• 回答数

    5

  • 浏览数

    196

宅基腐闹不住
首页 > 英语培训 > 双减定义用英语来

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

烂醉的猫咪

已采纳

双减用英语是Double reduction policy。

例句:2021年10月,全国人大表示:双减拟明确入法,避免加重义务教育阶段学生负担。

In October 2021, the National People's Congress said: the double reduction plan is to be clearly incorporated into the law to avoid increasing the burden on students in the stage of compulsory education.

双减的含义:

“双减”指要有效减轻义务教育阶段学生过重作业负担和校外培训负担。为深入贯彻党的十九大和十九届五中全会精神,切实提升学校育人水平,持续规范校外培训(包括线上培训和线下培训),有效减轻义务教育阶段学生过重作业负担和校外培训负担。

双减定义用英语来

80 评论(15)

yuyanyanbobo

to ease burden of excessive homework and off-campus tutoring for students undergoing compulsory education.

108 评论(8)

maggie800315

“双减”(减轻义务教育阶段学生作业负担和校外培训负担)ease the burden of excessive homework and off-campus tutoring for students undergoing compulsory education。

2021年7月24日,中共中央办公厅、国务院办公厅印发《关于进一步减轻义务教育阶段学生作业负担和校外培训负担的意见》。要求各地区各部门结合实际认真贯彻落实。同年8月,国务院教育督导委员会办公室印发专门通知,拟对各省“双减”工作落实进度每半月通报一次。

2021年8月25日,为全面落实“双减”工作部署,上海市教委出台继续加强作业管理、升级课后服务、促进优秀教师流动等多项举措,强化学校教育主阵地作用,促进学生全面发展、健康成长。

按照“学生愿留尽留全覆盖、工作日全覆盖”原则,上海新学期义务教育课后服务将推行“5+2”模式,即每周5个工作日,每天至少2小时,结束时间与当地正常下班时间相衔接。

214 评论(14)

寒风夜雨119

双减的英文为:ease the burden of excessive homework and off-campus tutoring for students undergoing compulsory education.意为:双减里面很多新单词,可以学习下。

282 评论(15)

雪蓝的枫叶

双减用英语可翻译为:double reduction

250 评论(10)

相关问答