• 回答数

    6

  • 浏览数

    157

我有歼击机
首页 > 英语培训 > 地址怎么填英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

么么哒狂人

已采纳

英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。格式如下:

(1)*** 室 / 房 :RM.*** ;

(2) *** 村(乡): *** Village ;

(3)*** 号: No. *** ;

(4)***号宿舍: *** Dormitory ;

(5)***楼 / 层 : *** /F ;

(6) ***住宅区 / 小区 : *** Residential Quater ;

(7)甲 / 乙 / 丙 / 丁 : A / B / C / D ;

(8) ***巷 / 弄 : *** Lane ;

(9)***单元 : Unit *** ;

(10) ***号楼 / 幢 : *** Buld ;

(11)***公司 : *** Com. / *** Crop ;

(12) ***厂 : *** Factory ;

(13)***酒楼/酒店 :** Hotel ;

(14) ***路 : *** Road ;

(15)***花园 : *** Garden ;

(16) ***街 : *** Street ;

(17)***县 : *** County ;

(18) ***镇 : *** Town ;

(19)***市 : *** / *** City ;

(20) ***区 : *** District ;

(21)*** 信箱 : Mailbox *** ;

(22) ***省 : *** Prov. 。

国外寄到中国的信,地址TO P.R.CHINA +某某地区。

在信封中央用英文写上:Shanghai(或你要寄达的省、市或县),China

然后在下面用中文写详细地址就好。

①注意:发信人的英文地址在左上角,要写清楚。

②道理:寄到中国的包裹信件是给中国邮递员看的,写英文没有意义

从其它国家寄邮件到中国,是按省、城市(县)投送的。具体地址是中国邮递的事

③寄信人的英文地址要清楚是为了退回方便。

地址怎么填英文

210 评论(10)

快乐皇帝

Room 2001, unit 1, building 2, zone C, Olympic city, luolong district

拓展知识

翻译原则:

先小后大。

中国人喜欢先说小的后说大的,如**区**路**号 而外国人喜欢先说大的后说小的,如**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的. 中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。掌握了这个原则,翻译起来就容易多了! X室 Room X X号 No. X X单元 Unit X X号楼 Building No. X X街 X Street X路 X Road X区 X District X县 X County X镇 X Town X市 X City X省 X Province 请注意:翻译人名、路名、街道名等,最好用拼音。

225 评论(8)

就在水的一方

3101room.6 building. 11 number.canghai street.tiexi .shenyang. liaoning.China

240 评论(10)

已然晕菜

英文:Rm. 2001, Unit 1, Building 2, Zone C, Aotihuacheng, Luolong District

中国的思维方式是倾向“移动主体”,比如写信给对方,那就是先写大范围主体:国家或城市等,主体去找客体需要先知道客体在哪个省,再知道那个市、那个县,依次往下类推。

而英语国家倾向“移动客体“,比如写信给对方,那就是客体来收主体信的过程,客体得先走出主体的街道,再走出主体的区,再走出主体的州。

主体和客体是变换思维,可以理解为“我”和“你”。

拓展资料:

门牌号  街道 行政区

所在城市

所在省

国家

邮编

英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。

例1:浙江省杭州市下沙高教园区杭州电子科技大学计算机学院XXX

XXX

Computer College of Hangzhou Dianzi University,

Xiasha Higher Education Zone, Hangzhou City,

Zhejiang Province, P. R. China, 310018

131 评论(14)

青蛙公主999

Luolong Olympic City C District 2 Building 1 unit 2001 伟大的楼主,如果我的回答对您有帮助,请务必点“采纳"哦!感谢合作!O(∩_∩)O~

327 评论(10)

jingmaotong

北京市东花市北里20号楼6单元501室。

Room 501, unit 6, building 20, North Lane, east flower market, Beijing

重点词汇:

1、北京市:Beijing Municipality

2、花市:flower fair [market]

3、北里:Puk-ri

4、单元:unit; unit element; cell; location

扩展资料:

英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。格式如下:

(1)*** 室 / 房 :RM.***

(2) *** 村(乡): *** Village

(3)*** 号: No. ***

(4)***号宿舍: *** Dormitory

(5)***楼 / 层 : *** /F

(6) ***住宅区 / 小区 : *** Residential Quater

(7)甲 / 乙 / 丙 / 丁 : A / B / C / D

(8) ***巷 / 弄 : *** Lane

(9)***单元 : Unit ***

(10) ***号楼 / 幢 : *** Buld

(11)***公司 : *** Com. / *** Crop

(12) ***厂 : *** Factory

219 评论(8)

相关问答