蓝精灵helen
angel, apple of one’s eye, baby, beau,beloved, boyfriend, dear, dearest, dearie, dear one, fair-haired boy, flame, friend, girlfriend, heart’s desire, honeybunch, lamb, light of my life, love, lover, minion,one and only, pet, precious, sugar, sweetie,sweetheart, treasure*, truelove
灵虫糖宝
Rachel经常不离口的,很讨人喜欢 (1)sweetie -- 恋人, 爱人, 糖果 (2)honey -- 爱人,亲爱的(人) (3)sweetheart -- 情人, 爱人, 恋人 (4)sweet heart -- 情人, 爱人, 恋人 (5)hon -- 爱人 (6)dearie -- 可爱的小宝贝, 亲亲 (7)sweety -- 糖果, 甜点 (8)deary -- <俗>亲爱的人, 小宝贝(母亲称小孩的亲昵语)据说宋美龄称呼蒋介石为darling
厦门混世小魔王
1. honey -- 爱人,亲爱的
2. sweetie -- 恋人, 爱人, 糖果
3. sweetheart -- 情人, 爱人, 恋人
4. hon -- 爱人
5. dearie -- 可爱的小宝贝, 亲亲
6. deary -- <俗>亲爱的人, 小宝贝
7. dear --亲爱的
爱人
拼音:[ ài ren ]
释义:爱别人,爱护并帮助他人。丈夫或妻子--在跟第三者说话时,夫妻一方对另一方的称呼。或指他人夫妇中的一位,情人。恋爱中男女的一方,未婚的恋人。
造句:
优质英语培训问答知识库