回答数
5
浏览数
233
疯中之子
silly boy
1号女王
silly kidfoolish 带贬义,而 silly 有傻得可爱的意思。hehe~
2012骏马飞驰
jackass...or retarded kid
晴天夹心
stupid是有主观感情色彩的 表示一个人缺少智慧 智商有问题 感情色彩较强的贬义词 建议不要用dull表示很呆很傻很木讷很迟钝 中性词 可以表示笨小孩的“笨” 可以考虑silly的意思和dull比较近似 感情色彩不强偏中性 不但可以表示出笨小孩的“笨” 而且可以表达出“笨得可爱”的感情色彩 符合中文里面笨小孩的精神 推荐使用 所以我会将笨小孩 翻译成silly boy或者silly girl(男孩用前者 女孩用后者)
轻舞飞扬庆庆
Stupid boy;Crying Heart;Stupid Kiddies;LOSER KID
优质英语培训问答知识库