山中彩虹
你的提问中的句式是一般现代时,又是第三人称MrSimth,因此应该填takes.乘坐高铁英文:Takehigh-speedtrain.例句:十月份,伦敦市长鲍里斯·约翰逊曾在中国乘坐高铁从北京去往上海,他称中国高铁令人赞叹
秋意凉漠
这里用hastaken,现在完成时。当thefirsttime用在“Itis/wasthefirsttimethat……”结构中时,从句一般用完成式.如果前边用“is”,从句用现在完成式;如果前边用“was”,从句用过去完成式。
成工1979
高铁的英文是:G-series high-speed train。
高速铁路在不同国家不同时代有不同规定。中国国家铁路局的定义为:新建设计开行250公里/小时(含预留)及以上动车组列车,初期运营速度不小于200公里/小时的客运专线铁路。特点:新建的,时速不低于250及客专性。区别:欧洲早期组织即国际铁路联盟1962年把旧线改造时速达200公里、新建时速达250~300公里的定为高铁;1985年日内瓦协议做出新规定:新建客货共线型高铁时速为250公里以上,新建客运专线型高铁时速为350公里以上。
中国分高速铁路—快速铁路—普通铁路三级,高铁级高于国铁Ⅰ级,用于快铁和骨干普铁。 中国高速铁路一般采用无砟轨道和高速动车组(G字头列车),起初用CRH2C,CRH380系列专用于高铁。
优质英语培训问答知识库