• 回答数

    5

  • 浏览数

    199

我喜欢小吃
首页 > 英语培训 > 富人区英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

为萍伤心航

已采纳

downtown 和uptown的区别是:这两个词主要用在美国英语中。在美国,市中心商业区叫做downtown,去远离市中心的居住区叫做 uptown。在19世纪三十年代,纽约城快速扩张,建立居民区只能向上建在周围的高地曼哈顿岛(the Island of Manhattan)上。去那里是上坡,故叫做uptown;而去商业区则是下坡,故去繁华的商业区是downtown。这两个词 既可以做名词,也可以作形容词、副词。现简述如下:1. downtown (名词)市中心区,(市中)商业区;(形容词)商业区的,闹市区;(副词)在商业(闹市)区; 到闹市区。例如:There is heavy traffic in the downtown area tonight.今夜闹市区交通繁忙。The city is providing free transportation to the stadium from downtown.本市现在提供从市中心到体育场的免费交通。This was, New York apart, the first American city I had ever been in where people actually lived downtown. 除了纽约,这是我到过的第一个人们确实住在市中心的美国城市。Next she looked for a new summer dress from a shop downtown. 下一步,她到市区一家店物色一件夏装。2. uptown (名词)住宅区,远离商业区的市区;(形容词)住宅区的;(副词) 往(或在)城外, 往(或在)城镇的非商业区,在住宅区。例如:New uptown is nearby the high way. 新住宅区紧挨高速公路。He rode uptown and made his way to Bob's apartment. 他乘车前往城外鲍勃的公寓。Susan continued to live uptown. 苏珊继续住在市郊。There's a skating rink uptown. 市郊有一个溜冰场。They live in an apartment uptown. 他们住在市郊的一套公寓。She went to the uptown post office. 她去住宅区的邮局。

富人区英文

204 评论(12)

Miko米粒

国外很少人住CBD,大多数人都是住郊区的。所以郊区也有富人区和穷人区的区分,基本是根据房价决定的富人区和穷人区。

169 评论(10)

逍遥无涯子

downtown和uptown的区别是:这两个词主要用在美国英语中。在美国,市中心商业区叫做downtown,去远离市中心的居住区叫做 uptown。

293 评论(14)

丨加小菲丨

英语uptown girl

翻译成为中文就是:

上城女孩, 城市淑女。

勤学好问 天天进步!

278 评论(12)

danyanpimmwo

英语uptown girl怎么翻译? uptown :城镇非商业区(往往是富人居住区)uptown girl:本意就是:住dao在城镇非商业区(富人区)的女孩,打扮往往比较典雅时尚。所以,有人就引申翻译为“窈窕淑女”相当于汉语中的与“乡下女孩”对称的“城里女孩”。其实,理解成“淑女”就可以。

265 评论(8)

相关问答