• 回答数

    5

  • 浏览数

    183

bismarck66
首页 > 英语培训 > 加油词组英语

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

huahuaxiaoer

已采纳

“加油”是个日常用语,有不同版本的翻译方法,用哪个合适要看上下文,以及对方是谁等。

比如普通的加油可以说fighting,看比赛时的“加油”可以用Come on,“为……加油”可以用Cheer sb on,为汽车“加油”可以用to refuel或者to fill up等等。

1. 看比赛时的“加油”

“Come on China!”,“Come on England”就可以了。

2. “为……加油”英语

“Cheer sb. on”比较常用。

例句:We cheered the players on. 我们为运动员加油。

3. 鼓励快要奔溃的朋友说“加油”

这种情况下,跟汉语不同的是,英语没有一个方便、通用的说法,就给两个例子吧!

(1)A: I still have 3,000 words to write of my essay.

B: Good luck.

(2)A: I am going to have to work until midnight everyday this week.

B: Don’t worry, it’ll all be over soon.

4 对比较了解中文的老外说“加油”

大部分在中国或者对中国感兴趣的外国人,不管中文怎么样,知道“加油”这个单词。因此,很多情况下,说“jia you”不会导致误解。

5. 有趣的“加油”

很多外国人觉得说“add oil”的逐字翻译格外有趣。不知道童鞋们觉得不?不过这种说法只能对有点了解汉语的老外说哦,不然他们就只能对你干瞪眼了。

7. 为汽车“加油”怎么说呢?

“加油”原先的意思也经常被用错。“To refuel”或者“to fill up”最常用,而且这个不分英式美式英语。

顺带提一下,“加油站”在英国是“petrol station”,在美国是“gas station”。

加油词组英语

294 评论(13)

熊猫小胖

Goforit!Goahead!其他方面comeon!或者GO!一般在田径比赛中使用CHEERUP!有叫某人振作起来之意OLE!OLE!则是在足球比赛中使用的FIGHTING!也是加油的意思(大概来源于韩剧)Justdoit!Goodluck!(祝愿好运,同时也可表示“鼓励")还有另外一个词rootfor,后可加宾语,"为...加油助威"。如:ThereisgoingtobeabasketballchampionshipatschoolonThursdaynight.HowaboutwegoandrootfortheOldBlues?星期四晚学校将有篮球锦标赛。我们去给老布鲁斯队加油助威如何?cheerup是别人在失败时劝人振作的意思COMEON!英语国家的人每天不知道要说多少次comeon,跟上,赶上,加油,别灰心,别泄气,来吧,振作起来,努力吧,勇敢点,上啊,快走,等等,都可以用comeon,所以它最符合口语要求

181 评论(15)

lostinyoudaidai

英语加油的表达方式有多种,列举如下:

(1)第一种场景:Good luck! 读音:英 [ɡud lʌk]   美 [ɡʊd lʌk]。

当你的朋友要去参加面试,或者当他/她想要去试试运气的时候,我们可以对他们说:Good luck! 也就是“祝你好运”,间接表达出“加油”的意思。

(2)第二种场景:Break a leg! 读音: [breɪk] [ə]  [leg]。

当你的朋友要登台表演,或者要上台演讲。在他们上台前,你可以对他们说:break a leg。

(3)第三种场景:Cheer up! 读音:英 [tʃiə ʌp]   美 [tʃɪr ʌp]。

Cheer up的意思是高兴起来,振作起来。鼓励朋友在心情低迷的时候振作起来,继续加油。类似的词还有Buck up,也是让对方振作起来的意思。

(4)第四种场景:Come on! 读音:英 [kʌm ɔn]   美 [kʌm ɑn]。

当你的朋友要去挑战自我,但还有点小慌的时候,我们可以用这句话为Ta加油打气。

Come on这个短语很常用,用法也很丰富,在这里就是一种加油鼓劲,后面加上一句 “You can do it!” 更加增添了对方的信心。

(5)第五种场景:Go!Go!Go!读音: [gəʊ] [gəʊ] [gəʊ]。

给上场比赛的队友加油鼓劲,用这个表达是十分合适的。另外,在足球赛场上,当一位球员带球突破形成攻势,支持他的全体球迷往往会大喊:Go! Go! Go! 用这样短促有力的方式来为队员加油打call。

134 评论(12)

EatDrinkWorld

加油的英文翻译是come on,作为短语,一般放在句首或句尾单独使用,具体解析如下:

come on

英 [kʌm ɔn]   美 [kʌm ɑn]

快点;开始;前进

相关短语:

1、come on strong 给人以强烈的印象

2、come on the heels of 紧随之后(接踵而至)...

3、come on to 开始谈及

4、come out on strike 举行罢工

5、come down on one side or the other of the fence 支持两方的一方...

6、 come on in 进来吧!

7、come down on someone like a load of bricks 严厉谴责某人

8 、come out on the right side 赚钱

9、come-on man 工头

相关例句:

1、Speed up!; Come on!

加油干哪!

2、'Come on', she told herself .

“加油!”她在心里暗暗打气。

3、Come on, Xiao Hua!

小华,加油!

4、Come on, darling. I want you.

亲爱的,过来。我想要你。

5、Come on now. You know you must be hungry.

好,来吧,你肯定已经饿了。

145 评论(9)

花usahana兔

加油英语是cheer。

一、读音:英 [tʃɪə(r)],美 [tʃɪr]

二、意思:

n. 欢呼;激励;愉快

vt. 鼓舞;加油;快活起来

vi. 欢呼;使振奋

三、例句:

They beat drums to cheer up the players.

他们擂鼓给运动员加油。

四、词汇用法:

1、cheer的基本意思是“大声欢呼”,指有组织、有目的地喊出一些套话(如加油等),主要用于比赛时为参赛者鼓劲,也可用于对演出成功或重大节目的欢呼与庆祝。

2、cheer引申可表示“鼓励”“鼓舞”,指重新恢复其思想、精神、勇气或体力;和in连用时则可表示以喝彩、赞扬或帮助等手段去激起更大的勇气,直至最后的努力。

3、cheer可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时,接名词或代词作宾语,偶尔也可接以形容词充当补足语的复合宾语。

词语辨析:

cheer sth,cheer at sth

这二者都可表示“为某事欢呼”。其区别是:

1、cheer sth 中的cheer是及物动词;而cheer at sth 中的cheer是不及物动词。

2、cheer sth 强调的是“所为之欢呼的事(物)”,sth 是动词宾语;而cheer at sth 强调的是“欢呼行为”, sth 是介词宾语,at在这里表示“欢呼的原因”。

152 评论(14)

相关问答