麦兜兜次鱼丸
在一些固定的短语中,the起很大的作用的,一般的情况,无the代表抽象的含义,有的话一般为具体例如go to cinema就是去看电影,go to the cinema就是去电影院还有,例如at table就是吃饭(坐在桌子旁吃饭),而at the table就是在桌子旁还有,例如go to church就是去做礼拜(西方人的习俗),而go to the church就是去教堂呵呵,希望回答对您有所帮助~~~
黑崎龍少
在电影院用英语表示为:in the cinema或者at the cinema
示例:
1、Yesterday, my friends and I saw a movie in the cinema.
昨天,我和我朋友在电影院看了一部电影。
2、What's on at the cinema this week?
这个星期电影院放映什么?
扩展资料
Film、movie 和 cinema 的区别:
1、用法不同。
cinema与the连用指(上映的)电影,电影工业;可指电影院;在英国与the连用还可指电影艺术。
film指电影、影片,普通用词。
movie美国英语中的口语用词。
2、本意不同。
cinema的本意是运动之意。这个词在英国有电影院的意思,在美国只在较少情况下表示电影院。
film的本意是胶片,有时候也有类似cinema的整体概念,film经常也指某部具体的影片,和movie的意思相同,但按一般的习惯,film更严肃一点,高雅一点,movie显得较通俗一点。
movie的本意也和运动有关,现在经常指某部具体的影片,也可以指整体上的电影。
3、读音不同。
film的英式读法是[fɪlm];美式读法是[fɪlm]。movie的英式读法是['muːvi];美式读法是['muːvi]。cinema的英式读法是['sɪnəmə];美式读法是['sɪnəmə]。
微微姐22
1.I saw him entering the cinema. 2.I can't see clearly. 3.Never been to Disney. 4.The only thing that I want to do is to travel. 5.It is strange to go to the zoo. Ps.第一题see sb.do sth.或 see sb.doing sth.从语法上看都是可以的,但是该句从中文上给人的感觉是看见进入的整个过程,所以用后者.
优质英语培训问答知识库