gavin70606
奈何桥是指中国道教和中国民间神话观念中是送人转世投胎必经的地点。
传说奈何桥是地府的入口,通向地狱的第一道关卡。传说生前罪恶深重的死者是过不了奈何桥的,要被两旁的牛头马面推入“血河池”遭受虫蚁毒蛇的折磨,而行善之死者过桥,却非常简单。
《西游记》:“时闻鬼哭与神号,血水浑波万丈高。无数牛头并马面,狰狞把守奈河桥。”奈何桥也是地府的出口,鬼魂历经十殿阎罗的旅途后准备投胎的必经之地,在这会有一名称作孟婆的年长女性神祇,给予每个鬼魂一碗孟婆汤以遗忘前世记忆,好轮回到下一世。
扩展资料:
名称由来
关于此桥,存在两种流行的说法:一说因地府有河名为奈河(又称忘川,日本称三途川);一说因为汉语中“无可奈何”之意,刚好对应了人在转世投胎时对自己生前愿望的遗憾和无奈。
另有学者认为奈何桥可能是佛教地狱音译“奈落”、“那落迦”的讹误,也有学者称“奈何”二字是道教和中国民间信仰中的概念。
与佛教无关,梵语“地狱”(Narakade)的翻译中,没有“奈何”这种译法,“Narakade”的意译为地狱,而它的音译是“那落迦”或“泥犁”,并不是“奈何”。
参考资料来源:百度百科-奈何桥
健健康康。
奈何桥在中国道教和中国民间神话观念中是送人转世投胎的地点,在这里会有一名称作孟婆的年长女性神祇,给予每个鬼魂一碗孟婆汤以遗忘前世记忆,好投胎到下一世。奈何与佛教毫无关系,梵语Narakade的翻译就是意译:地狱,而它的音译是“那落迦”,并不是“奈何”。
queenwendy
这种具有强烈中国文化色彩的词一般只能直译,le Pont de Naihe,然后后面介绍,过了这个桥就生死两隔,如果要意译的话,就翻成生死桥好了,le pont de la vie et la mort
隔壁老袁无敌
根据这句话:Lorsque les gens meurent, ils doivent passer sous le pont Naihe.所以奈何桥为:le pont Naihe
五堂宅修
奈何桥在中国道教观念中是鬼魂历经十殿阎罗的旅途后准备投胎的必经之地,在这里会有一名称作孟婆的年长女性神祇,给予每个鬼魂一碗孟婆汤以遗忘前世记忆,好投胎到下一世。奈何一词,引自梵文,意即地狱。传说死者到此,有罪的要被两旁的牛头马面推入“血河池”遭受虫蚁毒蛇的折磨,而行善之死者过桥,却非常简单。而“奈何”两个字,在中文里,也正好有无可奈何、毫无办法的意思
奶油不够变球
一、奈何桥是什么意思在中国神话传说中,奈何桥是送人转世投胎必经的地点,过了奈何桥就会遇到孟婆,喝一碗孟婆汤就会忘却前尘。奈何桥是阴曹地府的建筑之一,它是虚幻存在的,但经过多年神话传说的影响,奈何桥早已深入人心。奈何桥分三层:善人的鬼魂可以安全通过上层的桥,善恶兼半的鬼魂过中间的桥,而恶人的鬼魂只能走最下层的桥,他们会被淹没在桥下污浊的波涛之中,被铜蛇铁狗撕咬,但不会死去,只会永远的痛苦的在忘川河中。二、奈何桥真实存在吗虽然大家潜意识认为奈何桥不存在,但现实中真有奈何桥,它坐落在重庆丰都鬼城的名山寥阳殿前,为并列的三座石拱桥。这三座桥均建于平地,其大小、形状完全相同,每桥宽四尺,两侧护以雕花石栏,桥面略呈弧形,距今已有500余年了。三、奈何桥孟婆汤的传说人死后先过鬼门关,再走过黄泉路,路上盛开着只见花不见叶的彼岸花;黄泉路尽头就是忘川河,河上有一座桥叫奈何桥,过桥后有一座望乡台。忘川河边有一块石头叫三生石,上面记载着前世今生来世,走过奈何桥,在望乡台上看最后一眼人间,喝杯孟婆汤了却今生。孟婆的孟婆汤是取鬼魂,再加俗世的药材,调合成如酒一般的汤。凡经过奈何桥的鬼魂都要喝下孟婆汤,有刁钻狡猾、不肯喝的鬼魂,它的脚底下立刻就会出现钩刀绊住双脚,并有尖锐铜管刺穿喉咙,强迫性的灌下,没有任何鬼魂可以幸免!