、再见吧、再见吧如果我在,战斗中牺牲你一定把我来埋葬请把我埋在,高高的山岗啊朋友再见吧、再见吧、再见吧把我埋在,高高的山岗再插上一朵美丽的花啊每当人们,从这里走过啊朋友再见吧、再见吧、再见吧每当人们从这里走过都说啊多么美丽的花这花属于游击队战士啊朋友再见吧、再见吧、再见吧这花属于游击队战士他为自由献出生命
静夜玄霜
兄弟组合&word=wma,http://church.catholic.or.kr/tangsan/music/BrothersFour/k2JkNA$$.wma,,[500+miles]&si=;;;;0;;0&lm=16777216&mtid=9&d=6500 miles 歌手:The brother four If you miss the train I'm on You will know that I am gone You can hear the whistle blow a hundred miles A hundred miles a hundred miles A hundred miles a hundred miles You can hear the whistle bow a hundred miles Lord I'm one lord I'm two lord I'm three lord I'm four Lord I'm five hundred miles away home Away home away home away home away home Lord I'm five hundred miles away home Not a shirt on my back not a penny to my name Lord I can't go back home this away This away this away this away this away Lord I can't go back home this away If you miss the train I'm on You will know that I am gone You can hear the whistle blow a hundred miles
可爱小伶伶
歌名:Five Hundred Miles歌手:The Shadows所属专辑:Dance With The Shadows/The Sound Of The Shadows发行时间:2008-12-01发行公司: EMI UK作词 : WestIf you miss the train I'm on,如果你错过了我坐的那班火车You will know that I am gone,你应明白我已离开You can hear the whistle blow a hundred miles.你可以听见一百里外飘来的汽笛声A hundred miles, a hundred miles,一百里,一百里A hundred miles, A hundred miles,一百里,一百里You can hear the whistle blow A hundred miles.你可以听见一百里外飘来的汽笛声Lord, I'm one, Lord, I'm two, Lord,上帝啊,一百里,二百里I'm three, Lord, I'm four, Lord,上帝啊,三百里,四百里I'm five hundred miles from my home.上帝啊,我已离家五百里Away from home, away from home,离开家,离开家away from home, away from home,离开家,离开家Lord, I'm five hundred miles from my home上帝啊,我已离家五百里Not a shirt on my back,我穷得衣不遮体Not a penny to my name.我不名一文Lord, I can't go back home this a way.上帝啊,我不能这个样子回家This-a way, this a way,这个样,这个样This-a way, this a way,这个样,这个样Lord, I can't go back home this a way.上帝啊,我不能这个样子回家If you miss the train I'm on,如果你错过了我坐的那班火车You will know that I am gone,你应明白我已离开You can hear the whistle blow A hundred miles.你可以听见一百里外飘来的汽笛声You can hear the whistle blow A hundred miles.你可以听见一百里外飘来的汽笛声